篇二十景公衣狐白裘不知天寒晏子谏
作者:佚名朝代:战国至西汉类别:历史故事集 · 白话译文
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yanzi-chunqiu-baihuawen-full/volume-19/chapter-19
景公穿着白狐皮裘,不知道天气寒冷,晏子进谏。
景公在位时,下了三天雪还没有放晴。景公披着白狐皮裘,坐在殿堂侧边的台阶上。晏子进宫拜见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了三天雪天气却不寒冷。”
晏子回答说:“天气不寒冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤明的君主,自己吃饱了却知道百姓的饥饿,自己穿暖了却知道百姓的寒冷,自己安逸了却知道百姓的劳苦。现在您却不知道啊。”
景公说:“说得好!我听从您的教诲了。”于是下令拿出皮裘和粮食,发放给饥寒的人。命令在路上看到的人,不必问他们是哪个乡的;在里巷看到的人,不必问他们是哪家的;巡行全国统计人数,不必说出他们的名字。已经有事做的士人发给两个月的粮食,有病的士人发给两年的粮食。
孔子听到这件事后说:“晏子能够阐明他的主张,景公能够实行他所认为好的事情。”