列传
卷七十一贺讷等
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/weishu-baihuawen-full/volume-2/chapter-83
贺讷、刘罗辰、姚黄眉、杜超、贺迷、闾毗、冯熙、李峻、李惠
君王治理天下,应当尊重贤能而疏远外戚,崇尚德行而奖励功劳。殷商奠定王业的基础,并不依靠有莘氏为辅助;周朝成就大业,也未听说以姒姓为佐臣。到了汉代,外戚尤其受到重视,结果在东西两京相继招致杀身灭族之祸,甚至导致政权更迭、国家动乱。魏文帝对此深以为戒,而魏明帝却仍然封赏愚钝的外戚。西晋的杨骏,不久便遭灭族之灾。身居上位者不能以公正之心处理政事,在下位者只凭私宠谋求荣华,如同用牛犊牵引大车、以柔弱之材支撑栋梁,正所谓爱之反而害之。太祖初年,贺讷凭借统领部众的基业,辅佐成就帝业;其余外戚有的因勤劳功绩,有的因恩泽受封。现依次记述他们的事迹,以展示外戚家族的兴衰。
贺讷是代人,太祖的母舅,献明后的兄长。他的祖先世代为部落君长,附属的四方部族有数十个。祖父贺纥,最初在本国有功勋,娶了平文皇帝的女儿。父亲贺野干,娶了昭成皇帝的女儿辽西公主。昭成帝驾崩后,各部族叛乱离散,献明后与太祖以及卫王、秦王投靠贺讷。恰好苻坚派刘库仁分掌国事,于是太祖返回独孤部居住。贺讷统管东部成为大人,迁居大宁,广施恩德信义,许多人都归附他,势力与刘库仁相当。苻坚授予贺讷鹰扬将军的官职。
后来刘显图谋叛逆,太祖得知后,轻骑北归投奔贺讷。贺讷见到太祖,又惊又喜,下拜说:“陛下恢复国家后,应当不忘老臣。”太祖笑着回答:“确实如舅舅所言,一定不会忘记。”贺讷的二弟贺染干性格粗暴,忌惮太祖,常图谋不轨,但每次都被姑母辽西公主保护,因此贺染干的祸心未能得逞。于是各部大人请求贺讷兄弟推举太祖为主。贺染干说:“在我们部族中,怎能如此!”贺讷说:“太祖是大国的嫡孙,复兴先辈基业,这是我们部族的福分。我们应当扶持他,建立继承大统的功勋,你竟敢有异议,这哪是臣子之道!”于是与众人劝进,太祖在牛川登位称代王。
等到太祖征讨吐突邻部时,贺讷兄弟心怀异志,率各部救援吐突邻。太祖出兵攻打,将他们打得大败,贺讷向西逃窜。卫辰派儿子直力鞮征讨贺讷。贺讷告急请求投降,太祖挑选二十万精锐骑兵救援他,于是将贺讷部落及其诸弟迁徙到东部边境。贺讷又联络慕容垂,慕容垂封他为归善王。贺染干图谋杀死贺讷取而代之,贺讷便与贺染干互相攻伐。慕容垂派儿子慕容麟征讨,在牛都击败贺染干,在赤城攻破贺讷。太祖派兵救援贺讷,慕容麟才撤退。贺讷跟随太祖平定中原,被任命为安远将军。后来太祖离散各部落,划分土地让他们定居,不准随意迁徙,部落君长大人一律编入户籍。贺讷因是太祖的母舅,备受尊重,但没有统领部众的职权。他最后在家中寿终正寝。
贺讷的弟弟贺卢,也随太祖平定中原,因功赐爵辽西公。太祖派贺卢会同卫王拓跋仪征伐邺城,但贺卢自以为是太祖的幼舅,不肯受拓跋仪节制。太祖派使者责备他,贺卢于是心怀怨恨,与拓跋仪的司马丁建制造嫌隙,更加互相猜忌。恰好太祖下令拓跋仪撤离邺城,贺卢也率部返回。太祖任命贺卢为广川太守。贺卢性格雄豪,耻于位列冀州刺史王辅之下,于是袭击并杀死王辅,投奔慕容德。慕容德任命他为并州刺史、广宁王。广固城破后,贺卢也被杀。
贺讷的堂弟贺悦。当初,太祖在贺兰部居住时,人心尚未完全归附,只有贺悦率整个部落跟随。他还秘密为太祖祈祷天神,请求成就大业,诚意恳切。太祖很赞赏他,对他特别宠遇。后来平定中原,因功赐爵钜鹿侯,进爵北新公。去世。
儿子贺泥,继承爵位,后降为肥如侯。太祖驾崩时,京城局势不稳,贺泥在安阳城北举烽火报警,贺兰部的人都赶来会合。太宗即位后,方才停止。诏令贺泥与元浑等八人随侍左右,又命他与北新侯安同持节巡视并、定二州,弹劾并州刺史元六头等人,全都伏罪,州郡因此整肃。后来贺泥随世祖征讨赫连昌,因功进爵琅邪公,军国大事常参与议论。又征讨柔然时,任别道将领,因追击敌人不力,又虚报俘虏数量,罪当处斩,后赎罪为平民。过了很久,被任命为光禄勋,担任外都大官,恢复原爵。在任上去世。
儿子贺丑建继承爵位。
刘罗辰,代人,宣穆皇后的兄长。父亲刘眷,任北部大人,率部落归附朝廷。刘罗辰有智谋,对父亲说:“堂兄刘显是个狠毒之人,望及早除掉他。”刘眷不以为意。后来刘库仁的儿子刘显杀死刘眷自立,又图谋叛逆。太祖即位后,在马邑讨伐刘显,追至弥泽,大败刘显。刘显投奔慕容麟,慕容麟将他迁到中山,刘罗辰则率骑兵投奔太祖。刘显依仗部众强大,常图谋不轨,刘罗辰每次都事先奏报,因此特别受太祖宠爱。不久被任命为南部大人。随太祖平定中原,因前后功勋赐爵永安公,又因军功任征东将军、定州刺史。去世,谥号敬。
儿子刘殊晖,继承爵位,官至并州刺史。去世。
儿子刘求引,官至武卫将军。去世,谥号贞。
儿子刘尔头,官至魏昌、廮陶二县县令,追赠钜鹿太守。儿子刘仁之,另有传记。
姚黄眉,姚兴的儿子,太宗昭哀皇后的弟弟。姚泓灭亡后,姚黄眉从小路来归附,太宗以厚礼相待,赐爵陇西公,娶阳翟公主,拜驸马都尉,赐隶户二百。世祖即位后,升任内都大官,后任太常卿。去世,追赠雍州刺史、陇西王,谥号献,陪葬金陵。姚黄眉宽和温厚,很少谈论他人得失。世祖对他十分惋惜,因此赠礼格外优厚。
杜超,字祖仁,魏郡邺人,密皇后的兄长。年轻时很有节操。泰常年间,任相州别驾。奉命出使京师,当时因法令限制不能与皇后通信。始光年间,世祖思念舅家,任命杜超为阳平公,娶南安长公主,拜驸马都尉,位至大鸿胪卿。皇帝多次驾临其府第,赏赐巨万。神䴥三年,任命杜超行征南大将军、太宰,进爵为王,镇守邺城。追赠杜超的父亲杜豹为镇东大将军、阳平景王,母亲为钜鹿惠君。真君五年,杜超被帐下人所害,世祖亲临其丧,哀痛良久。谥号威王。
长子杜道生,赐爵城阳侯。后任秦州刺史,进爵河东公。
杜道生的弟弟杜凤皇,继承杜超的爵位,加授侍中、特进。世祖追思杜超不已,想任命杜凤皇为定州刺史,杜凤皇不愿远离朝廷,于是作罢。
杜凤皇的弟弟杜道俊,赐爵发干侯,镇守枋头,任兖州刺史。
杜超去世后,又授予杜超的堂弟杜遗为侍中、安南将军、开府、相州刺史。入朝任内都大官,进爵广平王。杜遗性格忠厚,历任州郡长官,所到之处都有好名声。去世,追赠太傅,谥号宣王。
长子杜元宝,官至司空。杜元宝的弟弟杜胤宝,任司隶校尉。杜元宝又进爵京兆王。等到他返回时父亲杜遗去世,次日应当入朝谢恩,杜元宝想上表奏报。高宗还不知道杜遗去世,怪他来得迟,召他入朝。杜元宝准备入宫,有人劝阻他说:“应当以家丧为由辞谢。”杜元宝想显示受宠,不听从,于是冒丧入朝。不久,因谋反被处死,亲属党羽全被斩杀,只有杜元宝的儿子杜世衡逃脱免死。当时朝议想追削杜超的爵位,中书令高允上表为其辩解。
后来兖州旧吏汲宗等人认为杜道俊恩德仍在民间,他之前因受牵连被杀,尸骨暴露,请求收葬。奏书呈上,下诏认为道义可嘉并批准。追赠杜道俊为散骑常侍、安南将军、南康公,谥号昭。杜世衡继承杜遗的爵位。
贺迷,代人。堂兄的女儿是世祖敬哀皇后,皇后生恭宗。当初,皇后年少丧父,没有父兄近亲,只有贺迷因是堂叔的缘故蒙赐爵长乡子。去世,追赠光禄大夫、五原公。
闾毗,代人。本是柔然人,世祖时从本国来归降。闾毗是恭皇后的兄长,皇后生高宗。高宗太安二年,任命闾毗为平北将军,赐爵河东公;弟弟闾纥为宁北将军,赐爵零陵公。同年,都加授侍中,进爵为王。闾毗任征东将军、评尚书事;闾纥任征西将军、中都大官。其余子弟赐爵为王的二人、公五人、侯六人、子三人,同时受封。为了尊崇舅家,当时人认为十分荣耀。和平二年,追谥皇后的祖父为延襄康公,父亲为定襄懿王。闾毗去世,追赠太尉,追赠其妻为河东王妃。
儿子闾惠继承爵位。闾纥去世,追赠司空。
儿子闾豆,后赐名庄。太和年间,初立三长制,朝廷任命闾庄为定户籍大使,在当时很有声誉。十六年,按例降爵,后任七兵尚书,去世。
闾纥的弟弟闾染,官至外都大官、冀州刺史、江夏公。去世。
先前,高宗因乳母常氏有保护之功,即位后尊为保太后,后又尊为皇太后。兴安二年,太后兄长常英,字世华,从肥如县令越级升为散骑常侍、镇军大将军,赐爵辽西公。弟弟常喜,任镇东大将军、祠曹尚书、带方公。三个妹妹都封为县君,妹夫王睹任平州刺史、辽西公。追赠常英的祖父、父亲:苻坚时的扶风太守常亥为镇西将军、辽西兰公,渤海太守常澄为侍中、征东大将军、太宰、辽西献王,常英的母亲许氏为博陵郡君。派兼太常卢度世持节到辽西改葬献王,立碑建庙,设置守墓人家一百户。
太安初年,常英任侍中、征东大将军、太宰,进爵为王。常喜任左光禄大夫,改封燕郡。堂兄常泰任安东将军、朝鲜侯。常欣的儿子常伯夫,任散骑常侍、选部尚书;次子常员,任金部尚书;常喜的儿子常振,任太子庶子。三年,常英兼任太师、评尚书事、内都大官,常伏、常宝、常泰等担任州刺史。五年,下诏以太后母亲宋氏为辽西王太妃。和平元年,常喜任洛州刺史。当初,常英侍奉宋氏不够恭敬,而王睹侍奉宋氏极为周到。在前往和龙就食时,没有车牛,宋氏疲惫不能前行,王睹背着宋氏步行。至此,宋氏对常英等人刻薄,不如对王睹深厚。她对太后说:“为什么不封王睹为王而贬黜常英?”太后说:“常英是长兄,家门之主,家中有些小不顺,何必计较。王睹虽尽力,终究是外姓,怎能位居常英之上?让他任本州刺史、郡公,也足以报答了。”天安年间,常英任平州刺史,常欣任幽州刺史,常伯夫进爵范阳公。常英贪赃,被流放敦煌。
常氏家族从常兴公到此时,都按亲疏关系受爵赐田宅,当时十分兴盛。后来常伯夫任洛州刺史,因贪污欺瞒被征杀于京师。承明元年,征召常英恢复官职。去世,谥号辽西平王。当初常英被征召时,梦见太阳坠落所居黄山下水中,村人用车牛牵引不能拉出,唯独常英独自抱着太阳载归,听说的人都感到奇异。
后来常员与常伯夫的儿子常禽可共同写匿名信,诽谤朝政。事情暴露,有司依法判刑,株连五族。高祖因昭太后的缘故,只处罚其本门。常欣年老,赦免归家,宽恕其孙一人扶养,并赐给奴婢田宅。其家中被没入的奴婢百人,金锦布帛数万计,赏赐给尚书以下、宿卫以上官员。其女婿及亲从在朝中任职者,都免官返回本乡。十一年,高祖、文明太后因昭太后的缘故,全部放出其家前后被没入的妇女,任命常喜的儿子常振试守正平郡。常振去世。
冯熙,字晋昌,长乐信都人,文明太后的兄长。祖父冯文通,事迹记载在《海夷传》。世祖平定辽海后,冯熙的父亲冯朗内迁,官至秦雍二州刺史、辽西郡公,因事被诛。文明太后临朝,追赠假黄钺、太宰、燕宣王,在长安立庙。
冯熙生于长安,被姚氏魏母抚养。因叔父乐陵公冯邈在战争中被俘入柔然,魏母携冯熙逃避到氐羌中抚养。十二岁时,喜好弓马,有勇力才干,氐羌人都归附他。魏母见此情形,带他返回长安。开始师从博士学习,跟从老师受教《孝经》、《论语》,喜好阴阳兵法。长大后,游历于华阴、河东二郡之间。性格博爱,不拘小节,无论士人庶民,凡来投奔者都接纳。
冯熙的姑母先进入后宫,成为世祖的左昭仪。妹妹是高宗文成帝的皇后,也就是文明太后。派人到外面寻访,得知冯熙的所在地,征召他进京,任命为冠军将军,赐爵位肥如侯。娶了恭宗的女儿博陵长公主,被授予驸马都尉。出任定州刺史,进爵为昌黎王。显祖即位后,任太傅,多次被任命为内都大官。
高祖即位,文明太后临朝听政,王公贵人中升迁的人很多。高祖于是秉承皇太后的旨意,任命冯熙为侍中、太师、中书监、领秘书事。冯熙因为多次担任师傅,又受到中宫的宠信,被众人所惊惧,心中不安,请求调任外职。文明太后也认为这样合适。于是任命他为车骑大将军、开府、都督、洛州刺史,侍中、太师一职不变。洛阳虽然经过战乱,但旧的《三字石经》依然完好存在,到冯熙与常伯夫相继担任州刺史时,毁坏拆散分用,导致大量破损脱落。冯熙为政不能仁厚,却信奉佛法,自己拿出家财,在各州镇建造佛塔精舍,共七十二处,抄写十六部一切经。延请著名高僧,每天与他们讲论,精勤不倦,花费也不计其数。而在各州营造塔寺多在高山秀美的山阜上,杀伤人牛。有僧人劝他停止,冯熙说:“建成之后,人们只看到佛塔,哪里知道杀过人牛呢。”那北邙寺的碑文,是中书侍郎贾元寿写的。高祖多次登临北邙寺,亲自阅读碑文,称赞是佳作。冯熙在州任上,因事掠取百姓子女为奴婢,有姿色的就纳为妾,有子女几十人。被称为贪婪放纵。后来请求入朝,被授予内都大官,太师一职不变。冯熙侍奉魏母孝顺谨慎,如同侍奉亲生母亲。魏母去世,他披散头发赤脚走路,连续三天不进汤水。诏令不许服丧,冯熙上表请求依照赵氏孤儿的故事。高祖因冯熙情意难以改变,准许他服齐衰期年。后来按例降爵,改封为京兆郡公。
高祖纳他的女儿为皇后,说:“《白虎通》说:君王不臣服的人,有三种情况。妻子的父母,是其中之一。这是所谓供奉宗庙,不想剥夺私人的感情。然而我的行为记载在《春秋》上,没有臣服的证据在过去的典籍中;既然允许了亲属之一,就要开启至尊的敬意。近来皇后配位,阴教已经施行,没有听说有关部门上奏这种仪式,可诏令太师停止以臣礼相待。”又命令集书省制定礼仪交付外廷。高祖前后纳冯熙的三个女儿,两个为皇后,一个为左昭仪。因此冯氏宠贵更加隆盛,赏赐累计巨万。高祖每次诏令冯熙上书不称臣,入朝不拜。冯熙上书照旧。
冯熙后来患病,卧床四年。诏令派医生问诊,路上使者络绎不绝,皇帝也多次亲临探视。将要迁都洛阳时,高祖亲自与冯熙告别,见他病势沉重,叹息流泪。秘密敕令宕昌公王遇说:“太师万一不测,即可监护丧事。”太和十九年,在代地去世。皇帝当时在淮南,留台上表告知,回到徐州才举哀。为他制作缌服,诏令有关部门预先准备丧事仪式,并打开魏京的墓地,让公主的灵柩一同迁往伊洛。所有丧葬事宜,都由公家准备。又敕令代地供给前后彩帛六千匹,以供丧事之用。皇后到代都奔丧哭吊,太子元恂也到代都哭吊。将要下葬时,追赠假黄钺、侍中、都督十州诸军事、大司马、太尉、冀州刺史,加黄屋左纛,备九锡,前后部羽葆鼓吹,全部依照晋朝太宰、安平献王的旧例。有关部门奏请谥号,诏令说:“可以用威强恢远为‘武’,给公加谥。”灵柩到洛阳七里涧,高祖穿上丧服前往迎接,叩击灵柩悲痛哭泣并下拜。下葬那天,送行到墓地,亲自撰写墓志铭。主生二子,冯诞、冯修。
冯诞字思政,冯修字宝业,都姿质秀丽。年纪才十多岁,文明太后就都带进宫中,加以教诲训诫。但不能研读经史,所以兄弟都没有学识,只是整饬修饰仪容,宽厚文雅恭敬谨慎罢了。冯诞与高祖同岁,幼年侍奉皇帝读书,于是受到亲近优待。娶了皇帝的妹妹乐安长公主,被授予驸马都尉、侍中、征西大将军、南平王。冯修任侍中、镇北大将军、尚书、东平公。又任命冯诞为仪曹尚书,掌管殿中事务。等到罢免异姓王,冯诞任侍中、都督中外诸军事、中军将军、特进,改封长乐郡公。冯诞接受官职时,高祖站在庭院中,远远接受他的拜礼,拜完后退回内室。冯修降为侯爵。
冯诞与冯修虽然都在宫中长大,但性情志趣不同。冯诞性格淳朴厚道,冯修则浮躁好胜。冯诞也不能教诲督责他的过错,但时常向太后进言。高祖严厉责备他,甚至加以杖打。因此冯修暗中怀恨,于是勾结对冯诞有怨恨的左右近臣,寻求毒药,想借饮食害死冯诞。事情败露,高祖亲自审问,全部查得实情。冯诞引咎谢罪,请求保全冯修的性命。高祖因冯诞父亲年老,又看重他的情意,不将冯修绳之以法,杖打百余下,废黜为平城百姓。冯修的妻子是司空穆亮的女儿,请求离婚,并请求免官。高祖引用管叔、蔡叔的故事,都没有准许。
高祖宠爱冯诞,常常与冯诞同车而坐,同案而食,同席坐卧。彭城王元勰、北海王元详,虽然也在宫中,但亲近程度比不上。太和十六年,任命冯诞为司徒。高祖深爱冯诞,授官那天,亲自为他制作三让表及启文;将要拜官时,又为他写谢恩奏章。不久加任车骑大将军、太子太师。太和十八年,高祖说他缺乏师傅教导的风范,冯诞深自悔责。
随从皇帝南征。太和十九年,到达钟离,冯诞患病不能随从。高祖每天探视问候,医药齐备。当时高祖决心渡江,于是命令六军从钟离出发南进,与冯诞哭泣诀别。左右都进入,无不掩泪。此时冯诞已气息奄奄,勉强坐起,看着高祖,悲伤得泪不能下,说梦见太后来召唤他。高祖呜咽,握着他的手出来,于是出发。这天,离钟离大约五十里。黄昏时,传来冯诞去世的消息,高祖哀痛不能自止。当时崔慧景、裴叔业的军队在中淮,离驻扎地不过百里。高祖于是轻驾西还,随从数千人。夜里到达冯诞去世的地方,抚尸哀恸,如同丧至亲,通宵声泪不断;随从也轮流哭泣。天明告知萧鸾的钟离守将萧惠休,萧惠休派他的太守前来慰问。诏令在城中寻找棺木,到入殓时,高祖用自己的衣服作为襚衣,亲自临视,撤去音乐膳食。宣敕六军,停止渡江之行。高祖亲自北渡,痛哭极其哀伤。诏令一名侍臣兼任大鸿胪,送灵柩到京城。礼物丧仪,由徐州备办;陵墓葬事,由洛阳等候设置。丧事到达洛阳时,皇帝还在钟离。诏令留守赐给赙物布帛五千匹、谷五千斛,以供葬事。追赠假黄钺、使持节、大司马,领司徒、侍中、都督、太师、驸马,公爵照旧。加以特殊礼仪,备锡九命,依照晋朝大司马、齐王司马攸旧例。有关部门奏请谥号,诏令说:“按谥法:善行仁德曰‘元’,柔克有光曰‘懿’。从前贞惠兼美,受三谥之荣;忠武双徽,赐两号之盛。按照前例,应合众望。既然从小亲近,了解他的只有朕。按行定名,谥曰元懿。”皇帝又亲自撰写碑文及挽歌,文辞尽善尽哀,事情超过丰厚。皇帝回京后,诏令说:“冯大司马已经安葬,永潜幽室,宿草之哭,怎能忘记?”于是亲临冯诞墓,停车而哭。派彭城王元勰诏令群官脱下朱衣,穿单衣介帻,陪哭司徒,贵者表示朋友之情,微者表示僚佐之义。公主贞厚有礼度,生二男,长子冯穆。
冯穆,字孝和,承袭冯熙的爵位。因避皇子元愉之封,改封扶风郡公。娶高祖女儿顺阳长公主,被授予驸马都尉,历任员外、通直散骑常侍。冯穆与叔父冯辅兴不和。冯辅兴去世,追赠相州刺史。灵车停在庭中,而冯穆却高车良马,恭受职命,言谈宴会满堂,欢笑自如,被御史中尉东平王元匡弹劾。后来官至金紫光禄大夫,在河阴遇害。追赠司空、雍州刺史。
儿子冯冏,字景昭,承袭爵位昌黎王。不久因异姓而被罢王爵,仍承袭扶风郡公。
儿子冯峭,字子汉。北齐受禅后,按例降爵。
冯穆的弟弟冯颢,承袭父亲冯诞的长乐郡公。
冯修的弟弟冯聿,字宝兴,是废后同母兄。官至黄门郎、信都伯。后来因妹妹被废,受牵连被免为长乐百姓。世宗时,在河南尹任上去世。
冯聿的同母弟冯风,幼年养在宫中,文明太后特别喜爱。几岁时,赐爵至北平王,被授予太子中庶子,出入宫禁,宠爱与两个兄长相等。高祖亲政后,恩宠渐渐衰减,降爵为侯。幽后立后,又重新任用。幽后死后,又成为闲散官员。去世后,追赠青州刺史。
崔光兼任黄门侍郎时,与冯聿一同当值。崔光常对他说:“君家富贵太盛,最终必衰败。”冯聿说:“我家何负于天下,你竟诅咒我。”崔光说:“以古事推之,不可不谨慎。”当时冯熙为太保,冯诞为司徒、太子太傅,冯修为侍中、尚书,冯聿为黄门。废后还在位,礼遇宠爱未减。此后一年多,冯修因罪被弃,冯熙、冯诞去世,皇后被废,冯聿退职。当时人认为盛极必衰。
李峻,字珍之,梁国蒙县人,是元皇后的兄长。父亲李方叔,任刘义隆的济阴太守。高宗派密使晓谕他,李峻与五个弟弟李诞、李嶷、李雅、李白、李永等先后回到京城。任命李峻为镇西将军、泾州刺史、顿丘公。李雅、李嶷、李诞等都封公位显。后来进李峻爵位为王,征召为太宰,去世。
李惠,中山人,是思皇后的父亲。父亲李盖,少年知名,历任殿中、都官二尚书,左将军,南郡公。当初,世祖的妹妹武威长公主,是原凉王沮渠牧犍的妻子。世祖平定凉州,因公主曾通密计相助,所以宠遇较高。诏令李盖娶公主。李盖的妻子与氏,因此被休弃。此后,李盖加任侍中,驸马都尉,殿中、都官尚书,左仆射,在官任上去世。追赠征南大将军、定州刺史、中山王,谥号庄。
李惠二十岁左右承袭父亲爵位,娶襄城王韩颓的女儿,生二女,长女就是后来的皇后。李惠历任散骑常侍、侍中、征西大将军、秦益二州刺史,进爵为王,转任雍州刺史、征南大将军。加长安镇大将。
李惠长于观察思考。雍州官署,有燕子争巢,争斗了多日。李惠派人捉住,试着让僚属判断,都推辞说:“这是上智之人才能测度,非下愚之人所能知道。”李惠于是让士兵用细竹竿弹两只燕子,结果一只飞去,一只留下。李惠笑着对吏属说:“这只留下的自认为筑巢功劳大,那只飞走的已经经受了痛苦,按理无心留下。”下属佩服他的聪察。有人背盐和背柴的,同时放下重担,在树荫下休息。两人将要走时,争一张羊皮,各自说是自己垫背的东西。李惠让争者出去,回头对州里僚属说:“这张羊皮可以拷打知道主人吗。”下属以为是戏言,都没有回答。李惠让人把羊皮放在席子上,用杖击打,看到少许盐屑,说:“得到实情了。”让争者来看,背柴的人于是伏罪。他考察审案,大多如此。因此吏民没有敢欺骗冒犯的。
后来任开府仪同三司、青州刺史,王爵不变。历任政绩美好。李惠一向被文明太后忌恨,诬陷李惠将要南叛,杀了他。李惠的两个弟弟,李初、李乐,与李惠的几个儿子一同被杀。后妻梁氏也在青州死去。全部没收他的家财。李惠本来没有罪过,所以天下人都为他冤惜。
惠的堂弟凤,担任定州刺史、安乐王长乐的主簿。后来长乐因罪被赐死,当时占卜的河间人邢瓒在供词中牵连到凤,说“长乐图谋不轨,凤是主谋”,凤被处死。只有凤的弟弟道念和凤的儿子以及兄弟的儿子都逃脱免死,后来遇到大赦才出来。太和十二年,高祖要封赏舅舅家,下诏寻访在世的人。但惠的堂族因再次遭受株连,难以响应诏令。只有道念敢率先前往朝廷,呈报后妹以及凤兄弟的子女中还在世的人。于是赐封凤的儿子屯为柏人侯,安祖为浮阳侯,兴祖为安喜侯,道念为真定侯,堂弟寄生为高邑子,都加授将军。太和十五年,安祖兄弟四人,因外戚身份受到接见,皇帝下诏说:“你们的祖先,内外都有犯法行为,在当时获罪。但官职必须任用有才能的人,靠亲情不是兴邦的选择。外戚的恩宠,超出末世。从今以后,除非是奇才,不得再以外戚身份错误地列入提拔。既然没有特殊才能,暂且可以回去。”后来按例降爵,安祖等人改侯为伯,并去除军号。高祖对冯氏过于优厚,对李氏过于刻薄,舅舅家无人被任用。朝野人士因此私下议论,太常高闾在宫中公开说出。等到世宗厚待外戚,让他们都位居显要,才想起高祖的舅舅家活着的人没有沾受恩泽,景明末年,特地下诏让兴祖担任中山太守。正始初年,下诏追赠惠为使持节、骠骑将军、开府仪同三司、定州刺史、中山公。太常考核其生平事迹,上奏说,按谥法,有武略而未成功称为“庄”,谥号为庄公。兴祖从中山调任燕州刺史。去世后,以兄长安祖的儿子侃晞为后嗣,承袭爵位。先前封为南郡王,后来因庶姓而罢王,改为博陵郡公。侃晞被庄帝亲近宠幸。被任命为散骑常侍、尝食典御。皇帝谋划除掉尔朱荣,侃晞和鲁安等人在宫中持刀,杀死尔朱荣。等到庄帝蒙难,侃晞投奔萧衍。
高肇 于劲 胡国珍 李延实
高肇,字首文,是文昭皇太后的兄长,自称本是渤海郡脩县人,五世祖高顾,在晋朝永嘉年间为避乱进入高丽。父亲高扬,字法脩。高祖初年,与弟弟乘信以及同乡韩内、冀富等人归附朝廷,被任命为厉威将军、河间子,乘信为明威将军,都以客礼相待,赏赐奴婢、牛马、彩帛。于是娶了高扬的女儿,就是文昭皇后,生下世宗。
高扬去世。景明初年,世宗追念舅舅家,征召高肇兄弟等人。录尚书事、北海王元详等人上奏:“高扬应当追赠左光禄大夫,赐爵渤海公,谥号为敬。他的妻子盖氏应当追封为清河郡君。”下诏同意。又下诏让高扬的嫡孙高猛承袭渤海公爵位,封高肇为平原郡公,高肇的弟弟高显为澄城郡公。三人同一天受封。起初世宗没有和舅舅家来往,将要封爵时,才赐给衣帽在华林都亭引见高肇、高显。两人都非常惶恐,举动失态。几天之内,富贵显赫。这一年,咸阳王元禧被诛杀,财物、珍宝、奴婢、田宅大多落入高家。不久,高肇担任尚书左仆射、兼管吏部、冀州大中正,娶了世宗的姑姑高平公主,升任尚书令。
高肇出身边远地区,当时人轻视他。等他在重要职位上,留心处理各种政务,孜孜不倦,世人都认为他有能力。世宗初年,六辅执政,后来因咸阳王元禧无故谋反,于是世宗信任高肇。高肇既没有亲族,便广泛结交朋党,依附他的十天半月就超升,背叛他的就用大罪陷害。因北海王元详位居他之上,便构陷杀害了他。又劝说世宗防备诸王,几乎如同囚禁。当时顺皇后暴崩,世人议论说是高肇所为。皇子元昌去世,众人都说王显在医疗上失误,是受高肇指使。等到京兆王元愉出任冀州刺史,畏惧高肇专权擅政,便导致图谋不轨。高肇又帮助杀害了彭城王元勰。因此朝野侧目,都畏惧厌恶他。从此专权,任用自己的喜好决定事务。又曾与清河王元怿在云龙门外廊下,忽然愤怒争执,非常纷乱。太尉、高阳王元雍劝和制止了他们。高后立后,高肇更加受宠信。高肇既居宰辅之位,每件事都凭自己决定,本来没有学识,动辄违反礼法,喜欢改变先朝旧制,凭感情妄作,削减封爵俸禄,贬抑功臣。从此怨声载道。延昌初年,升任司徒。虽然贵为三公,仍因失去要职而郁郁不乐,形于辞色。众人都嗤笑他。父亲兄长的封赠虽然已久,竟然没有改葬。延昌三年,才下诏让他迁葬。高肇没有亲自去,只派他兄长的儿子高猛改换丧服前往代地,迁葬回乡。当时人认为高肇没有见识,嘲笑而不责备他。
这一年,大举征伐蜀地,任命高肇为大将军,都督诸军作为节度。与都督甄琛等二十多人在东堂当面辞别世宗,亲自接受谋略。当天,高肇所骑的骏马停在神虎门外,无故受惊跌倒,滚到沟渠中,马鞍全部解体,众人都感到奇怪。高肇出来,厌恶这件事。
延昌四年,世宗驾崩,下诏停止征伐军队。肃宗给高肇和征南将军元遥等人写信,称讳言,告知凶信。高肇得知变故,哀痛惊愕,不只是仰慕皇帝,也私下担忧自身祸患,早晚悲泣,以至于憔悴。将要到达时,住宿在瀍涧驿亭,家人夜里迎接看望他,都不相见,直到宫阙下,穿着丧服号哭,登上太极殿,奉丧尽哀。
太尉高阳王元雍先住在西柏堂,专断处理日常事务,与领军于忠密谋想除掉他。暗中准备了壮士直寝邢豹、伊甕生等十多人在舍人省下。高肇哭完灵柩后,在百官面前被引入西廊,清河王元怿、任城王元澄以及诸王等都私下用目光示意。高肇进入省中,壮士掐住他并拉杀了他。下诏公布他的罪恶,又说刑罚文书还没来得及用,他便自尽,其余亲党,一概不追究,削去官职爵位,用士人礼仪安葬。到了黄昏,才从厕所门把他的尸体送回家。起初,高肇西征,行到函谷关,车轴从中折断。随从都认为不能平安回来。灵太后临朝,下令特赠为营州刺史。永熙二年,出帝赠为使持节、侍中、中外诸军事、太师、大丞相、太尉公、录尚书事、冀州刺史。
高肇的儿子高植。从中书侍郎出任济州刺史,率领州军讨伐打败元愉,另有战功。应当蒙受封赏,不接受,说:“我家承受重恩,为国效力是其常节,哪里足以接受升迁的回报。”恳切出于至诚。历任青、相、朔、恆四州刺史,去世。高植连续任职五州,都以清廉能干著称,当时号称良刺史。追赠安北将军、冀州刺史。
高肇的长兄高琨,早逝。继承高扬的渤海郡公爵位,追赠都督五州诸军事、镇东大将军、冀州刺史。下诏让他的儿子高猛继承。
高猛,字豹兒。娶长乐公主,即世宗的同母妹。被任命为驸马都尉,历任中书令。出任雍州刺史,有能干的名声。入朝任殿中尚书。去世后,追赠司空、冀州刺史。出帝时又追赠太师、大丞相、录尚书事。公主没有儿子。高猛先前在外面有儿子,不敢让公主知道,临终时才说出,儿子年龄已近三十了。于是召来作为丧主,不久去世,没有后代。
高琨的弟弟高偃,字仲游。太和十年去世。正始年间,追赠安东将军、都督、青州刺史,谥号为庄侯。景明四年,世宗纳他的女儿为贵嫔。等到顺皇后去世,永平元年立为皇后。永平二年,八座上奏封皇后母亲王氏为武邑郡君。
高偃的弟弟高寿,早逝。高寿的弟弟就是高肇。
高肇的弟弟高显,担任侍中、高丽国大中正,早逝。
于劲,字钟葵,是太尉于拔的儿子。颇有武略。凭借功臣之子,又因功绩,担任沃野镇将,赐爵富昌子,被任命为征虏将军。世宗纳他的女儿为皇后,封为太原郡公。妻子刘氏,为章武郡君。后来被任命为征北将军、定州刺史。去世后,追赠司空,谥号为恭庄公。从于栗磾至于劲,累世贵盛,有一位皇后,四位赠公,三位领军,两位尚书令,三位开国公。于劲虽然后父的身份,但因顺皇后早逝,最终没有担任公辅之职。
于劲的儿子于晖,字宣明,是顺皇后的同母弟。少年时就有气概才干。承袭爵位,担任汾州刺史。于晖善于侍奉人,被尔朱荣亲近,把女儿嫁给他的儿子长孺。历任侍中、河南尹,后来兼尚书仆射、东南道行台。与齐献武王在兗州讨伐平定羊侃,元颢进入洛阳时,杀害了他。
于劲的弟弟于天恩,担任内行长、辽西太守。去世后,追赠平东将军、燕州刺史。于天恩的儿子于仁生,担任太中大夫。于仁生的儿子于安定,担任平原郡太守、高平郡都将。去世。
胡国珍,字世玉,是安定郡临泾县人。祖父胡略,担任姚兴的渤海公姚逵的平北府谘议参军。父亲胡渊,担任赫连屈丐的给事黄门侍郎。世祖攻克统万,胡渊因投降之功赐爵武始侯。后来被任命为河州刺史。
胡国珍少年好学,崇尚清俭。太和十五年承袭爵位,按例降为伯。女儿被选入后宫,生下肃宗,就是灵太后。肃宗即位,任命胡国珍为光禄大夫。灵太后临朝,加授侍中,封为安定郡公,赐给上等宅第,赏赐布帛、绵谷、奴婢、车马牛很丰厚。追封胡国珍的妻子皇甫氏为京兆郡君,设置守墓十户。尚书令、任城王元澄上奏说,安定公地位尊崇名望高,亲贤众望所归,应该出入宫中,参与谋议大事。下诏同意。于是让他入宫决断各种政务。不久进位中书监、仪同三司,侍中不变,赏赐累计上万。又每年赐绢八百匹,妻子梁氏四百匹,男女、姊妹、兄弟各有差等,都非常丰盛。胡国珍与太师、高阳王元雍,太傅、清河王元怿,太保、广平王元怀,入居门下省,共同治理各种政务。下诏依照汉朝车千秋、晋朝安平王的旧例,供给手拉车一辆,从掖门到宣光殿可以出入,并备有几案和手杖。后来与侍中崔光一起教授皇帝经书,在宫中值班侍奉。胡国珍不久上表,陈述刑政方面的合适措施。下诏都施行。延和初年,加授胡国珍为使持节、都督、雍州刺史、骠骑大将军、开府。灵太后因胡国珍年老,不想让他在外任职,并且想显示他在地方的荣耀,最终没有成行。升任司徒公,侍中不变,前往家中拜授。灵太后、肃宗率领百官前往他的宅第,宴会极为欢乐。又追封京兆郡君为秦太上君,太上君在景明三年在洛阳去世,至此已十六年。太后因太上君的坟墓低矮狭窄,加以扩大,营造墓园门阙碑表。侍中崔光等人上奏:“按汉高祖母亲最初谥为昭灵夫人,后来为昭灵后,薄太后的母亲为灵文夫人,都设置园邑三百家,长丞奉守。如今秦太上君没有尊谥,陵寝孤立,既然有秦君之名,应该上终称,同时设置扫卫,以安慰情理典制。请求上尊谥为孝穆,暂时设置园邑三十户,设立长丞奉守。”太后听从。封胡国珍的继室梁氏为赵平郡君,元叉的妻子被任命为女侍中,封为新平郡君,又改封为冯翊君。胡国珍的儿子胡祥的妻子是长安县公主,即清河王元怿的女儿。
国珍虽然年纪很大,但平素敬重佛法,时常斋戒洁净,勉强自己行礼。至于出入侍从,还能骑马跨鞍。神龟元年四月七日,他步行跟随自己建造的佛像,从府第到阊阖门有四五里路。八日,又站立观看佛像,到晚上才肯坐下。劳累炎热加重,于是卧床生病。灵太后亲自侍奉药物饮食。十二日去世,享年八十岁。赐给东园温明秘器、五时朝服各一套、衣服一套,赠布五千匹、钱一百万、蜡千斤。大鸿胪持节监护丧事。太后回宫,在九龙殿服丧,于是住在九龙寝室。肃宗穿小功服,在太极东堂举哀。又下诏从去世到七七,都设千僧斋,让七人出家;百日设万人斋,让十四人出家。此前巫师说将有凶事,劝他行厌胜之法。国珍拒绝不听,说吉凶有定分,只修德来禳除。临死与太后诀别说:“母子好好治理天下,以合万人之心。不要看大臣的脸色。”恳切地说了再三。又提到他的儿子祥,说:“我只有一个儿子,死后不要像近来那样威逼压制他。”灵太后因为他喜欢嬉戏,时常加以威严训诫。国珍所以这样说。
起初国珍想就近祖父的墓地葬回故乡,后来因为前代各胡人多在洛阳安葬,就有了终老洛阳的心愿。崔光曾当着太后的面问国珍:“公万年之后是在此安葬,还是回长安?”国珍说应当陪葬天子的山陵。到病危时,太后询问后事,他竟说回安定,话语变得昏聩模糊。太后问清河王元怿和崔光等人,商议去留。元怿等人都认为他因病胡言,请求听从先前的话。太后还记得崔光从前与国珍的对话,于是在洛阳营造墓地。太后虽然表面上听从众人的意见,但深切追念临终的话,说:“我公追思父母远葬,也是我思念父母的心意。”
追崇假黄钺、使持节、侍中、相国、都督中外诸军事、太师、领太尉公、司州牧,号称太上秦公,加九锡。用特殊礼仪安葬,赐给九旒銮辂,虎贲、班剑一百人,前后部羽葆鼓吹,辒辌车;谥号文宣公;赐物三千段、粟一千五百石。又下诏赠国珍的祖父、兄长、父亲、兄长,下至侄子,都有封职。持节到安定监护丧事。灵太后迎接太上君的神柩回府第,与国珍一起安葬,赠给的衣服与国珍相同。到国珍的神主入庙时,下诏太常暂时给予轩悬之乐、六佾之舞。起初国珍没有儿子,收养兄长真之子僧洗为后嗣,后来娶赵平君,生下儿子祥。
祥,字元吉,袭封爵位。按旧例,世袭通常减封邑,只有祥得以全部承袭。赵平君去世,赐给东园秘器,肃宗穿小功服,在东堂举哀。灵太后穿齐衰服一年。安葬在太上君墓左边,不得合葬。祥历任殿中尚书、中书监、侍中,改封东平郡公。去世,赠开府仪同三司、雍州刺史,谥号孝景。
僧洗,字湛辉。封爰德县公,官至中书监、侍中,改封濮阳郡公。僧洗自永安以后被废弃,不参与朝政。天平四年去世,下诏赐给东园秘器,赠太师、太尉公、录尚书事、雍州刺史,谥号孝。
真的长子宁,字惠归。继承国珍先前的爵位,改为临泾伯,后进爵为公。历任歧州、泾州刺史。去世,谥号孝穆。女儿为清河王亶的妃子,生孝静皇帝。武定初年,赠太师、太尉公、录尚书事,谥号孝昭。
儿子虔,字僧敬。元义废黜灵太后时,虔当时任千牛备身,与备身张车梁等人谋划杀元义。事情泄露,元义杀了张车梁等人,虔连坐被远徙。灵太后重新执政,征召为吏部郎中。太后喜好用家人之礼与亲族宴饮游戏,虔时常进谏,因此太后宴饮戏谑多不参与。出任泾州刺史,封安阳县侯。兴和三年,因为皇帝亲舅超升为司空公。去世,赠太傅、太尉公、尚书仆射、徐州刺史,谥号宣。下葬之日,百官参加葬礼,皇帝乘车送到城外。儿子长粲。
李延实,字禧,陇西人,尚书仆射李冲的长子。性格温良,年轻时担任太子舍人。世宗初年,继承父亲爵位清泉县侯。多次升迁为左将军、光州刺史。庄帝即位,因是皇帝亲舅的尊贵,破格授任侍中、太保,封濮阳郡王。延实认为太保触犯祖父名讳,又认为王爵不是庶姓所应得,上表坚决推辞。改封濮阳郡公,改授太傅。不久转任司徒公,出任使持节、侍中、太傅、录尚书事、青州刺史。尔朱兆进入洛阳,皇帝被囚禁,因为延实是外戚,在州馆被害。出帝初年,归葬洛阳。赠使持节、侍中、太师、太尉公、录尚书事、都督、雍州刺史,谥号孝懿。
长子彧,字子文,娶庄帝的姐姐丰亭公主。封东平郡公,官至侍中、左光禄大夫、中书监、骠骑大将军、开府仪同三司、广州刺史。彧仗义行侠结交朋友,轻薄无行。尔朱荣死时,武毅之士都是彧所引荐的。孝静初年,因罪被处死示众。
史臣曰:三皇五帝的圣明君主,深谋远虑。舅甥之国,很少执掌大权;母后之家,没有听说倾覆败亡。到了后世,相继倾覆。大概是因为进身不以礼,所以败亡也快。其中也有不丧失旧基业、不毁坏祖先家业的,是因为处事有道,远离权势所致。