宋纪
宋纪一百二十六
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/xu-zizhi-tongjian-baihuawen-full/volume-1/chapter-127
从癸亥年正月开始,到甲子年十二月结束,共两年。
○高宗受命中兴全功至德圣神武文昭仁宪孝皇帝绍兴十三年(金皇统三年)
春季,正月,己丑朔日,皇帝不上朝,前往慈宁殿向皇太后祝贺。太师秦桧率领百官到文德殿上表称贺,在行宫北门遥拜渊圣皇帝。金主因为太子丧事,不登正殿,群臣到便殿称贺。
癸巳日,太傅、醴泉观使、潭国公韩世忠,请求将他私人财产及皇帝赏赐的田地,统计从未缴纳的税款一并归公,皇帝同意。
戊戌日,皇帝吃素食,在常御殿斋戒,派遣太师秦桧册封加谥徽宗为体神合道骏烈逊功圣文仁德宪慈显孝皇帝。
己亥日,皇帝亲自祭祀太庙。秦桧担任大礼使,签书枢密院事程克俊担任礼仪使,普安郡王进行亚献,皇叔光州观察使士街进行终献。
辛丑日,立春节,学士院开始进献帖子词,赏赐百官春幡胜。自建炎以来长期废止,至此才恢复。
癸卯日,下诏将钱塘县西的岳飞住宅改为国子监、太学。旧太学有七十七斋,现在改为十二斋,名为禔身、服膺、守约、习是、允蹈、存心、持志、养正、诚意、率履、循理、时中。当时西夏人在国中设立学校,在宫中设立小学,亲自进行训导。
己酉日,殿中侍御史江邈暂代尚书吏部侍郎。
二月,乙丑日,改永祐陵名为永固。
丙寅日,扬武翊运功臣、太傅、横海、武宁、安化军节度使、醴泉观使、潭国公韩世忠,进封为咸安郡王。当时刘光世刚刚去世,旧功大臣只有韩世忠和张俊在世。张俊的功勋声誉在韩世忠之下,只是因为主张和议被秦桧厚待,所以先封王。至此韩世忠愿意向官府缴纳历年租赋,于是有这封命。当时皇帝又多次召见韩世忠等人连同家属在御苑中赐宴,赏赐名马、宝剑等非常丰厚。
己巳日,下诏:“清河郡王张俊、咸安郡王韩世忠、平乐郡王韦渊,都每五天朝见一次。”
庚午日,下诏:“从明年开始,命令太史局依次赏赐各路监司、守臣历书。”
己卯日,国子司业高闶进言:“太学是教化的根本,而最应当优先的是经术。自汉朝以来,多设置博士,后世所谓的诗赋、论策,都是经术的余绪罢了。太学旧法,每十天有课程,每月一轮,每月有考试,每季度一轮,也都是以经义为主并兼习论策作为三场。如果增加一场,那么旬课季考的方法就不能实行了。自元祐以来,虽然臣僚多次奏请,请求增加诗赋,通共为四场,但始终没有施行,大概就是因为这个原因。自从罢废诗赋之后,朝廷担心专门之学不足以收实际效用,于是另外设立词学一科,考试制诏表章之类,通称为杂文。臣现在参酌合并条具太学课试士子和科举的三场事项:第一场,大经义三道,《论语》、《孟子》义各一道;第二场考诗赋;第三场考子史论一首和时务策一道。永远作为定式。”高闶又说:“近年来郡国虽然有学校,但与选举不相关。现在参酌采用祖宗旧制,通融当今适宜的办法,补充太学生,以各路在本籍学满一年,三次考试中选,不曾犯第三等以上处罚;或者虽然不在学,但曾经发解,确实有士人品行的人,由教授担保申报州府发给公据,到国子监参加补试。各路举人以在本籍学满半年,或者虽然不在学但两次参与释奠礼并且列席乡饮酒礼的人,由本学依次担保,教授审查核实,申报州府听候应举,仍然从绍兴十四年开始。”这些都听从。
乙酉日,下诏在临安府建造景灵宫。在此之前,进言的人说:“从元丰年间开始扩建景灵宫,用来供奉祖宗衣冠游幸之处,就是汉代的原庙。自从国难以来,诸事草创,而原庙的神灵,还寄托在永嘉,四孟的祭祀,临时在便朝设立牌位,不符合广行孝道之意。希望命令有关部门选择地点,仿照景灵宫旧规建造新庙,迎回各位圣君的画像,希望在四孟时节亲自行献礼,以告慰祖宗在天之灵。”事情下发给礼官。至此代理礼部侍郎王赏等人,请求仿照温州现在安奉的殿宇,命令本府会同修内司根据情况修盖。此后在新庄桥西创建,用刘光世的赐第作为基址,建造三座殿,僧人、道士十人,吏卒二百七十六人,上元节搭建灯楼,帘幕每年更换一次,每年用二百四十只羊进行酌献。凡是皇帝、皇后的忌辰,通用僧、道士四十七人作法事。
三月,辛卯朔日,国子司业高闶,请求在学的人依照徽宗御笔,重新设立三年回家省亲的期限以彰显孝治,皇帝说:“旧有九年的规定,到徽宗时才改为三年。哪有士人九年不探望父母亲的呢!准从。”金朝任命尚书左丞完颜勖为平章政事,殿前都点检宗宪为尚书左丞。
丁酉日,金朝太皇太后唐古氏去世,后来谥为钦仁,葬于恭陵。
乙巳日,下诏在临安府建造大社、大稷。
丙午日,下诏临安府会同殿前司在龙华寺西边修筑圜丘。坛分四层,最上层纵横七丈,最下层二十二丈;分十三道台阶,每道台阶七十二级;坛和内墙共九十步,中墙、外墙共二十五步。以龙华寺作为望祭殿,不建造斋宫。
己酉日,金主封儿子完颜道济为魏王。
夏季,四月,癸酉日,右谏议大夫兼侍讲罗汝楫试任御史中丞。
癸未日,懿节皇后撤去灵座,皇帝穿着素服焚香,任命太师秦桧为礼仪使。这个月,蒙古再次反叛,金主命令将领讨伐。起初,鲁国王昌被诛杀后,他的儿子胜花都郎君率领父亲的旧部反叛,与蒙古勾结。蒙古因此强大,攻取二十多个团寨,金人不能制服。在此之前,金都元帅越国王宗弼,怀疑知亳州王彦先到南朝常常泄露金国机密,于是调王彦先为知澶州,并调他的儿子保义郎王大观从军北讨,实际上是作为人质。王大观二十多岁,骁勇凶猛喜欢骑射,因为侍奉刘麟打马球而得官,宗弼任命他为保义校尉。
闰四月,己丑日,立贵妃吴氏为皇后。
五月,庚申日,皇帝告谕大臣说:“有人说南方不适合牧马,昨天朕亲自开创实行,虽然养的不多,才二三年,已经得到马驹数百匹,此后不担心不繁衍。与从川、广买来的马相比,病弱不能骑乘而且沿途花费不少计算,一匹可节省数百上千缗钱。”秦桧说:“节俭以足用,宽厚以爱民。《鲁颂》专门讲牧马。”皇帝又说:“国家自有旧例,京城门外就有孳生监,每年收获很多。祖宗的用意可以看到了。”
甲子日,秘书少监秦熺暂代尚书礼部侍郎。
壬申日,下诏:“国子监设置博士,正、录各一员,学生暂时以八十人为定额。”
丁丑日,天申节,宰相率领百官祝寿,京官任寺监簿以上及行在升朝官都参加,开始使用音乐。近臣进献金酒器、银香盒、马,郡县赐宴,都如同太平时期。
己卯日,在集英殿举行盛大宴会。
甲申日,金朝初次设立太庙、社稷。
六月,戊戌日,吏部员外郎周执羔请求告诫各监司巡按检视簿书,凡是财物出入没有簿书签字押印的,必定以不称职之罪查办,又请求命令帅臣区别条目,下发各路州军广泛搜访徽宗御制作品,都听从。
己酉日,金朝初次设置骁毅军。
庚戌日,金人遣返通问使徽猷阁待制洪皓、直龙图阁张邵、修武郎朱弁回行在。在此之前,金主大赦,才允许洪皓等人南归。渡江以后,奉命出使的将近三十人,生还的只有三人而已。
秋季,七月,甲子日,下诏搜求遗书。
癸未日,奉安至圣文宣王神位于国子监大成殿,命令太师秦桧行礼。当时学校刚刚建成,皇帝亲自题写赐书阁匾额为“首善”。
八月,丙戌日,派遣代理吏部侍郎江邈到温州奉迎景灵宫万寿观的宋神宗神御,从海路到行在。
辛卯日,敷文阁直学士、知临安府王奂暂任尚书工部侍郎。金主下诏给予天水郡王的孙子及天水郡公的女婿俸禄。
丁酉日,尚书兵部侍郎兼侍读、资善堂翊善程瑀试任兵部尚书。
戊戌日,徽猷阁待制洪皓从金朝到达,当天在内殿引见。皇帝对洪皓说:“卿不忘君主,即使苏武也不能超过。”赏赐内库金币、鞍马、黄金三百两,帛五百匹,象牙、香绵、酒茶很多。第二天,在慈宁殿拜见,宫中设帘,太后说:“我本来就认识尚书。”命令撤去帘子。退下后,拜见秦桧,谈话连日不停,说:“张和公是敌人所畏惧的,却得不到任用。钱塘只是暂时居住,而景灵宫、太庙都极尽土木之华丽,难道不是表示没有收复中原的意图吗?”秦桧不高兴,对他的儿子秘书省正字秦埙说:“令尊确实有忠节,得到皇上眷顾。但官职如同读书,快了就容易结束而无味,必须像黄钟、大吕那样才行。”
起居郎郑朴暂代尚书兵部侍郎,尚书左司郎中王师心暂代工部侍郎。己亥日,任命郑朴为贺金正旦使,左武大夫、保顺军承宣使、知閤门事何彦良为副使;王师心为贺金生辰使,武功大夫、解州防御使、干办皇城司康益为副使。当时出使必定派遣近臣,所以同时升迁二人,从此成为惯例。
庚子日,直龙图阁张邵从金朝返回。入见,说:“靖康以来到建炎年间,出使金朝而不返回的共数人,如陈过庭、聂昌、司马朴、滕茂实、崔纵、魏行可,都被拘押在北荒,死于王事,而司马朴的节操尤其可观。刘豫被废后,金人攻取河南地,金帅达兰让司马朴担任尚书左丞,想以此收买南人之心,司马朴以病推辞,坚持卧床不起,达兰不能改变。陈过庭临死时,他的随从自己割开肋骨,取出肝脏做成羹汤献给他。死后,按照北俗火化,他的随从又自己割下大腿肉,投入火中说:‘这块肉与相公一同焚烧。’其感人如此。聂昌割让河东,绛州人杀了他。滕茂实将死时,自己作祭文,人们怜悯他的忠诚。崔纵中风,被废三年,将死时,把后事托付给我。魏行可的死,我也见到了。去年冬天,我向金尚书省请求,希望带回崔纵、魏行可的灵柩,朝廷命令所属发送。但魏行可的灵柩被带往中京,最终没有发送。崔纵的灵柩,金人派差役用车运送,让我护送回来,我谨慎地放置在临安府城外妙行寺。而我的随行使臣有个叫吕达的,本是婺州人,也病死在北界。希望圣上慈悲,对死事之臣如陈过庭等七八人,其中恐怕有未曾受到褒赠的,命令有关部门检举,特别推恩抚恤,让崔纵的亲戚迎护他的灵柩,官府资助安葬,下以告慰忠义之魂于九泉,上以符合陛下不忘臣下之心,或许可以激励天下人仗节死难的大义。”
乙巳日,修武郎朱弁从金国返回行在。朱弁向朝廷上奏朱邵、史抗、张忠辅、高景平、孙谷、傅伟文、朱勣、李舟、僧宝真、妇人丁氏、晏氏、士卒阎进的节义,请求优抚恤。朱邵,府谷人,靖康初年,以秉义郎知震威城,他的死节非常壮烈。史抗,济源人,任代州沿边安抚副使;张忠辅为将领,守崞县;高景平,崞县人,任隆德府部将;孙谷,朔宁人,为益府属官;都在宣和、靖康年间死于国事。宝真,五台山僧人,靖康年间曾召对,让他聚集兵马谋敌。金人活捉他,想劝降,宝真说:“我已经答应宋皇帝以死报国了,难道是妄言吗!”临刑时,脸色不变,北方人惊叹。丁氏,是丁度的五世孙,曾嫁人,后来被敌人掠去,想娶她,丁氏骂敌不从,被棍棒打死。至此朱弁收集这些事上奏,奏疏递入,没有答复。
壬子日,礼部上奏说今年南郊祭天应该取消孟冬时节朝献景灵宫的礼仪,皇帝同意了,从此成为惯例。
九月戊午日,恢复宁远、万宁、宜伦三县为吉阳、万安、昌化军,都免于隶属琼州,仍以军使兼任倚郭县的主管事务。
甲子日,徽猷阁直学士、提举万寿观、权直学士院洪晧出任饶州知州。
当时金人来索要赵彬等三十人的家属,诏令归还他们。洪晧说:“从前韩起在郑国求取玉环,郑国是小国,还能据理不给。金人已经以淮河为界,官属都是吴地人,扣留不遣返,大概是担心了解我方的虚实。他们正被蒙古困扰,只是暂时凭借强横来试探中国,如果立刻顺从他们,他们会认为秦地无人而轻视我们。如果担心因不给他们而导致盟约被破坏,应该对他们说:‘等渊圣皇帝和皇族归来后再遣返。’”秦桧大怒。洪晧又说:“王伦等人以身殉国,抛弃他们不加以营救,遇到紧急情况时怎能用人?”当初,秦桧在完颜昌军中,完颜昌围攻楚州久攻不下,想让秦桧起草檄文劝降,有个叫实讷的人,在军中知道情况。洪晧与秦桧谈到金国事务,于是说:“还记得实讷吗?分别时托他带话。”秦桧脸色大变而作罢。
第二天,侍御史李文会就上奏:“洪晧从前是朱勔女婿的门客,通过关系改任官职,因为涉及讨论,就请求出使。等到他回来,并非自己能逃脱,只是因为和议已经确定,按惯例得以放归。但他贪恋显要职位,不请求探望母亲。如果长期在朝廷,必定生出事端,希望外放他。”秦桧进呈奏章,顺便提到宇文虚中的事。皇帝说:“臣子侍奉君主,不能有贰心。作为臣子而有贰心,在《春秋》中都是不可赦免的。”于是命令贬黜洪晧。
丁卯日,御史中丞兼侍讲罗汝楫试任吏部尚书。
左司谏詹大方议论说:“秘阁修撰、主管祐神观张邵,奉命出使没有成就,曾与副使不和,持刀伤害他,辱没使命很严重。如果搁置不问,恐怕远方的人听说,必定认为中国没有赏罚,希望改授外任祠禄官。”于是让张邵主管台州崇道观。
不久张邵又给秦桧写信,说金人有归还渊圣皇帝和宗室诸王的意思,劝他派使者迎请,于是秦桧更加愤怒。
庚午日,诏令:“已故兵部侍郎司马朴,忠义事迹显著,特赠兵部尚书,赐给他家银帛三百匹两。”因为洪晧说他尽节而死。
冬季十月乙未日,在景灵宫安奉祖宗帝后以及徽宗皇帝、显肃皇后的神御。
庚子日,皇帝前往景灵宫,行款谒之礼。辛丑日,也如此。
十一月戊午日,皇帝穿袍服、履鞋,乘辇车,前往景灵宫行朝献之礼;于是前往太庙,住宿斋戒。
己未日,朝飨太庙礼仪结束后,皇帝戴通天冠,穿绛纱袍,乘玉辂,在青城斋戒。
庚申日,冬至,在圜丘合祭天地,太祖、太宗一起配享。从天地到从祀诸神,共七百七十一位,设置祭器九千二百零五件,仪仗一万二千二百二十人,祭器应该用铜玉的,暂时用陶、木代替,仪仗应该用文绣的,都用缬代替。初次准备五辂,只有玉辂并竖立旗常以及各车所载的旗帜。青城用芦席绞成房屋,用青布装饰。不设斋宫,用黑缯做大裘,这是元祐年间的礼仪。礼官因为行宫御街狭窄,所以从宫到庙,不乘玉辂,暂时用辇代替。礼仪结束,皇帝不上御楼,宫内降下制书,大赦天下。
庚午日,给事中杨愿暂代礼部尚书,充任金朝贺正旦接伴使,容州观察使、知閤门事兼权枢密副都承旨曹勋为副使。等到回来,就充任送伴使。从此成为惯例。
癸酉日,太常博士刘爃进言:“国家大事在祭祀。从前南渡后草创,未能备办祭物,凡遇大小祠祭,都暂时用奏告之礼,一笾一豆,用酒脯行事。现在正值中兴,礼仪逐渐完备,如日、月、五帝尚且不能得到血食,神州、感生帝也削去牲牢,风、雷、蚕、农之神都停止其礼仪,轻慢神灵、亵渎礼仪,过于严重。希望明确诏令有关部门讲求祭祀典礼,凡不可缺少的,都先恢复旧制,其他的依次施行。”皇帝同意。
十二月癸未朔日,发生日食,诏令不坐正殿,减少膳食。这天,阴雨不见日食。太师秦桧率领百官上表称贺。
癸巳日,秘书丞严抑进言:“本省收藏祖宗国史、历代图籍,有右文殿、秘阁、石渠以及三馆、四库。自从渡江后,暂时寄居法慧寺,与居民相接。深虑风火不测,希望重建,以符合尊崇文教之意。”于是在天井巷之东建省,用旧殿前司寨址。皇帝亲自书写右文殿、秘阁两块匾额,命将作监米友仁书写道山堂匾额。并且令有关部门到直秘阁陆宰家抄录所藏书呈上。
己亥日,宗正少卿段拂暂代尚书礼部侍郎。
己酉日,金朝贺正旦使、副使左金吾卫上将军、右宣微使完颜晔、秘书少监马谔,在紫宸殿朝见。金主赠给皇帝金酒器六件,色绫罗纱觳三百段,马六匹。从此正旦大致都如此例。
这一年,金朝初次颁布《皇统新律》,其中法律共一千多条,大抵模仿南朝,间或有创立的。如殴打妻子致死,不是用器刃的不加刑。其他大都类似。徒刑从一年到五年,杖刑从一百二十到二百,都用荆杖打臀部,仍拘役。杂条中只有僧尼犯奸以及强盗不论得财不得财都处死,与古制不同。
金主逐渐醒悟左丞相希尹的冤屈,对左丞宗宪说:“希尹对国家有大功,却死于非罪,我将录用他的孙子,怎么样?”宗宪回答说:“陛下深切怀念希尹,录用他的孙子,非常幸运。如果不先明确死者无罪,生者怎能做官?”金主说:“你说得对。”于是恢复希尹的官职,赠仪同三司、邢国公,改葬;并赠萧庆为银青光禄大夫。任命希尹的孙子守道为应奉翰林文字。
○高宗受命中兴全功至德圣神武文昭仁宪孝皇帝绍兴十四年(金皇统四年)
春季正月癸丑朔日,在紫宸殿宴请北方使者,权侍郎、正刺史以上参加。
甲寅日,金主把去年宋朝的岁币赏赐给宗室。
戊午日,吏部尚书罗汝楫充任大金报谢使,瀛海军承宣使、知閤门事郑藻为副使。
己未日,金国贺正旦使完颜晔等辞行。
当初,太傅、醴泉观使韩世忠的俸禄赏赐如同宰执。丙寅日,韩世忠进言:“两国讲和,北方使者朝正恭顺,这是陛下沉着决断、朝廷谋划之力,臣没有一丝一毫裨益中兴大计,希望将俸给即日起停发,并将背嵬使臣三十员、官兵七十人拨付朝廷使用。”诏令使臣由殿前司交割,其余不准。
端明殿学士、同签书枢密院事王伦被金人杀害。
王伦留居河间六年,到这时金人想任用他为河间、平、滦三路都转运使。王伦说:“奉命出使而来,不是投降。大宋的臣子,怎能接受大金的爵禄!”金人派使者来催促,王伦又不接受。金人杖打他的使者,让人勒死王伦;王伦穿戴整齐面向南方,再次跪拜痛哭,然后受死。不久,他的儿子王述派北方人访求他的遗骨,找到后带回来。后来皇帝曾对宰执说:“王伦虽然不拘小节,却能尽节而死,这是难能可贵的。”
丁卯日,诏令上津、丰阳二县隶属金州。
辛未日,封普安郡王夫人郭氏为咸宁郡夫人,供给内廷俸禄。
癸酉日,侍御史李文会试任御史中丞,右司谏詹大方试任右谏议大夫。
戊寅日,宫内拿出镇圭交付国子监,用于供奉文宣王。
左朝奉大夫、秘阁修撰赵子偁去世。诏令侍从台谏集中讨论普安郡王应服何种丧服,议论者张澄、李文会、秦熺、周三畏、王奂、刘才邵、詹大方、张叔献、段拂、何若、游操上奏:“查照《国朝会要》,嘉祐四年九月,诏令使臣、内殿崇班、太子率府率以上遭遇父母丧,都听任解官服丧,宗室解官给俸。所有普安郡王服丧,请求依照旧例。”
瀛海军承宣使、知閤门事、充金报谢副使郑藻,改任镇东军承宣使。
二月癸未日,金主前往东京。
辛卯日,重新设置教坊,共有乐工四百一十六人,以内侍充任钤辖。
丙申日,给事中兼权直学士院杨愿等送伴北使回来,入朝应对。从此大致都这样。
金主驻扎春水。
丁酉日,回鹘派使者到金朝。
丙午日,左通奉大夫、参知政事万俟禼,依前官提举江州太平观。
先前万俟禼出使金国回来,太师秦桧假借金人的话,用几十句话嘱咐万俟禼上奏给皇帝,万俟禼不同意。另一天,奏事退朝后,秦桧坐在殿庐中批写皇帝旨意,总是提拔他所亲厚的官吏并在文书末尾钤印进呈,万俟禼拱手说:“偶然没听到圣旨。”却不看。秦桧大怒,从此不与他交谈一句话。御史中丞李文会、右谏议大夫詹大方,就上奏万俟禼贪污纳贿、营私舞弊、动摇国策,万俟禼两次上奏请求离职;皇帝命令以资政殿学士出京任职。等到入朝谢恩,慰问很详尽。秦桧更加愤怒,给事中杨愿因此封还录黄,于是有这道任命。
同知大宗正事士刍,请求宗学生以一百人为限额,大学生五十人,小学生四十人,职事人各五人,皇帝同意。
己酉日,资政殿学士、新任绍兴知府楼炤入朝觐见,当天任命为签书枢密院事兼权参知政事。
军器监陈康暂代尚书吏部侍郎,尚书左司郎中李若谷暂代工部侍郎,因为将要出使。
三月丁卯日,改岷州为西和州,与阶州、成州、凤州都隶属利州路。
己巳日,皇帝临幸太学,恭敬拜谒先圣,在大成殿门外停车,步行上下台阶。退出后,驾临敦化堂,命礼部侍郎秦熺执经书,国子司业高闶讲解《易经·泰卦》,权侍郎、正刺史以上都参加。坐下讲完,赐诸生席位于廊下,喝茶后退出,于是临幸养正、持志二斋,观看诸生学习之所。赐高闶三品官服,秦熺与学官都升官,诸生授官、免解、赐帛按旧例。
壬申日,国子司业兼崇政殿说书、资善堂赞读高闶暂代尚书礼部侍郎。
御史中丞李文会进言:“建宁军承宣使、提举江州太平观解潜,本是赵鼎的门客,不赞同和议;等到和议的效果显著,他常常不乐。明州观察使、浙西马步军总管辛永宗,喜欢编造言语,变乱是非。这两个人,守官寄居,都在平江冲要之地,倡导异说,恐怕使者往来,传闻失实,导致疑惑,确实不便。”诏令辛永宗调任湖南副总管;解潜贬为濠州团练副使,南安军安置。
庚辰日,诏令:“各军应有刻板书籍,都用黄纸印一套,送秘书省。”
夏季四月癸未朔日,安葬柔福公主。公主死后,随从梓宫的人把她的骨殖带回,到这时安葬。
丙戌日,命太师秦桧提举制造常规仪器,诏令有关部门寻求苏颂的遗法呈上。皇帝对秦桧说:“宫中已制成小模型,可以观测,白天用日晷刻度,夜晚以枢星为准则。因为枢星是中星。不久会降下,用作样式,只是放大尺寸而已。”于是命内侍邵谔专门主管此事。
将作监丞苏籀,请求选取近世儒臣所著经说,汇编成书,以补充唐代《正义》的缺失。皇帝告诉秦桧说:“这个议论很恰当,如果选取其中好的学说颁布到学宫,使学者有宗师,那么主张王安石、程颐学说的人就不会纷争了。”
戊戌日,权吏部侍郎陈康伯充任报金贺生辰接伴使,容州观察使、知閤门事曹勋为副使。从此每年为例。
庚子日,军器监丞苏策,请求远方百姓中确有孝行的人,令州县上报,请求表彰,诏令严加申饬施行。
五月辛亥朔日,金主前往薰风殿。
甲寅日,将作监米友仁暂时代理尚书兵部侍郎。
甲子日,资政殿学士、签书枢密院事兼代理参知政事楼炤被罢免。
御史中丞李文会、右谏议大夫詹大方弹劾楼炤向来不守规矩,交结蔡京,迅速升迁京官,他担任绍兴知府时,不体恤国事,溺爱两名歌妓。皇帝下诏令楼炤以原官职提举江州太平观。
乙丑日,御史中丞兼侍读李文会上奏说:“代理尚书礼部侍郎兼侍讲高闶,起初是蔡翛的门客,谄媚蔡京以求升官;后又标榜程颐的学说,迎合赵鼎以邀取名声。代理工部侍郎王师心,出使金国,一心贪图私利。起居舍人吴秉信,机巧伶俐,专门结交楼炤。这三个人如果长久在朝廷,必定危害太平之治。”皇帝下诏任命高闶为筠州知州,王师心为袁州知州,吴秉信为江州知州。
此前皇帝在经筵上,曾对高闶说:“以前张九成曾问朕:‘《左氏传》记载一件事有时上千字,《春秋》只一句话记载,为什么?’朕回答他说:‘圣人的言语有造化,所以寄托无穷的深意。如果没有造化,就容易理解,那是平常人的话罢了。’”高闶说:“解释《春秋》的人虽然很多,终究不能明白,正如窥探造化一样。”皇帝于是询问张九成是否安好。第二天,对秦桧说:“张九成现在在哪里?”秦桧说:“张九成不久前因提倡异说迷惑众人,被御史弹劾,已经授给他郡守职务,他却请求奉祠,看他的意思终究不肯为陛下所用。”皇帝说:“张九成清贫,不可没有俸禄。”秦桧怀疑是高闶举荐了他,叫来给事中兼侍讲杨愿询问此事,李文会也弹劾高闶。
当天,任命李文会为端明殿学士、签书枢密院事兼代理参知政事。从此以后,执政官被罢免,就由弹劾他们的人接替。
丙寅日,太常寺追赠已故观文殿大学士张商英的谥号为文忠。
戊辰日,代理尚书吏部侍郎陈康伯暂借吏部尚书衔,充任金国报谢使,因为金国来贺生辰的缘故。皇帝想用右武大夫、嘉州防御使钱恺为副使,钱恺正在为母亲守丧,于是起复原官,暂借保信军承宣使、知閤门事衔。
己巳日,金国皇帝首次派遣骠骑大将军、安国军节度使乌延和、通议大夫、行大理少卿孟浩前来祝贺天申节,进献皇帝一袋珍珠、一条金带、七对衣服、各色绫罗纱縠五百段、马十匹。从此每年如此。
辛未日,天申节,文武百官、金国使者在紫宸殿向皇帝祝寿。按照旧例,金国使者祝寿完毕,与百官一起在殿上赐酒三巡,然后到尚书省赴宴。到这时特地在驿馆设宴招待他们,仍派执政官陪伴。
癸酉日,在垂拱殿举行盛大宴会。
丁丑日,金国使者辞行。从此以后金使在驿馆停留一般不超过十天。
己卯日,右谏议大夫詹大方任御史中丞兼侍讲。
六月辛巳朔日,出现日食。
乙未日,皇帝对大臣说:“浙东、福建遭受水灾的地方,可命令监司亲自前往,全力赈济,务必使百姓得到实惠,不要做表面文章。”
当时江、浙、福建同一天发生大水灾。建州洪水漫过城墙涌入,顷刻间水深数丈,公私房屋全部毁坏,淹死数千人。严州洪水突然到来,城墙只有几板没有被淹没,右奉议郎、通判州事洪光祖,召集船只援救百姓,并安排在高地,供给柴草和粥,最终没有淹死的人。衢州、信州、处州、婺州等州,百姓死亡很多。
丙申日,右武大夫、华州观察使、提举佑神观白锷,特别处以刺面发配万安军。
当时福建、浙江发大水,白锷是从北方跟随太后回来的人,公开说宰相调和阴阳有误,洪皓名闻中外,却不用!太师秦桧听说后,上奏将白锷关进大理寺。白锷的门客张伯麟曾在太学墙壁上题字:“夫差,你忘了越王杀了你的父亲吗!”张伯麟也被捕入狱。案件审理完毕,白锷因张伯麟曾经问他为什么不用廉访使,白锷回答说任用内臣做耳目,正是祖宗旧例,恐怕主上不知道,因而出言指责,于是有这一命令。张伯麟也被杖脊,刺面发配吉阳军。
御史中丞詹大方于是上奏说洪皓与白锷是刎颈之交,互相称赞,欺骗迷惑众人。当时洪皓以徽猷阁直学士身份任饶州知州。丁酉日,下诏令洪皓提举江州太平观。
秋季七月庚戌朔日,濠州知州李观民因为赴任上殿,皇帝告诫他不要招集流亡百姓,恐怕金人挑起事端。随即把这话告诉宰执大臣,让他们申明晓谕。
壬子日,秘书省正字吴芾、何逢原一起被罢免。
殿中侍御史汪勃上言:“吴芾与潘良能结为死党,颠倒黑白;何逢原因为蓝公佐回来,揣测和议稍有变化,就公开发表异论,迎合世俗。这两个人如果不罢免,紧急时刻,必定成为国家的祸害。”于是任命吴芾为处州通判,何逢原为池州通判。
丁巳日,下诏:“与皇帝同姓的人不得取两个字的名字。”
命令有关部门改作祭器,三年才完成。
庚申日,恢复设置梅州。
此前各军申请衣物赏赐,所派的使臣多拿破旧朽坏的来换取好缣帛,各军得到的都是单薄劣质的。至此下诏户部委派官员封存标记,并命令总领所派官与本军使臣一同领取,以杜绝这一弊端。
秘书省原来有提举官,见于《麟台故事》。秘书少监游操说新建秘书省,希望依照旧例,随即下诏让礼部侍郎秦熺兼任提举官。游操是建阳人。
辛酉日,升蜀州为崇庆军,因为这是皇帝最初受封的地方。
庚午日,金国在东京修建原庙。
丙子日,皇帝驾临秘书省,太师、尚书左仆射、监修国史秦桧率领百官及实录院官迎接。皇帝于是驾临秘阁,召群臣观赏晋、唐书画及三代古器物。回宫后,在右文殿设座,赐群臣饮茶,侍从官坐在堂上,省官坐在廊下。
八月癸未日,金国皇帝杀了他的儿子魏王道济。
庚寅日,直显谟阁、两浙转运副使李椿年暂时代理尚书户部侍郎。
癸巳日,召见尚书左司郎中林保、国子司业宋之才入宫应对,任命林保暂时代理尚书吏部侍郎,宋之才暂时代理礼部侍郎。两天后,任命林保为贺金国正旦使,知閤门事康益为副使;宋之才为贺生辰使,閤门宣赞舍人赵瑰为副使。
九月己酉日,金国皇帝前往东京;壬子日,在沙河打猎。
乙卯日,金国派遣使者祭祀辽陵。
辛酉日,下诏分利州为东、西两路,采纳端明殿学士、四川宣抚副使郑刚中的请求。
当时川口驻军十万人,分别隶属三位大将,检校少师、镇西军节度使、右护军都统制、阶成西和凤州经略使吴璘驻守兴州,检校少保、武当军节度使、利州路经略安抚使兼知兴元府、宣抚司都统制杨政驻守兴元府,检校少保、奉国军节度使、金房开达州经略安抚使兼知金州、枢密院都统制郭浩驻守金州,都建立帅府,而统制官知成州王彦、知阶州姚仲、知西和州程俊、知凤州杨从仪也兼任沿边安抚使。郑刚中请求以兴元府、利州、阆州、洋州、巴州、剑州、天安军七郡为东路,治所在兴元府;兴州、阶州、成州、西和州、文州、龙州、凤州七州为西路,治所在兴州;随即命令杨政、吴璘为安抚使,郭浩为金、房、开、达州安抚使,各裨将兼任安抚使的都被罢免,听从了这一请求。
当时和议正稳固,只有吴璘严密防备,天天担心敌人到来,所以西路兵力为天下最强。皇帝看了郑刚中的奏章,对秦桧说:“川、陕地区遥远,为将尤其难得人才。像吴璘统兵有法度,肯为朝廷出死力,是其他将领比不上的。”
杨政原是吴璘兄长吴玠的裨将,等到分路建立帅府后,他执持门下之礼更加恭敬,世人很是称赞他。
金国皇帝下诏说:“熏风殿方圆二十里内以及巡幸所经过的五里内,都免除赋税一年。”
辛未日,御史中丞詹大方上言:“责授清远军节度副使、潮州安置的赵鼎,辅政多年,不顾国事,阴谋诡计,深不可测;与范冲等人都有异心,以邀取非分之福;用心如此,还有比这更不忠的吗?王文献,一个狂妄之士,赵鼎正在贬所,还用利益引诱他,让他游说。偶然败露的,只有王文献一人;他的诡计所施,别人不知道的,又不知有几十几百人。现在王文献和守臣龚宽已经受处置,而赵鼎是首恶,却搁置不问,那么赵鼎和他的党羽互相煽惑,决无安宁之理,这不是宗庙社稷之福。”壬申日,秦桧进呈,皇帝说:“把他流放到遥远的地方,让他的门生故吏知道不再起用,也许就没有窥伺的阴谋了。”于是将赵鼎改送吉阳军安置。
癸酉日,金国行台左丞相张孝纯去世。
冬季十月庚辰日,下诏昌化、万安、吉阳依旧设为军,设置守臣,归还所属县。
壬辰日,金国订立借贷给饥民的酬赏标准。
庚子日,下诏:“州县文臣初次到官,要先到学宫恭敬拜谒先圣,然后才允许处理政务。”采纳左奉议郎罗长源的请求。罗长源说:“士大夫都学习孔子的道理来从政,却不知根本。希望命令他们先到学宫,以彰显教化的根本。”后来就写入了法令。
罗长源又说:“朝廷与金国通好使百姓休养生息,兴办崇尚学校,众多士人潜心经史,但整年没有升进的希望。请求将各州进士解试名额,留七分准备科举,其余三分归于学校,稍取大观年间三舍法的内容斟酌增减,务必简便。”事情下交礼部。于是任命罗长源为鄂州知州。
甲辰日,金国因为河朔各郡地震,下诏免除百姓赋税一年,压死的人,官府代为收殓安葬。陕西蒲州、解州、汝州、蔡州等郡县,饥民被抵押为奴婢的,官府给绢赎回为民,释放回乡。
十一月戊申朔日,御史中丞兼侍读詹大方试任工部尚书。
己酉日,金国皇帝在海岛打猎,三天之内,亲自射中五只老虎,捕获了它们。左丞完颜勖进献《东狩射虎赋》,金国皇帝高兴,厚赏了他。完颜勖能用契丹文字写诗作文,凡游宴有可说的,就作诗以表达心意。
癸丑日,给事中兼侍讲兼直学士院杨愿试任御史中丞。
甲子日,皇帝在宫中检阅考试殿前马步各军,将士技艺精良的赏赐各有差别。从此每年在冬季举行,称为内教场。
乙丑日,观文殿大学士、提举临安府洞霄宫朱胜非去世。朱胜非与秦桧有矛盾,奉祠八年,寓居湖州僧舍。到去世时,追赠三官为特进。后来谥号忠靖。
壬申日,秦桧请求让军器监赵子厚兼代理吏部侍郎。秦桧说如今宗室不可不尊崇奖励,让他们聚集在朝廷,皇帝说:“宗室中的贤才,如曾经考中科举以及不惹是非的人,可收留安置在行在,如寺、监、秘书省,都可以安置他们。祖宗以来,不用宗室做宰相,其考虑非常深远,可以用到侍从而止。”
秦桧又奏请依旧设置宗学教育宗室子弟,皇帝同意了。
十二月乙卯日,下诏临安府及各郡重新设置漏泽园。
乙酉日,端明殿学士、签书枢密院事李文会被罢免。
御史中丞杨愿、殿中侍御史汪勃、右正言何若共同弹劾“李文会邪佞害政,自从担任言官,每次弹劾一人,必定派家仆秘密送到门外说:‘这是出于皇上之意。’等到做了御史,又与王文献结交,让他在外游说,私养台吏,窥伺台中奏章,狼心蛇志,无所不为。陛下讲求与邻国修好之时,如果让奸险小人还在执政地位,兽穷则搏,必定导致为国家生事。”上了六道奏疏。下诏李文会落职,依旧为左朝奉郎、提举江州太平观。杨愿等人又攻击他,下诏李文会到筠州居住。
自从秦桧再次担任宰相,每次推荐执政官,必定选择世上没有名声声誉、柔顺谄媚易于控制的人,不让他们参与政事,只是充数签名而已。百官不敢拜谒执政官,州县也不敢互通书信,如孙近、刘炤、万俟卨、范同、程克俊以及李文会等人,不到一年或半年,必定以罪名被罢免。还担心他们被重新起用,大多让他们住在千里之外的州军,并派人监视他们。
甲午日,金国皇帝从东京返回。
庚子日,御史中丞兼侍讲杨愿担任端明殿学士、签书枢密院事。辛丑日,又下诏命杨愿参知政事。
壬寅日,下诏:“从今以后,北方使节在朝中,曾借官衔奉命出使者,全部暂时设立借官的行列。”从此成为惯例。
癸卯日,金朝祝贺正旦的使节金吾卫上将军、殿前右副都点检布萨温,安远大将军、充东上閤门使高庆先,在紫宸殿朝见。
任命右正言何若试任谏议大夫。
丙午日,秘阁修撰、两浙转运副使王鈇暂代尚书户部侍郎;代理尚书户部侍郎李椿年,因守丧离职。
金朝任命龙虎卫上将军完颜亮为中京留守。
完颜亮为人轻浮急躁,残忍而善用权术。当初,金朝皇帝以太祖的嫡孙继承皇位,完颜亮认为他的父亲宗干是太祖的长子,而自己也是太祖的孙子,于是怀有非分之想。在中京时,他专门树立威严以压制百姓,与明安萧裕深相交结。
这一年,右宣教郎、直秘阁、主管佑神观朱弁在行在去世。秦桧憎恨洪皓,所以朱弁也未能升迁,过了一年去世。
融州观察使、行营右护军选锋统制、知洋州、节制巴州、蓬州、洋州屯驻军马王俊去世。
王俊行军纪律严明,后退者必处死,军中称他为“王开山”,意指他所向无敌。然而他性情刚强,喜欢冒犯上级,吴玠虽畏惧他反复无常,但喜爱他的勇猛,常常优厚地对待他。