志
礼六第五十三
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/xinyuanshi-baihuawen-full/volume-3/chapter-86
社稷与先农
元朝的祭祀制度中,天子亲自派遣使者致祭的有三种:社稷、先农、宣圣;由有关部门定期祭祀的有五种:社稷、宣圣、岳渎、风师雨师、三皇;都以社稷为首。至元七年十二月,下诏每年祭祀太社太稷。二十年,下诏在春秋两季的第二个月的上戊日祭祀社稷。到延祐六年,开始改用中戊日。二十九年,建造社稷坛。三十年七月,采纳御史中丞崔彧的建议,在和义门稍南的地方,得到四十亩地,修建了围墙,靠近南边建了两座坛,坛高五尺,方圆五丈。社坛在东,稷坛在西,相距约五丈。社坛的土用青、赤、白、黑四色,按照方位修筑,中间填实普通的土,上面用黄土覆盖。修筑必须坚实,按照方位用五色泥装饰。四面正中间各设一个台阶,宽度一丈,也各按方位颜色。稷坛的规制与社坛相同,坛南种植一棵松树,只是土不用五色,上面四周纯粹用一色黄土。坛都朝北,在社坛北面立北墙,用砖砌成,用黄泥装饰。在稷坛北面稍西的地方设置两个瘗坎,深度足以容纳物品。
两座坛周围有围墙,用砖砌成,高五丈,宽三十丈,四角连接装饰。内围墙有四座棂星门。外围墙有两座棂星门,每座门有三个门洞,排列二十四支戟。外围墙内北墙下有七间屋子,朝南正对两座坛,用来遮风挡雨,称为望祀堂。堂东有五间屋,连着三间厦屋,称为齐班厅。厅南有八间朝西的屋子,称为献官幕。再往南,有三间朝西的屋子,称为院官斋所。再往南,有十间屋子,从北向南依次是:祠祭局、仪鸾库、法物库、都监库、雅乐库。再往南,有三间朝北的屋子,称为百官厨。外围墙南门西围墙的西南,有三间朝北的屋子,称为大乐署。它的西面有三间朝东的屋子,称为乐工房。再往北,有一间朝北的屋子,称为馔幕殿。再往北,有三间朝南的屋子,称为馔幕幂。再往北稍东,有一间朝南的门。院内南边有三间朝南的屋子,称为神厨。东边有三间朝东的屋子,称为酒库。靠近北边稍退后,有三间朝东的屋子,称为牺牲房。井上有亭子。望礼堂后面从西向东,有九间朝南的屋子,称为执事斋郎房。从北折向南,有九间朝西的屋子,称为监察执事房。这些就是坛墙和附属房屋的布局。
社主用白石,长五尺,宽二尺,顶部削尖如同钟形。在社坛靠近南边,朝北,埋入土中一半。稷坛不用主。后土氏配祀社,后稷氏配祀稷。神位版两块,用栗木制成,白色底黑色字。社树用松树,在社稷两坛的南边各种一棵。这就是制作神主和种植树木的方法。
祝版四块,用楸木制成,各长二尺四寸,宽一尺二寸,厚一分。文字是:“维年月日,嗣天子敬遣某官某,敢昭告于太社之神”。配位写作“后土之神”。稷坛写作“太稷之神”,配位写作“后稷之神”。玉币。社稷都用黑色玉圭一块,有垫子,瘗玉一块,用黑色石头代替,黑色币一块。配位都用黑色币一块,各长一丈八尺。这就是祝文和玉币的样式。
牛一头,毛色纯黑,角大小刚好握在手中,有副牛,羊四只,野猪四只。笾中的祭品都是十样,没有糗饵、粉糍。豆中的祭品也是十样,没有吃食、糁食。簠和簋中的祭品都是四样,铏中的祭品是五样和羹,各种酒都用尚酝代替。香用枕龙涎。神席一个,边缘用黑绫装饰,褥子长宽七尺四寸。太樽、著樽、牺樽、山罍各两个,有底座和勺、巾。象樽、壶樽、山罍各两个,有底座和巾,摆设但不斟酒。笾、豆各十一个,其中一个设在馔幕。铏三个,簠三个,簋三个,其中一个设在馔幕。俎八个,其中两个设在馔幕。盘一个,毛血豆一个,爵一个,有底座,沙池一个,玉币篚一个,木牺一个,勺一个,香鼎一个,香盒一个,香案一个,祝案一个,都有帷幕。红漆器一个,用来盛马奶。盥洗位两个,罍两个,洗两个。白罗巾四条,装在篚里。朱漆盘五个。以上,社和稷都相同。配位有象樽,没有太樽。摆设但不酌酒的,没有象樽,其余都与正位相同。这就是牺牲、酒和祭器的等级。
馔幕、省馔殿、香殿,黄罗幕三幅,黄罗额四条,黄绢帷一百九十五幅,献官摄位版三十五个,紫绫拜褥一百条,蒲席、苇席各二百张,木灯笼四十个,绛罗灯衣一百一十件,红挑灯十个,剪烛刀两把。铁火盆三十个带架子,黄烛二百支,杂用烛二百支,麻火把三百个,松明、清油各一百斤。这就是馔幕、位版和蜡烛照明的用品。
初献官一人,亚献官一人,终献官一人,摄司徒一人,助奠官二人,太常卿一人,光禄卿一人,廪牺令一人,太官令一人,巾篚官四人,祝史四人,监祭御史二人,监礼博士二人,司天监二人,良酝令一人,奉爵官一人,司樽罍二人,盥洗官二人,爵洗官二人,太社令一人,太社丞一人,太乐令一人,太乐丞一人,协律郎二人,奉礼郎二人,读祝官一人,举祝官二人,奉币官四人,剪烛官二人,太祝七人,斋郎四十八人,赞者一人,礼直官三人,与祭官没有固定名额。这就是献官和执事人员。
三十一年八月,开始祭祀社稷,使用堂上乐,每年以此为常例。祭日定在春秋两季第二个月的上戊日,延祐六年改用中戊日。礼仪的节次有六项:
第一项:迎香。前一天,有关部门告知街市坊巷,洒扫经过的道路,设置香案。到当天黎明,有关部门准备香酒和仪仗,三献官以下及各位执事官都穿公服,五品以下官、斋郎等人都借穿紫色官服,到崇天门。三献官及太常礼仪院官进入,奏报祝文和御香、尚樽酒、马奶从宫内出来。监祭御史、监礼博士、奉礼郎、太祝分左右两班前导。控鹤五人,一人执伞,四人执仪仗,从大明门正门出来。教坊大乐奏响。到崇天门外,捧香酒、马奶的人各自安置在轿子里,按礼仪引导。到红门外,百官骑马依次排列在仪仗外面。清道官走在仪卫前面,兵马司巡兵夹道跟在后面,金鼓又跟在后面,京尹的仪仗左右成列跟在后面,教坊大乐一队跟在后面。控鹤和弩手各穿制服,执仪仗左右成列跟在后面。拱卫使走在其中。仪凤司细乐又跟在后面。太常卿与博士、御史在轿前引导,献官、司徒、助奠官跟在轿后。如果皇帝驾临上都,三献官以下及各位执事官就到健德门外,都穿公服在香轿前朝北站立,按等级分行。等捧香酒官驿马到达,太常官接受并捧着,各自放置在轿中。礼直官赞“班齐”,“鞠躬”,“再拜兴”,“平立”。班首稍向前插笏跪,众官都跪。三次上香,出笏就拜兴,平立退回复位,朝北站立,鞠躬,再拜兴,平立。众官上马。分班前导如仪。到社稷坛北神门外,都下马,分左右从北门进入,按顺序站立如仪。太常卿、博士、御史前导,献官、司徒、助奠等官跟随后面。到望祀堂下,三献官捧香、酒、马奶登阶,放置在堂中黄罗幕下。礼直官引导三献官依次出来,各自到斋所,脱去公服。
第二项:斋戒。前三天黎明,有关部门设置三献官以下行事执事官的位置在中书省。太尉朝南,监祭御史两位在他西边朝东,监礼博士两位在他东边朝西,都以北为上。司徒、亚献、终献官在他南边朝北。其次是助奠官,稍微退后。其次是太常卿、光禄卿、太官令、司樽彝、良酝令、太社令、廪牺令、光禄丞、太乐令、太社丞。其次是读祝官、奉爵官、太祝、祝史、奉礼郎、协律郎、司天生、各位执事斋郎。每等按等级分行,都朝北,以西为上。赞者引导行事执事官各就各位,站定。礼直官引导太尉、初献官就位,宣读誓词:“某年某月某日上戊日,祭祀于太社太稷,各人尽自己的职责,如有不敬,国家有常刑。”散斋两天,住宿在正寝,致斋一天在祠所。散斋日照常处理事务,不吊丧问疾,不作乐,不判署刑杀文字,不决罚罪人,不接触污秽恶浊的事。致斋日,只有祭事可以办理,其余全部禁止。凡是参与祭祀的官员已经斋戒而缺席的,由他人代理行事。七品以下官先退,其余官员对拜。守围墙门的兵卫和大乐工人,都清斋一天。行礼官提前在祠所演习礼仪。
第三项:陈设。前三天,有关部门设置三献以下行事执事官的次舍在斋房内,并设置四个馔幕在西神门外稍南的地方,朝西,以北为上。现在有馔幕殿在西围墙门外靠北的地方,朝南,按礼仪陈设。祭祀前两天,有关部门设置兵卫,各自按方位颜色用器械服装守卫门,每门两人,每角一人。大乐令率领他的属下设置登歌之乐在两坛上稍北的地方,朝南。磬架在东,钟架在西,柷一个在钟架南稍东,敔一个在磬架南稍西。搏拊两个,一个在敔南,一个在柷南,东西相对。歌工其次,其余乐工位在悬乐后面。匏竹乐器位在坛下,分行朝南,相对为首。太社令率领属下清扫坛的上下,在壬地设置两个瘗坎,方深足以容纳物品,南面有台阶。祭祀前一天,司天监、太社令率领属下登坛,设置大社、太稷神座各在坛上靠南的地方,朝北。设置后土神座在大社神座左边,后稷神座在大稷神座左边,都朝东。席子都用莞草,坐褥颜色如币色,设置神位板各在座首。奉礼郎设置三献官位在四神门内道路南边,亚献、终献位稍退后。司徒位在道路北边,太常卿、光禄卿位稍退后。司天监、光禄丞又在其后。太社令、太官令、良酝令、廪牺令、太社丞、读祝官、奉爵官、太祝依次位在其北,各位执事及祝事、斋郎位在其后。每等按等级分行,都朝东,以南为上。又设置监祭御史两位,监礼博士两位,在太社坛子陛的东北,都朝东,以南为上。设置奉礼郎位在稷坛西北角,赞者位在东北角,都朝东。协律郎两位,在各坛上乐架的东北,都朝南。太乐令位在两坛乐架之间,朝南。司樽彝位在酌樽所,都朝南。设置望瘗位在坎南边,朝北。又设置牲榜在西神门外,朝东。各位太祝位在牲西边,祝史次之,朝东。太常卿、光禄卿、太官令位在南边,朝北,以东为上。监祭、监礼位在太常卿东边稍退后,都朝北,以东为上。廪牺令位在牲东北,朝南。又设置礼馔在牲东边,设置省馔在礼馔北边,现在有省馔殿设位在其北,东西相对,以南为上。太常卿、光禄卿、太官令位在西边,朝东,监祭、监礼位在东边,朝西,都以南为上。礼部设置板案各在神位旁边,司樽彝、奉礼郎率领执事者设置玉币篚在酌樽所。其次设置笾豆之位,每位各笾十、豆十、簠二、簋二、铏三、俎五、盘一。又各设置笾一、豆一、簠一、簋一、俎三在馔幕内。毛血另置一豆。设置樽罍之位,社稷正位各太樽二、著樽二、牺樽二、山罍二,在坛上酉陛的西北角,朝南,以东为上。设置配位各著樽二、牺樽二、象樽二、山罍二,在正位酒樽西边,都朝南,以东为上。又设置正位各象樽二、壶樽二、山罍二,在坛下子陛东边,朝南,以东为上。配位各壶樽二、山罍二,在西陛南边,朝西,以南为上。又设置洗位两个,在各坛子陛西北,朝南。篚在洗东北边陈列,执罍篚者各位在其后。
祭祀当天丑时前五刻,司天监、太社令各自穿着规定的官服,率领下属登坛。在坛上设置正位和配位的神位版。又陈列玉币,正位礼神用玉一块,是两圭有邸的形制,放置在匣子里。正位和配位的币都用黑色,各长一丈八尺,陈列在竹筐中。太祝取出鏖玉放在币上,装入竹筐中,埋玉用玉石制作,和礼神用的玉一起放在神座前。光禄卿率领下属进入,将笾、豆、簠、簋装满祭品。每个神位笾放三行,以右边为上。第一行干䴕在前,干枣、形盐、鱼鱐依次排列。第二行鹿脯在前,榛实、干桃依次排列。第三行菱角在前,芡实、栗子依次排列。豆也是三行,以左边为上。第一行芹菹在前,笋菹、葵菹、菁菹依次排列。第二行韭菹在前,鱼醢、兔醢依次排列。第三行豚拍在前,鹿臡、醓醢依次排列。簠中装满稻米和粱米。簋中装满黍米和稷米,铏中装满羹汤。良酝令率领下属进入,将樽和罍装满酒。正位以太樽为上,装满泛齐,著樽装满醴齐,牺樽装满盎齐,象樽装满醍齐,壶樽装满沈齐,山罍装满三酒。配位若是樽为上,装满泛齐,牺樽装满醴齐,象樽装满盎齐,壶樽装满醍齐,山罍装满三酒。各种齐的上樽装满明水,酒的上樽装满元酒,酒和齐都用尚酝代替。太常卿在神座前设置蜡烛。
第四项是省牲器。前一天午后八刻,各卫所属禁止行人。未时后二刻,太社令率领下属,打扫坛的上下。司樽彝、奉礼郎等执事人员,将祭器搬入并放置在各自位置。司天监、太社令登坛,设置神位版和礼神用的玉币,按照礼仪进行。等告洁完毕后,暂时撤下,祭日当天重新设置。未时后二刻,廪牺令与各位太祝、祝史将牺牲牵到指定位置,礼直官、赞者分别引导太常卿、监祭、监礼、太官令到西神门外的省牲位,站定。礼直官引导太常卿,赞者引导监祭、监礼,从西神门进入,到达太社坛,从西阶登坛,在上面视察洗涤情况,执事人员都举起幕布并说“洁净”。然后前往太稷坛,按照太社的礼仪进行完毕后,下坛回到原位。礼直官稍微上前说“告洁完毕,请省牲”,引导太常卿稍微上前视察牺牲完毕,返回原位。然后引导廪牺令走出队列,绕牺牲一圈,面向东弯腰说“肥壮”,回到原位。各位太祝都绕牺牲一圈。其中一名太祝走出队列,面向东弯腰说“肥硕”,回到原位。礼直官稍微上前说“省牲完毕,请到省馔位”,引导太常卿以下人员各自就位,站定。省馔完毕后,回到斋所。廪牺令与太祝、祝史依次将牺牲牵到厨房,交给太官令。然后引导光禄卿以下人员到厨房检查鼎和镬,视察洗涤完毕,才返回斋所。申时后一刻,太官令率领宰人用鸾刀宰杀牺牲,祝史用豆接取鲜血,各自放在馔幕中。祝史又取埋藏用的血贮存在盘中,然后烹煮牺牲。
第五项是奠玉币。祭日当天丑时前五刻,三献官以下所有行事执事官员,各自穿着官服。有关官员设置神位版,陈列玉币,装满笾、豆、簠、簋、樽、罍。等监祭、监礼视察坛的上下,然后撤去盖子和幕布。未时二刻,太乐令率领乐工进入,奉社郎、赞者进入就位,礼直官、赞者进入就位。礼直官和赞者分别引导监祭、监礼,各位太祝、祝史、斋郎以及各位执事官,从西神门南偏门进入,在太社坛北墙下,面向南排成多行,以东边为上。奉礼说“再拜”,赞者传达,监祭、监礼以下都再拜。然后赞者分别引导他们到坛上下各自位置,祝史捧着盛血的盘,太祝捧着玉币,从西阶登坛,各自在樽所站立。然后引导监祭、监礼视察坛的上下,纠察不合礼仪的情况,然后退下回到原位。天亮时,礼直官、赞者分别引导三献以下行礼执事官进入就位,都从西神门南偏门进入。礼直官走到初献左边,说“有关官员已经准备完毕,请开始行事”,然后退下回到原位。协律郎跪下,俯伏举起麾然后起身,乐工敲击柷,音乐奏起八成,放下麾,敲击敔音乐停止。礼直官引导太常卿将血埋入坑中完毕,回到原位,祝史用盘将血送回馔幕,等待供奉毛血豆。奉礼说“众官再拜”,在场的人都要再拜。然后赞诸位执事人员各自就位,礼直官、赞者分别引导执事官各自到坛上下位置。各位太祝各自从竹筐中取出玉币,在樽所站立。礼直官引导初献到太社坛的盥洗位,音乐奏起,到位置后面向南站立,音乐停止。初献将笏板插在腰带上,洗手,擦手,拿着笏板前往坛,音乐奏起,从北阶登坛,到坛上,音乐停止。初献到太社神座前,面向南站立,音乐奏起。将笏板插在腰带上跪下。太祝将玉放在币上,面向东跪下交给初献。初献接过币奠放完毕,拿着笏板俯伏起身,稍微后退,再拜完毕,音乐停止。礼直官引导初献从北阶下坛,前往太稷坛的盥洗位,音乐奏起,到位置音乐停止。盥洗完毕后,登坛奠放玉币,完全按照太社后土的礼仪。奠放完毕后,从北阶下坛,音乐奏起,回到原位音乐停止。初献奠放玉币即将完毕时,祝史各自捧着毛血豆在西神门外站立,等奠放玉币完毕,音乐停止。祝史捧着正位的毛血从中门进入,配位的毛血从偏门进入。到坛下,正位的从北阶登坛,配位的从西阶登坛,各位太祝在坛上迎接,各自进献奠放在神位前,太祝、祝史都退到樽所站立。
第六项是进熟。初献奠放玉币后,有关官员先陈列鼎并搬入神厨。鼎都在镬的右边。太官令出来,率领进献食物的人到厨房。用匕将羊和猪从镬中捞出,分别装入一个鼎中,用幕布盖上。祝史用肩和杠对举着鼎,有关官员拿着匕跟从,各自陈列在馔幕内。等光禄卿出来,率领下属将笾、豆、簠、簋装满完毕后,去掉鼎的肩和幕布,将匕放在鼎上。太官令用匕将羊和猪捞出,分别装载在俎上,等初献回到原位,音乐停止。礼直官引导司徒出来到馔所,率领进献食物的人各自捧着正位和配位的食物,太官令引导他们依次从西神门进入。正位的食物从中门进入,配位的食物从偏门进入。食物刚入门时,音乐奏起,食物到台阶时,音乐停止。祝史都上前,撤去毛血豆,从西阶下坛出去。正位的食物从北阶登坛,配位的食物从西阶登坛,各位太祝在坛上迎接,各自跪下奠放在神座前完毕,俯伏起身。礼直官引导司徒、太官令以及进献食物的人。从西阶各自回到原位。各位太祝回到樽所,赞者说“太祝将茅草束放在沙池中。”礼直官引导初献官到太社坛的盥洗位,音乐奏起,到位置面向南站立,音乐停止。初献将笏板插在腰带上,洗手,擦手,拿着笏板到爵洗位,到位置面向南站立,将笏板插在腰带上,清洗爵,擦拭爵,将爵交给执事人员,拿着笏板前往坛,音乐奏起,从北阶登坛,到坛上,音乐停止。初献到太社的酌樽所,面向东站立,执事人员将爵交给初献,初献将笏板插在腰带上拿着爵,司樽者举起幕布,良酝令跪下斟太樽中的泛齐,音乐奏起。初献将爵交给执事人员,拿着笏板到太社神座前,面向南站立,将笏板插在腰带上跪下。执事人员将爵交给初献,初献拿着爵三次祭酒,奠酒,拿着笏板俯伏起身,稍微后退站立,音乐停止。举祝官跪下,对举祝版。读祝官面向西跪下,宣读祝文。宣读完毕后,俯伏起身,举祝官将祝版放在案上,起身。初献再拜完毕,音乐停止。然后到后土氏的酌樽所,面向东站立。执事人员将爵交给初献,初献将笏板插在腰带上拿着爵,司樽彝举起幕布,良酝令跪下斟著樽中的泛齐,音乐停止。初献将爵交给执事人员,拿着笏板到后土神座前,面向西站立,将笏板插在腰带上跪下。执事人员将爵交给初献,初献拿着爵三次祭酒,奠爵完毕,拿着笏板俯伏起身,稍微后退站立,音乐停止。举祝官跪下,对举祝版。读祝官面向南跪下,宣读祝文。宣读完毕后,俯伏起身,举祝官将祝版放在案上,起身。初献再拜完毕,音乐停止。从北阶下坛,到太稷坛的盥洗位,音乐奏起,到位置音乐停止。盥洗、登坛进献。完全按照太社后土的礼仪。从北阶下坛,音乐奏起,回到原位,音乐停止。读祝、举祝官也下坛回到原位。亚献前往两个坛的盥洗、登坛进献,完全按照初献的礼仪。终献的盥洗、登坛进献,完全按照亚献的礼仪。终献奠献完毕后,下坛回到原位,音乐停止,执事人员也回到原位。太祝各自上前撤去笾和豆,音乐奏起,撤完后,音乐停止。奉礼说“赐胙,众官再拜。”赞者传达,在场的人都再拜完毕,送神音乐奏起,一成停止。礼直官走到初献左边,说“请到望瘗位”,御史、博士跟从,音乐奏起,到位置面向北站立,音乐停止。当初在位官员将要拜时,各位太祝各自拿着竹筐走到神座前,取出瘗玉和币,斋郎用俎装载牺牲的肉和黍稷、爵酒,各自从相应的台阶下坛,放在坑中完毕,赞者说“可以埋瘗”,东西各两人将坑填到一半。礼直官走到初献左边,说“礼毕”,礼直官分别引导献官依次退出。礼直官引导监祭、太祝以下执事官,都回到坛北墙下,面向南站定。奉礼说“再拜”,监祭以下都再拜完毕,退出。祝史、斋郎以及乐工依次退出。祝版在斋所焚烧。光禄卿、监祭、监礼查看酒和胙肉完毕,才退下。
关于告祭的礼仪,告祭前三天,三献官以下各位执事官,各自穿着公服到中书省接受誓戒。告祭前一天,省牲器,告祭当天天亮时,三献官以下各位执事各自穿着官服,礼直官引导监祭、监礼以下各位执事官从北墙下进入,面向南站定。奉礼郎赞说“再拜。”在位官员都再拜完毕,奉礼郎赞说“各就位”,“站定”。监祭、监礼视察燔炼设置完毕后,回到原位站定。礼直官引导三献、司徒、太常卿、光禄卿进入就位,站定。礼直官赞“有关官员已经准备完毕,请开始行事。”降神音乐奏起,八成正。太常卿埋血,回到原位站定。奉礼郎赞“再拜。”都再拜完毕,礼直官引导初献官到盥洗位,洗手完毕后,到社坛正位神座前面向南,将笏板插在腰带上跪下,三次上香,奠放玉币,拿着笏板俯伏起身。再拜完毕后,到配位神座前面向西,将笏板插在腰带上跪下,三次上香,奠放币,拿着笏板俯伏起身。再拜完毕后,到稷坛盥洗位,洗手完毕后,登坛,完全按照上述礼仪。都完毕后,下坛回到原位。司徒率领斋郎进献食物,奠放完毕后,下坛回到原位。礼直官引导初献官到盥洗位,洗手完毕后,到爵洗位,清洗爵完毕后,到酒樽所斟酒完毕后,到社坛神位座前,面向南站立,将笏板插在腰带上跪下,三次上香,拿着爵,三次将酒祭在茅草束上,将爵交给执事人员,拿着笏板俯伏起身。等读祝官宣读祝文完毕后,再拜起身,到酒樽所斟酒完毕后,到配位神座前,面向西将笏板插在腰带上跪下,三次上香,拿着爵。三次将酒祭在茅草束上,将爵交给执事人员,拿着笏板俯伏起身。等宣读祝文完毕后,再拜起身,到稷坛盥洗位,洗手,清洗爵,斟酒进献,完全按照上述礼仪。都完毕后,下坛回到原位。礼直官引导亚献,完全按照初献的礼仪,只是不读祝文。都完毕后,下坛回到原位。礼直官引导终献,完全按照亚献的礼仪。都完毕后,下坛回到原位。太祝撤去笾和豆完毕后,奉礼郎赞“赐胙”。众官再拜完毕后,礼直官引导三献、司徒、太常卿到瘗坎位,面向南站定。礼直官赞“可以埋瘗”,礼毕退出。礼直官引导监祭、监礼、太祝、斋郎到北墙下,面向南站定。奉礼赞“再拜”,都再拜完毕后,退出。
到了郡县一级设立社稷坛的情况:至元十年八月甲辰朔日,颁布各路修建社稷坛壝的仪式规定。十六年春季三月,中书省下令太常寺礼官确定郡县社稷坛壝的祭器制度、祭祀仪式,绘制成图并编成书,名为《至元州郡通礼》。二十五年八月,浙东海右道廉访司监治官王博文上奏建议说:“社稷起源于上古,祭祀共工氏的儿子勾龙为社神,厉山氏的儿子柱为稷神。到商汤时,因为干旱迁移社坛,改用周弃代替柱。周朝的制度,天子设立五社,诸侯设立三社,都用勾龙配享社神,用周弃配享稷神。社坛在东,稷坛在西。天子用太牢,诸侯用少牢,都用黑色牲畜。币帛用黑色,祭祀日期用甲日。君王穿絺冕,音乐用大簇、歌应钟、舞咸池,行三献礼。后汉建武年间,设立大社稷。二月、八月和腊日一年祭祀三次,都用太牢。郡县设置社稷。太守、县令、县长侍奉祭祀。魏朝设立二社、一稷。梁朝以二十五家为一社,春秋祭祀,水旱灾害时祈祷祭祀。隋朝开皇初年,用戊日祭祀。到唐朝,社神用勾龙配享,稷神用后土配享。宋朝沿用唐朝旧制,社坛宽五尺,高四尺。用五色土筑成。稷坛在西边,形制与社坛相同。社坛用石头作为主神,形状像钟,长五尺,宽二尺,上端削尖象征天,下方方形象征地,一半埋入土中。坛面用四方颜色装饰,房屋用三门四十戟,中间种植槐树。元符二年,郡县坛社宽二丈五尺,高三尺四寸,台阶主神高二尺五寸,宽一尺多,按照旧制,一圈围墙二十五步。这是绍兴年间的式样。社神以后土勾龙氏配享,稷神以后稷氏配享。前代儒者的说法,认为社稷都是土地之神,有生育万物的功绩,勾龙、周弃能平治水土,所以用作后土及田正之神。又说社是土地之神,稷是五谷之神,所以报答并祭祀他们。祭祀之法应当依照汉、唐制度,郡县各用羊一只、猪一头,先埋血和头,其余用骨体进献。黑色币帛两匹、酒樽两个,笾、豆各八个,芦、簋各一个,俎八个。每年仲春、仲秋的戊日黎明,郡县官员各行三献礼,穿着公服行事。到元贞二年冬季,太常寺开始商议批准,在城西南角设置坛,两坛的宽长比太社、太稷减少一半。壶樽两个,笾豆各八个,但没有音乐。祭品用羊和猪,其余都与太社、太稷相同。三献官由州长官副职担任。
关于先农的记载,始于至元九年二月,命令祭祀先农按照祭祀社稷的仪式。七年六月,在大都东南郊设立籍田。到此时,开始祭祀先农。十四年二月戊辰日,在东郊祭祀先农。十五年二月戊午日,祭祀先农,让蒙古贵族子弟代替耕种籍田。二十一年二月丁亥日,又命令翰林学士承旨撒里蛮在籍田祭祀先农。武宗至大三年夏季四月,听从大司农的请求,建立农、蚕二坛。博士商议:二坛的形制与社稷相同,长宽各十步,高五尺,四面有台阶,外圈围墙相距二十五步,每方有棂星门。如今先农、先蚕坛位在籍田内,如果修建内外围墙,恐怕妨碍千亩籍田,其外圈围墙不要修筑。这年命令按照社稷礼仪祭祀先农,礼乐使用登歌,祭祀日期用仲春上丁日,后来有时用上辛日或甲日。祝文说:“某年某月某日。皇帝恭敬派遣某官,虔诚祭告于帝神农氏。”配神说“于后稷氏。”祭祀前一天未时之后,礼直官引导三献、监祭、礼以下官员按照常规检查牺牲和祭品。祭祀当天丑时前五刻,有关部门陈设灯烛,摆放祝版和币帛,太官令率领其下属进入装满笾豆樽罍。丑正时分,礼直官引导先班进入就位,站定,然后引导监祭监礼巡视坛的上下,纠察不符合仪式的地方。完毕,退回原位,面向东站立。奉礼说:“再拜。”赞者承传再拜完毕,奉礼又赞“各位执事各就各位”。礼直官分别引导执事官各就各位,站定。然后引导三献官和参与祭祀的官员依次进入就位,面向西站立。礼直官在献官右边,赞“请行事”,音乐奏起三遍停止。奉礼赞“再拜”。在场者都再拜。太祝跪下从筐中取出币帛,站在酒樽处。礼直官引导初献官到盥洗位,面向北站立,洗手擦手完毕,从东阶升坛,到神位前面向北站立,插笏板跪下。三次上香,接受币帛并放置币帛,执笏板俯伏起身,稍退。再拜完毕,下阶回到原位,站定。太官令率领斋郎在神位前摆设祭品完毕,俯伏起身,退回原位。礼直官引导初献再次到盥洗位,面向北站立,洗手擦手,到爵洗位,洗爵、擦爵,到酒樽处斟酒完毕,到正位神位前面向北站立。插笏板跪下,三次上香,三次将酒倒入沙池,爵交给执事者,执笏板俯伏起身,面向北站立。等读祝文完毕,再拜起身。然后到配位酒樽处,斟酒完毕,到神位前面向东站立。插笏板跪下,三次上香,三次将酒倒入沙池,爵交给执事者,执笏板俯伏起身,面向东站立。等读祝文完毕,再拜,退回原位。然后引导亚献、终献行礼,都和初献的仪式相同,只是不读祝文,退回原位,站定。礼直官赞“撤笾豆”,音乐奏起,撤完,音乐停止。礼赞“赐胙”,众官再拜,赞者承传,在场者都再拜完毕,音乐奏起送神曲,一遍停止。礼直官引导斋郎从东阶升坛,太祝跪下取币帛和祝文,斋郎捧着俎装载牲体及笾豆芦簋。各自从相应的台阶到瘗坎位置。面向北站立。等三献完毕,到站定。各自跪下放置完毕,执笏板俯伏起身。礼直官赞“可以瘗埋”,于是瘗埋。焚烧瘗埋完毕,三献依次到耕地处,耕完后退下。这是其礼仪。关于先蚕的祭祀没有听说过。