志
乐一第五十八
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/xinyuanshi-baihuawen-full/volume-3/chapter-91
《新元史》乐制部分翻译:
制定乐制开始展示 登歌乐器 宫县乐器 节乐之器 文舞器 武舞器 舞表 乐县
元朝的乐制,雅乐用于郊庙祭祀,宴乐用于朝廷的宴享。雅乐的制度有三类:一是乐器,二是乐章,三是乐舞。宴乐的制度有两类:一是乐器,二是乐仪。然而所谓的雅乐,原本是宋朝的《大晟乐》,是方士魏汉津所创制的。吴渊颖的话说得好。太常所用的乐,本是《大晟》的遗法。自从东京失守后,大乐氏奉持他们的乐器北迁到燕都。燕都战乱后,又迁到汴、蔡。汴、蔡陷落后,东平严侯独自得到了那些旧乐部人员。建国初年,到东平征集乐工,太常徐公掌管乐事,在日月山演奏,请求增加宫县、登歌、文武二舞,让旧乐工教习以备大礼。所以乐户的子孙至今还在河南入籍,只能练习钟鼓铿锵,不再探究其中的意义了。我曾考察前代的乐制,从和岘以下经历六七个人,但议论没有定论。前些日子悬挂的乐器,不久就突然改铸,有的说乐声过于清,有的说乐声过于浊,工匠们深厌炉鞴鼓铸的劳苦,就掺和铜锡来凑合。在轩前监看时,即使是有学问的老儒,也终究不能确定铜锡的轻重,而只能空论铜律的清浊。到了崇宁年间,魏汉津以一个蜀地黥卒的身份,造出《大晟乐府》,于是颁行天下,大概说古代制乐的人,只有黄帝、禹得到了乐的正统,为什么?因为圣人的禀赋与天地阴阳为一体,声音就是律,身体就是度。所以黄帝、禹制乐,是从自身得到的,臣请求以圣主的中指三节三寸来定黄钟之律,中指的径围又据此定为度量权衡。乐这样制定,那么臣将看到它合乎天地之正,具备阴阳之和,而得失金石清浊之宜了。当时只有丞相蔡京神化其说,先铸帝鼎完成,又造金石钟虡,雕镂刻画,达到了后世的极致。然而因为皇帝的指尺长,乐律就高了,即使汉津自己也明白,曾私下对他的弟子任宗尧说:“律高则声过于哀伤,国家动乱是不久了。”唉!汉津所创制的,难道能超过和岘等人所论的乐吗?然而至今沿袭相承,没有听说有所改作,乐本来就不可以草创苟且而就定下来。虽然如此,崇宁的乐也可以改变了。大概古代论乐的人,一说古雅乐,二说俗部乐,三说胡部乐。古雅乐经过秦乱而废弃,汉代只采集荆楚燕代的歌谣,稍加协和律吕以合八音之调,不再复古了。晋宋六朝以后,南朝的乐多用吴音,北国的乐只沿袭北俗。到隋朝平定江南,魏三祖清商等乐留存十分之四,世人称为华夏正声,其实是俗乐。到这时沛国公郑译又因为龟兹人白苏祗婆擅长胡琵琶,而翻七调,于是用来制乐。所以现在乐家还有大石、小石、大食、般涉等调。大食等国本来在西域,而般涉就是般瞻,用华夏语说是羽声,隋人已经把它当作太羽了。由此看来,汉代只以俗乐定雅乐,隋朝以来则以胡乐定雅乐,唐朝到玄宗时,胡部、坐部、立部乐工习乐,坐部技不通,然后才立部技。立部技不精,然后让他们教雅乐,天下后世不再知道古雅乐的正声了。从唐经历宋,大致都是这样。当《大晟乐》书在教坊通行时,色长张俣曾制作《大乐元机赋》,论七音、六十律、八十四调,本不脱离龟兹白苏祗婆的旧法。五行四十大曲,常行小令四部弦管,这不是胡乐与俗乐混杂运行吗!难怪雅乐不容易很快恢复。古来律历两件事,互相为用,太史郭公曾制定历法,确实是旷世所未有。我认为应该依照古法,在缇室用葭灰,随月候气。天地的中气既然应和,那么钟律的中声应当没有不应和的,关键在于久而后验,乐本来就不可以草创苟且而就定下来。唉,崇宁的乐也可以改变了!我又哪里能得到伶伦、荣犭爰这类人,而与他们论乐呢。
太祖进入河西,征收西夏旧乐使用,其制度不详。太宗十年十一月,孔子五十一代孙衍圣公元措来朝,他是金的太常卿。上奏说:“如今礼乐散失,金太常旧臣以及礼册、乐器还有存留的,请求收录。”于是诏令各处管民官,如有亡金知礼乐的旧人,可连同其家属迁到东平,令元措统领他们。十一年,元措奉命到燕京,得到金掌乐许政、掌礼王节以及乐工翟刚等九十二人。十二年夏四月,开始命令制作登歌乐,在曲阜宣圣庙练习。六皇后称制三年,太常用许政所举荐的大乐令苗兰到东平,指导教授工人,造琴十张,一弦、三弦、五弦、七弦、九弦的各两张。宪宗二年三月五日,命令东平万户严忠济设立机构,制作冠冕、法服、钟磬、笋虡、仪物并练习。五月十三日,召太常礼乐人赴日月山。八月七日,郎中姚枢及魏祥卿、徐世隆等带着乐工李明昌、许政、吴德、段揖、寇忠、杜延年、赵德等五十多人,在行宫觐见。皇帝问制作礼乐的起始,徐世隆回答说:“尧、舜时代,礼乐兴起。”当时李明昌等各执钟、磬、笛、箫、篪、埙、巢笙,在皇帝面前演奏。曲终,又合奏,共三遍。十一日,开始用登歌乐在日月山祭祀昊天上帝。祭毕,命驿站送乐工回东平。据旧史《徐世隆传》,世祖遣使到东平取登歌乐,徐世隆主管带领前往。不知哪个说法正确。
三年,世祖在潜邸,命管理东平府公事宋周臣兼领大乐礼官、乐工等人,经常让他们练习,仍令万户严忠济按已降旨意慰问照顾。六年夏五月,世祖驻留滦州,下令命严忠济督促宋周臣带领所得礼乐旧人练习,应照旧例勉力实行,不要疏忽。冬十一月,命年老不能任事的乐工,以子孙代替,不够的以他户补充。
中统元年春正月,命宣抚廉希宪等,召太常礼乐人到燕京。夏六月,命许唐臣等制作乐器、公服、法服。秋七月十一日,用新制雅乐,在中书省祭祀祖宗。礼毕,赐予参与祭祀的官员及礼乐人一百四十九人钱钞不等。八月,命太常礼乐人返回东平。二年秋九月,敕令太常少卿王镛统领东平乐工,经常加以督察练习,以备朝廷使用。起初,大司农姚枢上奏:“曲阜有太常雅乐,宪宗曾命东平守臣用车运送其工人乐器,到日月山上,亲自观看,命令东平守臣人员缺额时补充,不要停止讲习。如今请求以东平府详议官王镛兼充礼乐提举。”诏令王镛特兼太常少卿。三年,又命王镛教习大乐。
至元元年冬十一月,搜集散落在寺观民家的金代乐器。此前,搜集到燕京的钟、磬等乐器,共三百九十九件,交给翟刚辨验给价。至此,大兴府又将所搜集的钟、磬乐器十件进献。太常因此说:“亡金散失的乐器,如果只在燕京搜求,似乎不完全,应在各路寺观民家搜求。或许可节省铸造。”于是上奏檄文给各道宣慰司,搜集到钟三百六十七件,磬十七件,錞一件,送到太常。又在中都、宣德、平滦、顺天、河东、真定、西京、大名、济南、北京、东平等处,搜集到大小钟、磬五百六十九件。其中完整的:景钟二、镈钟十六、大声钟十、中声钟一、小声钟二十七、编钟一百五十五、编磬七。其中不完整的:景钟四、镈钟二十三、大声钟十三、中声钟一、小声钟四十五、编钟二百五十一、编磬十。
三年,开始在太庙使用宫县、登歌乐、文武二舞。此前,东平万户严光范上奏:“太常登歌乐器乐工已经完备,宫县乐、文武二舞尚未齐备,共用人四百一十二,请求以东平漏籍户充任,合用的乐器,由官方置备。”制可,命中书省臣商议实行。于是中书省命左三部、太常寺、少府监,在兴禅寺设局,委派官员杨天佑、太祝郭敏管理其事,大乐正翟刚辨验音律,充任收受乐器官。丞相耶律铸又说:“如今制作宫县大乐,内有编磬十二虡,应在各处选择石材制作。”太常寺因新拨宫县乐工、文武二舞四百一十二人,未习其艺,派大乐署命许政前往东平教习。大乐署说:“堂上下乐舞官员及乐工,合用衣服、冠冕、靴履等物,请求制造。”中书礼部移文太常博士,议定制度,下所属制造。宫县乐器制成后,大乐署郭敏开列名数上报:编钟、磬三十六虡,树鼓四,建鞞、应鼓同一座。晋鼓一,路鼓二,鼗鼓二,相鼓二,雅鼓二,柷一,敔一,笙二十七(巢和竽)。埙八,篪、箫、龠、笛各十,琴二十七,瑟十四,单铎、双铎、铙、錞、钲、麾、旌、节各二,补铸编钟一百九十二,灵璧石磬同样的数目。省臣说:“太庙殿室即将建成,宫县乐器都完备了,请求征调东平乐工到京师练习,以等待祭祀太庙。”听从了。秋七月,新乐服制成,乐工从东平到来,敕令翰林院定撰入室乐章,按中统四年至至元三年,都以太祖为第一室,所以只有七室乐章,这年开始追尊烈祖为第一室,所以有八室。大乐署编排舞节,让他们练习。
冬十一月,在太庙举行祭祀,宫县、登歌乐,文武二舞都完备。其中迎送神曲叫《来成之曲》,送神或作《保成》。烈祖叫《开成之曲》,太祖叫《武成之曲》,太宗叫《文成之曲》,皇伯考术赤叫《弼成之曲》,皇伯考察合带叫《协成之曲》,睿宗叫《明成之曲》,定宗叫《熙成之曲》,宪宗叫《威成之曲》。初献、升降叫《肃成之曲》,司徒奉俎叫《嘉成之曲》,文舞退、武舞进叫《和成之曲》,亚终献、酌献叫《顺成之曲》,彻豆叫《丰成之曲》。文舞叫《武定文绥之舞》,武舞叫《内平外成之舞》。第一成象征灭王罕,第二成破西夏,第三成克金,第四成收西域、定河南,第五成取西蜀、平南诏,第六成臣服高丽、交趾。详见乐舞篇。
十二月,登记近畿儒户三百八十四人为乐工。此前,征召用东平乐工共四百一十二人,中书以东平地远,只留下其中九十二户,其余全部遣还,重新入民籍。
六年,诏令太保刘秉忠与许衡、徐世隆等制定朝仪。刘秉忠上奏说:“没有乐相配合,则礼不完备。”诏令搜访旧教坊乐工,得到杖鼓色杨皓暗,笛色曹植,前行色刘进,教师郑忠。依律运谱,配上各种乐歌,六月而成,在万寿山便殿陈列,皇帝听后认为很好。第二年二月,刘秉忠奏请在丙子日观礼。前一天在锦金帐殿前布置,皇帝与皇后亲临观看,礼文乐节全部没有遗漏。
十一年秋八月,制定内庭曲舞。中书省因上皇帝册宝,下太常大乐署编运无射宫《大宁》等曲,以及上铸曲谱。当时议论殿庭用雅乐,后来没有实行。十一月,增加乐工八百人隶属教坊司。这年,敕令中都路建习乐堂,让乐工在其中学习。
四年,太常寺上奏说:“自古以来帝王功业成就后制作音乐,各有名称,盛大德行的形容,就在这里体现。我们恭见皇上登基以来,留心于最好的治理,声教文物,想要恢复太平盛世的旧观。首先下令有关部门,修缮完备登歌、宫县、八佾乐舞,以备郊祀和宗庙的使用。如果考察古代经典,应当有美好的名称。谨按历代乐名。黄帝叫《咸池》、《龙门》、《大卷》,少昊叫《大渊》,颛顼叫《六茎》,高辛叫《五英》,唐尧叫《大成》、《大章》,虞舜叫《大韶》,夏禹叫《大夏》,商汤叫《大濩》,周武叫《大武》。到了近代,都有各自的名称,宋朝总名叫《大晟》,金朝总名叫《大和》。如今采纳众人的议论,暂且提出几个名称,请求详细裁定,称为《大成》,按《尚书》‘箫韶九成,凤凰来仪’,《乐记》说‘帝王功成作乐’,《诗经》说‘展也大成’。称为《大明》,按《白虎通》说‘如同唐尧的德行,能大明天人之道’。称为《大顺》,《易经》说‘天所帮助的是顺’,又说‘顺乎天而应乎人’。称为《大同》,《乐记》说‘乐是为了和同,礼是为了区别’,《礼运》说‘大道施行的时候,所以人们不单亲自己的亲,不单爱自己的子,这就叫大同’。称为《大豫》,《易经》说‘豫顺以动,所以天地如之。’《象》说‘雷出地奋,豫。先王作乐以崇德,隆重地推荐给上帝,以配享祖先。’”中书省于是定名为《大成之乐》,于是上表称贺,表文说:“高明如日中天,已经看到文明的教化;豫卦雷出地奋,又听到正大的音乐,神与人和谐,祖先来临。恭惟皇帝陛下,润色大业,留意太平,自从在龙邸潜藏时,就久已敬重凤仪之奏。等到登上宝位,再次命令鼎司,说虽然陈列了堂上的登歌,但还缺少宫前的佾舞。正在严肃祭祀的时候,应当完备声容,承蒙天语一宣,于是春官全部会集。臣等素无学术,空有汗颜。于是寻求旧署的师工,仍考察累朝的典故,按图索器,永远和声,在积黍中比较钟律,在绝弦后续接琴调,金模石琢,芦竖笋横,合八音而和谐,经三年才完成。排列文武两阶的干羽,象征帝王四面宫庭。一洗淫靡之声,可称盛大之举。雅器已经完备,还没有赐予嘉名。听说从轩辕、少昊以来,都有《咸池》、《云门》之号,《茎》、《英》、《章》、《韶》以象征德,《夏》、《濩》、《武》、《勺》以表功,我大元王朝,承受天命,地大物博,人和岁丰。应当符合古记之文。称为《大成之乐》。汉庭聚议,作章岂敢比于夔,舜殿鸣弦,百兽率舞愿观。”
十三年,因为京畿附近乐户多逃亡,仅得四十二户,又征用东平乐工。十六年冬十月,命太常卿忽都于思召太常乐工。当月十一日,大乐令完颜椿等带领乐工在香阁拜见,文郎魏英舞迎神黄钟宫曲,武郎安仁舞亚献无射宫曲。十八年冬十月,昭睿顺圣皇后将祔庙,制作昭睿顺圣皇后室曲舞。
十九年,王积翁上奏请求征召亡宋雅乐器到京师,置于大乐署。
二十年冬闰十一月,太常卿忽都于思上奏:“大乐现在使用的石磬,声律不和谐。考查古代经典,磬石没有比泗滨更好的,女真从未得到过。如今泗水在我疆域之内,应取那里的石头制作磬。”皇帝听从,选择审听音律的大乐正赵荣祖及识别磬材的石工牛全,到泗州采石。得到磬璞九十,制成编磬二百三十,命大乐邻东革等挑选,符合音律的有一百零五。
二十一年大乐署说:“应当交付本署收管”,中书命八作司给予,铺钟二十七,编钟七百二十三,特磬二十二,编磬二十八,铙六,单铎、双铎各五,钲、錞各一。
这一年,又搜括江南乐工。第二年正月,迁移江南乐工八百家到京师。
二十三年,忽都于思又上奏:“太庙乐器,编钟、笙、匏,年久就损坏,音律不和谐。”于是补编钟八十一,合律的五十,制造笙匏三十四,旧纪作二十六年事,错误。二十九年四月,太常太卿香山请求采石增制编钟,派孔铸驰往泗州选择,得到磬璞五十八,制成磬九十。大乐令毛庄等审听,得到合律的磬五十八,于是编磬才完备。
三十年夏六月,初次设立社稷,命大乐许德良运制曲谱,翰林国史院撰写乐章。降神送神叫《镇宁之曲》,初献、盥洗、升坛、降坛、望瘗位都是《肃宁之曲》,正配位奠玉帛叫《亿宁之曲》,司徒奉俎彻豆叫《丰宁之曲》,正配位酌献叫《保宁之曲》,亚终献叫《咸宁之曲》。按祭社稷、先农及大德六年祀天地五方帝,乐章都用金朝旧名。释奠宣圣,也沿袭宋朝不改。详见乐章篇。三十一年,世祖、裕宗祔庙,命大乐署编运曲谱舞节,翰林定撰乐章,世祖室《混成之曲》,裕宗室叫《昭成之曲》。这一年,初次祀社稷用堂上乐,每年以此为常。
大德六年三月,合祭昊天上帝、皇地祇、五方帝于南郊,撰定乐章。降神奏《乾宁之曲》,初献、盥洗奏《肃宁之曲》,初献升降奏《肃宁之曲》,奠玉帛奏《亿宁之曲》,迎俎奏《丰宁之曲》,酌献奏《嘉宁之曲》,亚终献奏《咸宁之曲》,彻俎奏《丰宁之曲》,送神奏《镇宁之曲》,望燎奏《肃宁之曲》。
大德九年,新建郊坛完成,命大乐署编运曲谱舞节,翰林撰写乐章,十一月二十八日,祀圜丘使用。迎神送神叫《天成之曲》,初献奠玉币叫《钦成之曲》,酌献叫《明成之曲》,登降叫《隆成之曲》,亚终酌献叫《和成之曲》,奉馔彻豆叫《宁成之曲》,望燎同登降。只用黄钟宫。文舞叫《崇德之舞》,武舞叫《定功之舞》。
十年,命江浙行省制造宣圣庙乐器,由宋旧乐工施德仲审校合律,运到京师。秋八月,用于庙祀宣圣。先令翰林新撰乐章,命乐工练习。降神送神叫《凝安之曲》,初献、盥洗、升殿、降殿、望瘗都是《同安之曲》,奠帛叫《明安之曲》,奉俎叫《丰安之曲》,酌献叫《成安之曲》,亚终献叫《文安之曲》,彻豆叫《娱安之曲》。这是旧曲,新乐章没有使用。当时乐师都是江南人,学习的学生是河北人,性情不相合。国子博士虞集亲自教授,然后才成曲。
十一年,武宗即位,祭告天地,命大乐署编运皇地祇酌献大吕宫一曲及舞节,翰林撰写乐章。无名曲。九月,顺宗、成宗二室祔庙,下大乐署编运曲谱舞节,翰林撰写乐章。顺宗室叫《庆成之曲》,成宗室叫《守成之曲》。
至大二年,亲享太庙。皇帝入门奏《顺成之曲》,盥洗、升殿用至元中初献升降《肃成之曲》,也叫《顺成之曲》,出入小次奏《昌宁之曲》,迎神用至元中《来成之曲》,改叫《思成》,初献、摄太尉盥洗、升殿奏《肃宁之曲》,酌献太祖室仍用旧曲,名《开成》,《开成》本是至元中烈祖曲名,其词是太祖旧曲。睿宗室仍用旧曲,改名《武成》,这也是至元中太祖曲名,其词是‘神祖创业’以下仍旧。皇帝饮福、登歌奏《厘成之曲》,新制曲。文舞退、武舞进,仍用旧曲,改名《肃宁》,旧名《和成》,其词‘天生五材,孰能去兵’以下是。亚终献、酌献仍用旧曲,改名《肃宁》,旧名《顺成》,其词‘幽明精禋’以下是。彻豆叫《丰宁之曲》,旧名《丰成》,词语也不同。送神叫《保成之曲》,皇帝出庙庭也叫《昌宁之曲》。《太常集礼》说:“乐章据孔思逮本记录。国朝乐都用成字,凡有宁字的,是金曲。国初,礼乐章之事,全部用前代旧工,因循旧习,于是有沿用其旧曲的。也有不用其词,而冒用旧号的,如郊祀先农等乐就是。”按至元四年,已有和成、顺成、丰成之名,而至大中反而改为金朝旧名,必无此理。这是承袭孔思逮的错误。旧志第三卷至大乐章,文舞退、武舞进奏《肃成之曲》,亚终酌奏《肃成之曲》,注:孔本作肃宁。可证。思逮误以肃成为肃宁。冬十二月。开始制作先农乐章,用太常登歌乐祭祀。此前,有命祀先农用登歌乐,如祭社稷之制。大乐署说“礼祀先农如社”,于是录祭社林钟宫《镇宁》等曲以上,这是金曲。三年冬十月,设置曲阜宣圣庙登歌乐,起初,宣圣五十四代孙左三部照磨思逮说:“阙里宣圣祖庙,释奠行礼久缺,祭服登歌之乐,未蒙赏赐。如蒙咨行江浙行省,在各处学田剩余粮食内,制造登歌乐器及祭服,以备祭祀,或许可尽事神之礼。”中书允准其请求,移文江浙制造。至此,乐器制成,远送阙里使用。十一月,敕令以二十三日冬至,在南郊祭祀昊天上帝,以太祖配享,命大乐署运制配位及亲祀曲谱舞节,翰林撰写乐章。皇帝出入中壝黄钟宫曲二,盥洗黄钟宫曲一,升殿登歌大吕宫曲一,酌献黄钟宫曲一,饮福登歌大吕宫曲一,出入小次黄钟宫曲一。都没有曲名。四年夏六月,武宗祔庙,命乐正谢世宁等编曲谱舞节,翰林侍讲学士张士观撰写乐章,曲名《威成之曲》。
皇庆二年秋九月,用登歌乐在真定玉华宫祭祀太上皇睿宗。从此每年使用。到延祐七年九月,敕令议五华宫每年享祭睿宗登歌大乐,太常博士说:“影堂用太常礼乐,不合礼制。”十月,停止。旧志作三月,今从本纪。延祐五年,命各路府宣圣庙设置雅乐,选择学习古乐的乐师教授学生,以供春秋祭祀。六年秋八月,议设三皇庙乐,没有实行。七年,仁宗祔庙,命乐正刘琼等编运酌献乐谱舞节,翰林撰写乐章,曲名叫《歆成之曲》。
至治元年正月,开始以四孟月时享亲祀,太室备宫县、登歌二舞。二年冬十月,用登歌乐于太庙。因修庙工役未毕,妨碍陈设宫县,只用登歌。泰定元年,英宗祔庙,下大乐署编运乐谱舞节,翰林撰写乐章,曲叫《献成之曲》。文宗天历二年,明宗祔庙,下大乐署编运乐谱舞节,翰林定撰乐章,曲叫《永成之曲》。至顺元年十月,开始在南郊祭祀昊天上帝,以太祖皇帝配享,备宫县、登歌二舞。元统二年,文宗祔庙,行三献礼,乐用宫县。至正十年九月,开始祭祀三皇庙,命翰林撰写乐章。
金部:
编钟一架,钟有十六口,用金属铸造。悬挂钟的横梁叫做笋,竖柱叫做芦,上面都雕刻绘画并装饰羽饰,贴金的双凤有五只,中间排列着博山炉,有十六个崇牙,用红绒绳悬挂。芦的底座有青龙匍匐在地,用绿油卧梯两座,加上两个支脚。笋的两端有金螭首,衔着鍮石壁翼,五色销金流苏,用红绒绳系住。有四根铁栈,用来防止倾斜。在太室中因为妨碍地砖,所以改用石磷。芦的额头用金饰篆字标识。击钟的槌用茱萸木制成,合竹为柄。凡钟未演奏时,用黄罗覆盖;下雨时,用油绢覆盖。磬也是如此。元朝初年,钟使用宋、金两朝的旧器物,上面刻有“大晟”、“大和”、“景定”等字样。后来增加制作,两者兼用。
石部:
编磬一架,磬有十六块,用石头制成。用红绒绳悬挂,芦的底座是狻猊。用来敲磬的槌,用牛角制成。其余笋芦、崇牙、树羽、壁翼、流苏的形制,都与钟相同。元朝初年,磬也使用宋、金旧器物,至元年间,才开始采用泗水边灵璧石制作。
丝部:
琴十张,一弦、三弦、五弦、七弦、九弦的各有两张。六皇后监国三年时开始制造。用桐木做面板,梓木做底板,冰弦,木轸,漆质,金徽。长三尺九寸。首宽五寸二分,通足中高两寸七分,旁边各高二寸;尾宽四寸一分,通足中高二寸,旁边各高一寸五分。都用黄绫夹囊存放。琴桌涂绿漆。
瑟四张。其形制,底面都用梓木,面板施彩色,两端绘锦。长七尺。尾宽一尺一寸九分,通足中高四寸,旁边各高三寸;尾宽一尺一寸七分,通足中高五寸,旁边各高三寸五分。用朱丝为弦,共二十五根,各设琴柱,两头有孔,贯通相连,用黄绣平囊存放。琴架四个,涂绿漆,用金装饰八个凤头。
竹部:
箫两支,用竹编成。每架十六根管,宽一尺六分。黑漆描金驾凤为装饰,用鍮石钉铰,用黄绒绳系在人脖颈上,左右又垂下红绒绦结。架用木制成,高一尺二寸,也称排箫,用黄囊包裹。
笛一支,断竹制成。长一尺六寸,七个孔,也称长笛。用朱丝缠绕,垂下红绒绦结,用黄囊包裹。
龠两支,形制像笛,三个孔。用朱丝缠绕,垂下红绒绦结,用黄囊包裹。
篪两支,漆色如桐叶,七个孔。用朱丝缠绕,垂下红绒绦结,用黄囊包裹。
匏部:
巢笙、和笙四支,七星匏一个,九曜匏一个,闰余匏一个,都用斑竹制成。黑漆底,将管安置在匏中,用黄蜡封管端,参差如鸟翼。大的叫巢笙,次的叫和笙,管都是十九根,簧片也是如此。有十三根簧片的叫闰余匏。九根簧片的叫九曜匏,七根簧片的叫七星匏。都用黄囊包裹。
土部:
埙两个,用陶土制成。周长五寸半,长三寸四分,形状像秤锤。六个孔,上一个,前两个,后三个。用黄囊包裹。
革部:
搏拊两个,形制像鼓而较小,中间实以米糠,外面涂红漆,绘绿云,系青绒绦。两手使用,或拍或抚,用于登歌之乐。
木部:
柷一个,用桐木制成,形状像方桶,上面绘有图案,涂粉漆,旁边开圆孔,将椎放入其中,椎用杞木制成。撞击它用来开始奏乐。
敔一个,用桐木制成,形状像伏虎,彩绘装饰,背上有二十七个鉏铻刻纹,下面用盘承接。用竹长二尺四寸,破成十根茎,名叫籈,刮它的背用来停止奏乐。
金部:镈钟十二架,每架一口钟,形制比编钟大,依照十二辰位单独悬挂,也叫辰钟。笋芦涂红漆,贴金、彩绘飞龙,底座东边青龙,西边白虎,南边赤豸,北边元麟。素罗五色流苏。其余形制与编钟相同。
编钟十二架,每架十六口钟,形制见于《登歌》。以下乐器形制与《登歌》相同的不再重复记载。按至元元年,中都等地搜括到亡金乐器,其中完整的景钟两口,这是北京崇宁年间所铸造的,只是不知道为什么有两口。
石部:
编磬十六架,每架十二块磬,形制见于《登歌》。笋芦与镈钟相同。
丝部:
琴二十七张,至元三年制造。二弦三张,三弦、五弦、七弦、九弦各六张。瑟十二张。按古制,琴只有五弦、七弦。宋太宗增加为九弦,又制作两仪琴二弦,更有一弦、三弦,都不是古制。《大晟乐》罢免一、三、九弦不用,又连同七弦也罢免。后来都重新使用。元朝沿袭宋制,没有改变。
竹部:
箫十支,龠十支,篪十支。笛十支。
匏部:
巢笙十支。
竽十支,用竹制成。与巢笙都是十九根簧片,只有指法各异。
七星匏一个,九曜匏一个,闰余匏一个。
土部:
埙八个。
革部:
晋鼓一面,长六尺六寸,鼓面直径四尺,周长一丈二尺,穹隆部分占鼓面三分之一。穹顶直径六尺六寸三分寸之一,鼓面绘云龙为装饰,鼓身用红漆涂饰。下面用彩绘的底座承接,连同鼓高一丈多,在郊祀使用时,用马皮蒙鼓。按晋鼓,古代用来击鼓。金奏用于军乐。宋制将晋鼓作为乐节。这是李照的失误。元朝错误地沿袭了这个制度。
树鼓四面,每树三鼓,其制高六尺六寸,中间竖立柱子,叫建鼓。树顶端为翔鹭,下面安有小圆轮。又有重斗、方盖,都缭绕彩绘。四角有竿,各垂下壁翣流苏。下面用青狻猊为底座。建鼓旁边夹两个小鼓,叫鞞,叫应,设在乐县的四角。踏床、鼓槌都涂红漆。按建、鞞、应三鼓同一座,也是沿袭宋制的错误。雷鼓两面,形制像鼓而较小,用马皮蒙鼓,手持其柄摇动,旁边的耳朵自击。郊祀时使用。雷鼗两件,也用马皮蒙制,做成大小鼓,交错贯穿在柄上。郊祀时使用。路鼓两面,形制像雷鼓,只是不用马皮,祭祀宗庙时使用。路鼗两件,其制为大小两个鼓,交错贯穿,旁边各有耳朵,用柄摇动,耳朵来回自击,不用马皮。祭祀宗庙时使用。
木部:
柷一件,敔一件。
麾一件,用绛色绸缎制成,长七尺,上面画升龙,用金涂龙头朱红竿悬挂,乐长执掌它,举起开始奏乐,放下停止奏乐。
照烛两件,用长竿在末端放置绛罗笼,其中点燃蜡烛,夜间昏暗,远处难以分辨,乐正执掌它,举起开始奏乐,放下停止奏乐。
纛两件,形制像旌幢,高七尺,竿首刻象牛头,下面施朱绘盖为三重,用来引导文舞。
龠六十四支,木制,模仿龠的形制,舞人所执。
翟六十四支,木柄,末端刻龙首,装饰雉羽,缀以流苏,舞人所执。
旌两件,形制像纛,竿首栖息凤凰,用来引导武舞。
干六十四件,木制,加以彩绘。舞人所执。
戚六十四件,形制像剑。舞人所执。《礼记》注:'戚,斧也'。现在的形制与古代不同。
金錞两件,用铜铸造。中间空,鼻像狻猊,木方底座。两人举起金錞,筑在底座上。
金钲两件,形制像铜盘,悬挂起来敲击,用来调节节奏。
金铙两件,形制像火斗,有柄,用桐木做框,上面开孔如铃,中间有丸。执其柄摇动,声音铙铙然,用来止鼓。
单铎、双铎各两件,形制像小钟,上面有柄,用金属做舌,用来振奋武舞。两个铎通一柄的,叫做双铎。
雅鼓两件,形制像漆筒,用羊皮蒙制,旁边有两个纽,工人拿着它,筑地以调节舞蹈节奏。
相鼓两件,形制像搏拊,用皮革做面,里面实以米糠。拍击它的两端,用来辅助乐舞节奏。
鼗鼓两件。
表四面,木杆,凿方石树立,用来标识舞人的位置。
凡是郊祀、宗庙,用宫悬三十六架,登歌两架,祭祀前一日,预先悬挂在庭中,东方、西方设十二镈钟,各依辰位,编钟放在它们左边,编磬放在它们右边,黄钟之钟起子位,在通街的西边,蕤宾之钟起午位,在通街的东边,每辰三架,叫做一肆,十二辰,共三十六架。树立建鼓、鞞鼓、应鼓在四角,左边柷右边敔,设在县中以北。歌工随后,三十二人,两行相向而坐。凡工坐的,高者用杌子,地上铺毡。巢笙随后,箫随后,竽随后,龠随后,篪随后,埙随后,长笛又随后,夹街的左右,瑟在柷敔的东西两边,在前行,路鼓、路鼗随后。郊祀则用雷鼓、雷鼗。闰余匏在箫的东边,七星匏在西边,九曜匏随后。一弦琴三张排列在路鼓的东西两边,东边一张,西边两张。三弦、五弦、七弦、九弦各六张,随后。晋鼓一面,设在县中的东南,用来调节乐节。又设登歌乐在殿前楹柱之间。殿陛旁边,设乐床两张,乐工排列在上面。搏拊两件,歌工六人,柷一件,敔一件,在门内,相向而坐。钟一架在前楹的东边,一弦、三弦、五弦、七弦、九弦琴五张,随后,瑟两张,在楹的东边,笛一支、龠一支、篪一支,在琴的南边,巢笙、和笙各两支,随后。埙一支,在笛的南边,闰余匏、排箫各一支,随后,都面向西。磬一架,在前楹的西边。一弦、三弦、五弦、七弦、九弦琴五张,随后。瑟两张,在它的西边。一支笛、一支龠、一支篪,在瑟的南边,巢笙、和笙各两支,随后,埙一支,在笛的南边,七星匏、九曜匏、排箫各一支,随后,都面向东。旧志前楹西五琴之下,缺二十三字,根据坼《续文献通考》补。摄祀设宫悬之乐在庭中,东方、西方,磬架从北开始,钟架随后,南方、北方磬架从西开始,钟架随后。设十二镈钟在编钟编磬之间,各依辰位。树立建鼓在四角。放置柷敔在北县之内。柷一个在道东,敔一个在道西。路鼓一个,在柷的东南。晋鼓一个,在敔后面。又路鼓一个,在柷的西南。各工人在他们后面。东方、西方,以北为上,南方、西方,以西北为上,文舞在北,武舞在南,立舞表在兆缀之间。又设登歌之乐在殿上前楹之间。玉磬一架,在西边,金钟一架,在东边。柷一个,在玉磬北边,稍东。搏拊两个,一个在敔北边。东西相向。歌工随后。其余工人各位于县后,匏竹类乐器,立在台阶之间,两行向北,相对为首。