正文
人部五
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yiwen-leiju-baihuawen-full/volume-1/chapter-10
德行谦让,智慧,性命,友悌,交友,绝交。
◇德
《易经》说:君子增进德行、修习功业。又说:龙出现在田野,德行普遍施行。
《尚书》说:只有德行能感动上天,没有远达不到的地方。又说:皋陶努力培育德行,德行于是降临。
《左传》说:统治百姓的人,将要昭明德行、制止邪恶,来照耀百官。又说:所以昭明美德,来展示给子孙。又说:官吏丧失德行,宠幸和贿赂就会彰显。又说:德行,是节俭而有法度。又说:楚子问鼎的大小轻重,王孙满回答说:德行美好光明,鼎即使小也是重的。又说:德行用来安抚中原各国。
《毛诗》说:德行轻如羽毛,但很少有人能举起它。
《孝经》说:先王有至高无上的德和精要的道理。又说:圣人的德行,没有比孝道更重要的了。
《论语》说:用德行来治理政事,就像北极星一样。又说:德行好的是颜渊、闵子骞。又说:有德行的人不一定有言辞,有言辞的人不一定有德行。又说:君子的德行像风,小人的德行像草。又说:千里马不称赞它的力气,而称赞它的德行。
《老子》说:上等的德不表现为有德,因此才有德;下等的德不失去德,因此没有德。
《文子》说:河流宽广的鱼就大,土地广阔的德行就厚。
《盐铁论》说:用道德作为城墙,用仁义作为外城。又说:用道德作为头盔,用仁义作为剑。
《吕氏春秋》说:宋景公时,火星停留在心宿,景公问子韦,子韦回答说:灾祸在国君身上,可以移给宰相。景公说:宰相是和我一起治理国家的。子韦说:移给百姓。景公说:百姓死了,我和谁做国君?子韦说:移给年成。景公说:年成饥荒,百姓必定会死。子韦说:上天高高在上却能听到低处的话,您有至德之言三句,上天一定会赏赐您。火星果然移开了三舍。(已具天部星篇。)
《汉书》说:有暗中行善的人,上天会降福来回报他。
汉杂事说:太史说,有德星出现,应当有英才贤德的人一同交游。下诏到各郡县询问,颍川郡上报说:有陈太丘父子三人,一同参加集会。
《东观汉记》说:张堪担任冯翊太守,看到府寺的门就下车。主簿进言说:您地位尊贵、德行厚重,不应该这样轻视自己。张堪说:礼制要求经过公门要下车,怎么能说是轻视呢?
荀氏家传说:荀彧德行周备,他所谋划的,以圣人为标准。
海内先贤传说:黄宪一举一动都遵循规矩,说话就发出德音。
【颂】晋左九嫔的《德柔颂》说:高远的德柔,超越天的刚健,神明能预知未来,智慧能藏住往事,包含纯真、广育众生,确实是君子啊,展现出大成就。持守德行纯粹,如山岳高峻、如川流深广,行为高洁严厉,平坦如大地。振兴圣人之道,遵循正道不偏斜。美名不停传播,路上都是他的声誉。
【赞】又《德刚赞》说:温和的德刚,确实秉持纯正的道,践行这圣义,体察这敦厚仁爱。厚待万物、博爱众人,不分疏远亲近。九族归附,邦国仰望。重视实质、轻视浮华,崇尚朴素、安于贫贱。虽然身处高位,一定像平民一样。不追求道的荣耀,就好像百姓一样。褒奖装饰的赞誉,称为诽谤自身。只保存义,只遵循道。
【序】梁元帝的《全德志序》说:老子说“全德归于厚”,庄周说“全德不受刑罚”,吕览称“全德之人”,所以用“全德”创立这个名称。这篇志以陆大夫为首。这个人有学问、有辩才,不夭折、不贫穷。宝剑在前,鼓瑟在后,连环炙輠,从容度过一生。驷马高车,悠闲快乐。既让公侯踞掌,又让要荒屈角。进入室内就有光芒,难道不盛大吗?至于河宗的九策,事情等同神钩;阳雍的双璧,道理归于玄感。南阳樊重,高阁连云;北海公沙,门人成市。咨询这八龙,各传一艺。夹河两郡,家有万石。人生行乐,足以为先。只要使酒杯不空,座客常满,难道可以和孟尝君弹琴、泪流满面,中山听呼吸、悲不自禁,同日而语吗?
【论】梁元帝的《全德志论》说:物和我都忘记,就不会贬低朝廷的器具;动和静一同遣去,又有什么拖累经纶之才?虽然坐在三槐的位置,不妨碍家中有三条小路;交接五侯,不妨碍门外垂下五棵柳树。只要良园广宅,面水背山,有充足的甘果和花卉,保有竹林而赏玩鱼鸟。九月霜降,按时宴请田官;三春捧茧,偶尔酬谢蚕妾。斟满酒而歌唱南山,烹煮羔羊而敲击西缶。有时出仕有时隐退,都以保全自身为贵。悠闲自得,都以忘怀为安逸。像这样众多君子,可以说得到了真谛。
◇让
《尚书》说:舜帝说:好!禹,你平定了水土,要努力啊!禹跪拜叩头,谦让给稷和皋陶。
周官大司徒职说:用阳礼教导谦让,百姓就不会争斗。
《礼记》说:君子恭敬、节制、退让,来彰明礼。又说:孔子说:一觞酒、一豆肉,谦让而接受不好的,百姓还会冒犯长者;在坐席上,谦让而坐在下位,百姓还会冒犯尊贵;在朝廷上,谦让而居于贱位,百姓还会冒犯忠义。又说:君子尊重别人而贬低自己,先人后己,那么百姓就会兴起谦让之风。又说:天子有善行,把德行让给上天;诸侯有善行,归功于天子。
《左传》说:宋穆公生病,召见大司马孔父而把殇公托付给他,说:先君舍弃与夷而立我为君,如果抛弃德行而不谦让,这就废弃了先君的举措,怎么能说贤明呢?又说:齐侯派管夷吾去与戎人讲和,王派隰朋去与戎人讲和。王用上卿之礼宴飨管仲,管仲辞谢说:我是低贱的官员,有天子任命的国子、高子在,如果按春秋时节来接受王命,用什么礼节来对待我呢?陪臣冒昧辞谢。王说:舅氏,我嘉奖你的功勋,接受你的美德,说督察不忘,前往履行你的职责。管仲接受下卿之礼后回国。君子说:管氏世代祭祀,是应该的啊!他谦让而不忘记上级。又说:谦让是礼的主干。范宣子谦让,他的下属都谦让。
《论语》说:孔子说:太伯三次用天下谦让,百姓找不到恰当的言辞来称赞他。
《孝经》说:先用恭敬谦让来引导,百姓就不会争斗。
《家语》说:虞国和芮国争田打官司,多年不能解决。相互说:西伯是仁人,何不去请他评判?进入西伯境内,看见耕者让田界,行者让路;进入朝廷,看见士让给大夫,大夫让给卿。虞、芮的国君说:我们这些小人,不可以进入君子的朝廷。(事具产业部田篇。)
《周书》说:商汤把桀流放到亳,三千诸侯大会。汤拿来天子的印玺,放在天子的座位上,拜了两次,从诸侯的位置上退下。汤说:这是天子的位置,有道的人可以居之。谦让了三次给三千诸侯,诸侯没有人敢即位,然后汤即天子之位。
《慎子》说:尧让位给许由,舜让位给善卷,他们都辞去天子之位,退而做平民。
《列子》说:从前尧舜假意把天下让给许由、善卷,而没有失去天下;伯夷、叔齐真心把孤竹国的君位让出,而最终忘记了他们的国家。
《庄子》说:尧把天下让给许由,说:日月出来了,而火炬还不熄灭,它对光来说,不也是很难吗?时雨降落了,而还在浇灌,它对润泽来说,不也是徒劳吗?
《山海经》说:君子国的国民,穿衣戴帽佩剑,土地方圆千里,有很多薰华草。喜好谦让,所以称为君子国。
《史记》说:太伯、虞仲知道古公想要立季历来传位给昌,于是逃到荆蛮,文身断发,来让位给季历。又说:太尉周勃立代王为帝。代王说:奉高帝宗庙是重要的事,寡人不才,不足以担当,不敢当。群臣都伏地,坚决请求。代王向西谦让了三次,向南谦让了两次。(事具帝王部。)又说:鲁连游说秦军后,秦军退却。平原君想要封赏鲁连,鲁连辞谢了三次,最终不肯接受。平原君于是设酒宴,酒酣时起身上前,以千金为鲁连祝寿。鲁连叹息说:天下之士所看重的,是为人排除祸患、解除困难、解决纷乱而无所取。如果有所取,那就是商贾之事,我不忍心做。于是告辞离去,终身不再相见。(事具隐逸部。)又说:董偃与馆陶公主家的奴仆在殿下赌博,公主靠在栏杆上观看。董偃输给财物丰厚的人,胜了就有谦让,公主更加觉得他奇特。又说:伯夷、叔齐是孤竹君的儿子。父亲想要立叔齐为君,等到父亲去世,叔齐就让给伯夷。伯夷说:这是父亲的命令。于是逃走了。又说:吴王诸樊元年,服丧期满后,让位给季札。季札抛弃家室而耕田,于是放弃了。(事具隐逸篇。)
《汉书》说:金日磾在汉武帝左右,武帝嘱咐霍光辅佐少主。霍光让给金日磾,金日磾说:我是外国人,而且会让匈奴轻视汉朝。于是做了霍光的副手。又说:汉文帝刚即位,任命陈平为丞相。太尉周勃亲自带兵诛灭吕氏,功劳多。陈平想要让位给周勃,于是称病。文帝奇怪,陈平说:高帝时,周勃功劳不如我;到诛灭诸吕时,我的功劳不如周勃。愿意把丞相之位让给周勃。又说:韦贤去世,儿子韦玄成应当继嗣。韦玄成心里知道那不是贤兄,就假装发狂,躺在便溺中,胡乱哭喊。下葬后,应当继承爵位,他因狂病不应召。大鸿胪上奏情况,奏章下到丞相御史查办。韦玄成一向有名声,士大夫多怀疑他想让爵位给兄长。丞相御史于是以玄成实际上没病弹劾他。有诏令不要弹劾,召他授官。韦玄成不得已,接受了侯爵。(事具封爵部。)又说:龚遂担任渤海太守,几年后,皇上派使者征召龚遂。议曹王生希望跟从太守一同前往。龚遂带他入宫,王生喝醉了,跟在后面喊道:希望有所禀告。龚遂问原因,王生说:天子如果问您怎样治理渤海,您不可有所陈述,应该说都是圣主的德行,不是小臣的力量。皇上果然问治理情况,龚遂按照王生的话回答。天子喜欢他的谦让,感叹说:您从哪里得到长者之言而引用呢?龚遂于是上前说:臣不是有智慧,这是臣的议曹教导臣的。
《东观汉记》说:承宫遭遇王莽篡位,天下纷乱,盗贼并起。承宫于是避世到汉中。建武四年,带着妻子到华阴山谷,耕种禾黍。庄稼快成熟时,有人来认领,承宫全部推让给他而离去。由此名声显扬。又说:皇上封朱祐,朱祐自己陈述功劳小而封国大,愿意接受南阳五百户就够了。皇上不答应。又说:窦融在光武帝时多次辞让爵位,于是上疏说:臣窦融五十三岁,有一个儿子,十五岁,质性顽钝。臣早晚用经艺教导他,不让他看天文、见谶记。确实想让他恭敬严肃、畏惧事理,谦逊谨慎地修养道德,不显耀他的才能,何况还要传给他连城广土、享受侯国呢?又说:邓骘,永初元年,封邓骘等人,因定策有功增加三千户。邓骘谦让不成,于是逃避使者,关上城门上疏自陈。又说:欧阳尚书博士空缺,皇上想用桓荣。桓荣叩头谦让说:臣经术浅薄,不如同门生郎中彭宏、扬州从事皋弘。皇上说:好,你去吧!于是拜桓荣为博士。又说:淳于恭以谦逊节俭推让为节操。家中有山田和橡树,有人偷他的橡子,淳于恭帮助他收拾,载着橡子送他回家。那人知道是淳于恭后,归还橡子,淳于恭不接受。又有人偷割淳于恭的禾苗,淳于恭看见了,想到他会羞愧,于是伏在草丛中,直到那人离去才起身。
《续汉书》说:张堪把先人遗留的几百万财物让给兄长的儿子。
谢承《后汉书》说:雷义被举荐为茂才,让给陈重。刺史不听从,雷义于是假装疯狂,不接受命令。乡里为之语说:胶和漆自以为坚固,不如雷义和陈重。
魏武令说:让出一寸礼,得到一尺礼。
魏武帝杂事说:辞去爵位、逃避俸禄,不因为利益而拖累名声,不因为地位而亏损德行,这就叫做让。
《魏志》记载:魏太祖任命邴原为丞相徵事,崔琰为东曹掾记。崔琰辞让说:“徵事邴原、议郎张范,都秉持纯一的德行,志向操守忠诚方正,清静淡泊足以激励世俗,坚贞稳固足以处理事务,正所谓龙翰凤翼,国家的重宝。举用他们,不仁德的人就会远离。”
《吴志》记载:鲁肃去世后,孙权让严畯接替鲁肃。严畯前后坚决推辞说:“我本是书生,不熟悉军事,没有才能却占据这个位置,过错和后悔一定会到来。”他言辞慷慨,以至于流泪。孙权于是听从了他。世人称赞他能根据实际情况辞让。
又记载:薛综被任命为选曹尚书,他坚决辞让给顾谭,说:“顾谭心思精密,体察细致,贯通大道,通达精微,才能照耀人物,德行折服众人,确实不是我这种愚钝的人所能超越的。”
又记载:(《太平御览》卷四百二十四作《晋中兴书》,不是《吴志》,或者前面有遗漏的条目。)郄愔,字方回,被任命为给事黄门侍郎。郄愔苦苦请求外任。当时吴郡空缺,朝廷商议任用郄愔。郄愔认为自己的资历轻且年纪轻,不适合越级升任大郡太守,辞让恳切至极,朝廷嘉奖了他。
《江表传》记载:程普颇以年长自居,欺侮周瑜。周瑜降低身份屈从于他,不与他计较。程普后来自己敬重并亲近周瑜,于是告诉别人说:“我与周公瑾交往,就像喝美酒,不知不觉就醉了。”
许逊别传记载:许逊七岁时,父亲去世,他亲自耕种、背柴来供养母亲,尽孝敬之道。他与寡嫂共同经营田地桑园,把好的让给嫂子,自己拿那些荒芜的,不追求荣华利益。母亲常常责备他说:“像这样,将来恐怕要讨饭没有地方住。”许逊笑着回答母亲说:“只愿老母亲长寿罢了。”
郭翻别传记载:郭翻过河时,刀掉进了水里。有路人替他捞起来,郭翻于是把刀送给路人。路人不肯要,如此反复三四次,路人坚决推辞。郭翻说:“你刚才如果不取,我怎么能得到它呢?”路人说:“我如果取这个东西,就会被天地鬼神责怪。”郭翻知道他终究不会接受,于是把刀沉入当初丢失的地方。路人惆怅,于是又潜入水中为他取刀。郭翻于是不违背他的心意,用十倍于刀价值的钱给他。
《符子》记载:太伯将要让出他的国家给季历,对他的傅说:“太王想把整个国家的事务托付给我,我对此感到羞耻。我听说至人,不统治一代,而万代以他为君;不贵于一代,而万代以他为贵。我怎么能看重一个国家的富贵,而轻视万代的尊贵呢?”
【碑文】梁陆云(全梁文卷五十三作陆云公)的《太伯碑》说:至仁至德,流风教化。内修训导规范,外化百姓风俗。百年的教化,淳朴之道凝聚,而百年终结后,遗留的仁爱令人感伤。没有人不恭敬地修建庙宇,在金石上刻下名字,留给后代,遵循前代典则。因此禹的庙堂已经毁坏,又增饰丹青;尧的碑石已经焚烧,又重新刻写。太伯承受二仪之福,协和七曜之灵。志在轻视天下,慈爱深厚于万物。离开岐周,谦让之风因而兴起;端正衣冠到杨越,衣冠之俗因而形成。加上仲雍扬波,延陵践履节操,民众习惯于敦厚,风俗怀有忠信。忧虑深远,千载遗风,美好而盛大,足以观赏。从前苍洲隐居,箕山辞位,志向守持幽静忧思,不越俎代庖,尚且被称颂为高节,标名于往代。哪里比得上我们君王的儿子,道义结于民心,诉讼归向他,讴歌屡次请求,能够舍弃玉舆的尊贵,永远穿着皮冠的遗迹。悠然独往,确实没有德行可以称赞他。吴地开启金车,晋朝迁移紫盖,实在是帝王的故乡,是天子的都城。至于忠臣进入国境,凄怆生悲;为义殉身,仰慕风节,懦夫也能立志。
【论】晋刘寔的《崇让论》说:古代圣王治理天下之所以重视谦让,是想借此选拔贤才、平息争斗。人的常情没有不希望自己贤能的,所以鼓励他们让贤,以表明自己贤能。难道假借让贤而不贤能吗?所以谦让之道兴起,贤能之人不待寻求而自然出现,最公正的举荐也就自然确立了。一个官职空缺,选择众官中推让最多的人来任用,这是审查才能的方法。在朝之人互相谦让于上,草野之人也都受到教化。推让贤能的风气从此产生。被一国所推让的,是一国的士人;被天下所共同推让的,则是天下的人才。推让的风气盛行,贤与不肖就截然分明了。这个道理推行开来,在上位的人无需劳心,所以说:“尧作为君王,伟大得无法形容。”意思是天下自然治理,看不到尧治理的痕迹,所以无法描述。又说:“舜、禹拥有天下,却好像不亲自参与。”无为而治的,大概就是舜吧!贤人在朝中互相谦让,大才之人常居高位;小人在野不争斗,天下就太平无事。用贤才治理太平之世,最完美的治理就兴起了。既然已经仰仗其成就,自己又有什么可参与的呢?所以可以歌唱《南风》之诗,弹奏五弦之琴。
晋孙盛的《周泰伯三让论》说:孔子说:“太伯可以称得上是至德了!三次以天下相让,百姓无法用语言来称赞他。”郑玄认为:假托采药而出行,是一让;不奔赴丧事,是二让;剪断头发、纹饰身体,是三让。这三种美事都隐晦不显。王肃说:“他的谦让隐晦,所以百姓无法称赞。”我认为郑玄已经错了,而王肃也不对。郑玄所说的三种事迹很明显,天下人所共见,怎么能说隐晦而不显著呢?三种事迹如果显著,那么高让的品德就可以知晓,也不能说他的谦让隐晦。大概太伯出行,让位的迹象已经显露;不奔赴丧事,只是一件事罢了。剪发纹身的说法,与《左传》的明文相违背,又不合经典。那么所谓的三让,难道是在古公亶父到周文王之间吗?周的王业,显扬于亶父,受命于姬昌。太伯深谋远虑,放弃周太子的地位,这是一让;假托逃避,承受不赴丧的讥讽,暗中推让大美,这是二让;没有子嗣却收养仲雍的儿子作为自己的后代,这是他深谋远虑、预先防备,使得周朝嫡系在姬昌身上,天意人心相合,天下悠远,没有丝毫疑惑,这是三让。总共这三者,都是帝王之业,所以孔子说:“三次以天下相让”,不是说平常的谦让,像臧孙纥、季札那样的人。
**智**
《尔雅》说:距离齐州以南,头顶太阳的地方叫丹穴,丹穴的人有智慧。
《周易》说:智慧周遍万物,道义济助天下。
《论语》说:智者喜爱水。
又说:智者好动。
又说:宁武子,国家有道时就有智慧。
又说:像臧武仲那样的智慧。
又说:智者不迷惑。
《礼记》说:舜大概是大智吧!(此事见于帝王部。)
《周书》说:智慧与众人相同的人,不是人师。成就大事一定在于大智。
《孔子家语》说:孔子说:喜好学习就会有智慧。
《商君书》说:愚者对于已成之事还看不明白,而智者能在事情未萌发时就预见。
《庄子》说:灵巧的人劳累,智慧的人悠闲。
又说:大智广博从容,小智精细琐碎。
《荀子》说:说话恰当,是智慧;沉默恰当,也是智慧。
又说:肯定对的、否定错的,叫做智慧。
《战国策》说:如今六国互相攻伐,正好使秦国强大。天下人为秦国而互相残害,秦国竟然不出柴火。为什么秦国如此聪明,而山东六国如此愚笨呢?
《淮南子》说:圣人的智慧本来已经很多了,愚人的智慧本来已经很少了。
又说:裨谌出了郊外就有智慧。
又说:晋文公种米,曾子给羊戴枷锁,也算是智慧。
唐子说:命运在于天,才智在于人。由人可以学习获得,在天则无法指望。
《符子》说:尧舜的智慧,桀纣认为不智慧;尧舜认为智慧,怎么知道尧舜不是桀纣,桀纣不是尧舜呢?
《史记》说:樗里子名叫疾,滑稽多智,秦人号称他为“智囊”。
又说:陈平智谋有余,但难以独当重任。
《汉书》说:刘德少年时修习黄老之术,有智谋韬略,武帝称他为“千里驹”。
《诸葛亮集》说:曹操的智谋计策,远远超过常人。
《魏志》说:贾诩自认为不是太祖的旧臣,害怕被猜疑,就闭门自守,退朝后没有私交,婚姻不攀附高门。天下评论智谋计策的人都归向他。
《魏略》说:司马懿听说诸葛恪死了,说:“张敬仲曾预论诸葛恪,认为他一定会被杀害,如今果然如此。张仲的智慧胜过诸葛恪。”
王隐《晋书》说:石崇年少时多智谋,敏捷有计略。
《华阳国志》说:任文公听说武檐的石柱断裂,说:“唉,西方智者将死,我大概是要应验了。”于是去世。益州为此有歌谣说:“任文公,智慧无双。”
【赋】楚荀况的《智赋》说:皇天降下万物,施予百姓,有的厚有的薄,常常不平均。桀纣因此混乱,汤武因此贤明。臣下愚昧不能认识,愿请教它的名称。是能战胜外敌的吗?是效法禹舜而能掩藏行迹的吗?是行为动静依靠它而后适宜的吗?它是血气的精华,志意的花朵,百姓依靠它而后安宁,天下依靠它而后太平。光明、高远、纯粹而无瑕疵,这就是君子的智慧。
**性命**
《周易》说:乾道变化,使万物各自得到本性、命运。
又说:乐天知命,就不会忧虑。
《毛诗》说:文王承受天命,建立了这武功。
又说:文王承受天命,开创了周朝。
《尚书》说:不要毁坏上天降下的宝贵命运。
又说:于是将伟大的命运聚集到他身上。
又说:上天将永远延续我们的命运在这新都。
《春秋》说:刘子说:人接受天地的中和之气而生,这就是所谓的命。
《礼记》说:天赋子的禀性叫做性,顺着本性行事叫做道,修养道叫做教。
《论语》:子夏说:死生有命运决定,富贵在天意。
又说:孔子很少谈论利,与命,与仁。
又说:五十岁知晓天命。
又说:道将要实行吗,是由命运决定的;道将要废弃吗,也是由命运决定的。
《楚辞》说:《哀时命》是屈原的作品。
《孔子家语》说:鲁哀公问孔子说:人的命与性是什么意思?孔子回答说:从道中分出来的叫做命,从气中形成的叫做性。
《史记》说:孟尝君五月五日出生,他的父亲静郭君说:五月出生的小孩,长大到门那么高就会妨害父亲。孟尝君说:人受命于天,难道受命于门吗?
《汉书》说:高祖说:我从平民起家,提着三尺剑,夺取天下,难道不是天命吗?(此事见于军器部剑篇。)
范晔《后汉书》说:技艺可以通过学习而掌握,天赐的爵位高高悬挂,得到它的人靠的是命运。
【赋】晋仲长敖的《覈性赋》说:赵国的荀卿著书,论述人性本恶。弟子李斯、韩非相互看着说:先生论述人性恶是对的,但未详细说明才能的好坏如何。希望听听他的说法。荀卿说:天地之间,万族罗列,同禀气质,没有区别。裸虫有三百种,人最为低劣。没有爪牙皮毛,不足以自卫,只依赖欺诈虚伪,互相残害。总而言之,尧少桀多。只见到商鞅,听不到稷契。父子兄弟,情意不同、计谋各异;君臣朋友,志向乖违、怨恨纠结。邻里乡党,务求互相吞噬。台隶僮仆,只知偷盗抢夺。表面顺从、背后违背,心意与言语相反。说话像蜜糖,内心像蛮历。不知胜负,便互相欺凌践踏。正路无人行走,争赴邪道。利害交织,哪顾宪法制度。怀抱仁义,只受其害。周公、孔子徒劳,名教虚设。蠢笨的人大概一样,智慧不相上下。推此而论,谁痴谁黠?法术之士,能不咬牙切齿?仰则扼腕,俯则捋袖。荀卿的话还没说完,韩非越席起舞,李斯击节长歌。歌词说:形体生命有极限,嗜好欲望没有限制。通达鼻耳,张开眼口,接纳众恶,拒绝众善。方寸之地,九折之坂,为人制造险易,顷刻间成此困厄。多谢悠悠的世人,觉悟了不也算晚吗?
论 晋代李康的《运命论》说:治世与乱世,是时运决定的;困窘与显达,是命运决定的;尊贵与卑贱,是时势决定的。所以时运降临,必定产生圣明的君主;圣明的君主,必定有忠诚贤能的大臣。他们相遇,不求而自然契合;他们亲近,无需介绍而自然亲密。君主倡导,大臣必定应和;君主谋划,大臣必定听从。得失不能动摇他们的意志,谗言不能离间他们的交情,这样之后才能成就功业。他们之所以能如此,哪里仅仅是人的作为呢?授予他们的是天,告知他们的是神,成就他们的是命运。张良诵读《三略》的学说,游说各路英雄,他的话,如同把水泼向石头,没人接受。等到他遇到汉高祖,他的话,如同把石头投入水中,没有不顺从的。这不是张良在陈涉、项羽面前笨拙,而在沛公面前巧言。那么圣人之所以成为圣人,大概在于乐天知命,所以遇到困厄而不怨恨,处于顺境而不疑惑。因此圣人对待困窘和显达是一样的。子夏说:“死生有命,富贵在天。”所以大道将要推行,命运将要显贵时,伊尹、吕尚就在殷商、周朝兴起,百里奚、张良就在秦国、汉朝被任用。大道将要废弃时,难道只有君子羞耻而不去做吗?大概也是知道做了也得不到结果。
晋代袁准的《才性论》说:万物生于天地之间,有美好的,有丑恶的。事物为什么美好?是清气所生的。事物为什么丑恶?是浊气所施加的。金、石、丝、竹,合乎天地的精气;黼黻、玄黄,顺应五方的颜色。有五类君子因此得以成就。[原文有脱漏讹误] 曲直是木的本性;曲的能合于钩,直的能合于绳,是轮子和屋椽的材料。贤能和不肖是人的本性;贤能的人做老师,不肖的人做被教导的对象,是师傅和弟子的材料。那么,性说的是本质,才说的是作用,这是很明白的。
宋代何承天的《达性论》说:天地两仪确立之后,帝王参与其中,宇宙中没有比这更尊贵的了。天用阴阳来区分,地用刚柔来作用,人用仁义来立身。人没有天地就不能生存,天地没有人就不显灵。三材同为一体,相互依赖而成就。所以人能禀受清和之气,精神特别通达,情感贯通古今,智慧周知万物。精妙的思想能探究深奥幽微的道理,制作创造能媲美自然造化。归向仁爱和才能,成为君长,养育百姓,帮助上天宣扬德化。日月清朗,四灵来归,祥和的风符合音律,玉烛闪耀光辉。酸咸百种美味,备齐膳食;丝麻玄黄,供应器具服饰。用礼乐制度来文饰,用八音来娱乐。事物用度节俭就容易满足,容易满足则力气有余,力气有余则情志安泰,乐于治理的心思于是产生。事务简单就不会烦扰,不烦扰则神明灵通,神明灵通则谋虑审慎,济世安邦的事务于是成就。所以天地用节俭朴素来训导人民,乾坤用简易来昭示万物,如此恳切深厚,怎能与那些飞鸟游鱼、喘息蠕动的生物,一同作为众生呢?获取要有时节,使用要有法度,放火要等待暴风,田猎捕鱼要等待祭祀时节,这是顺应天时。大夫不捕猎幼兽,百姓不用细网,在芦苇丛中作歌,夜晚捕鱼而教化施行,这是爱惜物力。厨房不靠近,五种母兽被保护,商汤改变祝辞,孔子钓鱼不用渔网,这是表明仁道。
梁代刘孝标的《辨命论》说:我看管辂,天资英才伟岸,圭璋般突出秀异,确实是海内的杰出人物,但官职只做到少府丞,终年四十八岁。上天的回报施予,多么微薄啊!那么,高才却没有显贵的官职,贪婪暴虐却身居高位,自古就被感叹,哪里只是管公明一人呢?所以性命的道理,困厄通达的定数,夭折阻塞纷繁复杂,没有人能分辨清楚。仲任(王充)遮蔽了它的源头,子长(司马迁)阐发了它的疑惑。至于戴着褐冠、住在破瓮窗户里的人,必定说上天自有定数;而鼎盛显贵的高门大户,则说这是靠人力招来的。萧远(郭象)谈论它的根本,却没有疏通它的流变;子玄(向秀)谈论它的流变,却没有详究它的根本。我曾说过:道生出万物,就称为道;生出而没有主宰,称为自然。自然,是事物显现它的样子,却不知道为什么会这样;万物一同获得,却不知道如何获得。它鼓动陶铸万物,却不自以为功;众多物类混然天成,而非它的力量。浩荡广大啊,万物因此化生;确实纯粹啊,一切变化却不改变。变化而不改变,就称为命。命,是天所命的。在幽冥的征兆中确定,最终不变,鬼神不能预知,圣哲不能谋划。撞山的力气无法抗拒它,倒日的诚心不能感动它。短命就不能延缓片刻,长寿就不能缩短片刻。至于伍员浮尸于江流,屈原沉骸于湘水,贾谊在长沙沮丧,冯唐在郎署白头,君山(桓谭)像鸿雁高飞,却在云间被摧折羽翼,敬通(冯衍)像凤凰奋起,却在风穴被折断翅膀。这难道是才能不足而品行有缺失吗?近代有沛国刘瓛,刘瓛的弟弟刘璡,都是一时的杰出之士。刘瓛如同关西孔子,通晓六经,循循善诱,服膺儒行;刘璡则志节如秋霜般凛冽,心性如琨玉般坚贞,亭亭高耸,不与风尘混杂。他们都在简陋的居所修养德行,都在天地间名声远扬,但官职不超过侍郎,地位不到执戟,相继去世,宗族无人祭祀。因此这两位贤者来说古代,那么从前那些玉质金相、英俊卓越的人,被排斥于当年,怀抱奇才而不得任用,与草木一同凋零,同麋鹿一起死去,脂膏涂满平原,骸骨填满川谷,烟消云散而无人知晓的,哪里能说得尽呢?所以说:“死生有命,富贵在天。”大概说的就是这个吧。有人看到商汤、周武如龙腾跃,就说平定乱世在于神功;听说孔子、墨子杰出出生,就说英明睿智独擅奇响;看到韩信、彭越如豹变,就说凶猛能获得爵位;见到张禹、桓荣的朱绂,就说通晓经书能取得高官厚禄。哪里知道是有力量的人在运使着他们向前呢?那么君子居于正位、体悟大道,乐天知命,对于那些无可奈何的事,知道它不靠智力。逝去的不召唤,来的不拒绝,活着不欢喜,死了不忧伤。不因富贵而骄傲自满,不对欲望惶惶不安。哪里会有司马迁、董仲舒那些遭遇不遇的文章呢?
◇友悌
《尔雅》说:兄弟之间和睦相处叫做“友”。
《尚书》说:孝顺父母、友爱兄弟。
《毛诗》说:登上那个山冈,眺望我的兄长。
又说:棠棣的花朵,花萼和花蒂光彩鲜明。如今所有世人,都不如兄弟亲密。遇到死亡的威胁,兄弟最为牵挂。在原野低洼处聚集,兄弟会去寻找。鹡鸰鸟在原野上,兄弟会急于相救。
又说:兄弟和睦,快乐融洽。
又说:卫宣公的两个儿子,争着替对方去死。
《孝经》说:孝顺友爱达到极点,能感动神明。
《礼记》说:兄弟亲戚称赞他的慈爱,同僚朋友称赞他的友爱。
又说:兄长善良,弟弟友爱,丈夫仁义,妻子顺从,这是家庭的兴旺。
《论语》说:兄弟之间和悦愉快。
《列女传》说:任延寿的妻子,字季儿,有三个儿子。季儿的兄长季宗,与延寿及延寿的朋友发生争执,延寿和他的朋友杀了季宗。后来遇到大赦,延寿才把这事告诉季儿。季儿说:“唉,现在才告诉我吗?”季儿说:“杀夫不义,侍奉兄长的仇人也不义,我有什么脸面活在世上,顶天立地呢?”延寿羞愧,上吊自杀。季儿也跟着上吊自杀。(据《太平御览》,此处有脱文)
又说:古师安的妻子吕君,年少守寡没有儿子。她的兄长犯法,吕君哭泣说:“我从小家道不幸,兄弟孤单稀少,家族中只有兄长存活,现在又遭此祸。我有一条计策,足以免去灾难。”于是请求代兄长去死,在县门前上吊。县官赞赏她的义气,就赦免了她的兄长。
又说:齐宣王时,有人在路上斗殴而死,身上有一处伤口。齐国两名义士的儿子站在旁边。官吏问他们,兄长说:“是我杀的。”弟弟说:“不是兄长,是我杀的。”整整一年互相推让不能决断。叫来他们的母亲,问她想让哪个活、哪个死。母亲哭着回答说:“杀那小的。”相官说:“小儿子是人所爱的,为什么想杀他?”母亲回答说:“小儿子是我的儿子,大儿子是前妻的儿子。我虽然心疼小儿子,但道义上又该怎么办?”齐宣王赞赏她的义气,把他们都赦免了。
《汉书》说:卜式以耕种畜牧为业。他有个年幼的弟弟。弟弟长大后,卜式自己分家出去,只取了一百多头羊,田地房屋财物全都给了弟弟。卜式放牧十多年,羊达到一千多头,又买了田宅,而弟弟却把家产全败光了。卜式又多次分给弟弟财物。
又说:王商的父亲去世,王商继承家业,把财物分给同父异母的弟弟们,自己一点也没留。
《东观汉记》说:魏霸担任长史,妻子儿女不到官署居住。他想到兄嫂在家勤苦劳作,而自己独自享乐,所以常穿粗布衣服,不吃鱼肉。他的儿子亲自耕种,与兄弟的儿子同甘共苦。乡里的人都仰慕他的教化。
又说:王琳十多岁时失去父母,遭遇大乱,百姓都逃奔,只有王琳兄弟守着家里的房屋。弟弟王季出门,遇到赤眉军,将被吃掉。王琳自己捆绑起来,请求先于弟弟而死。赤眉军怜悯他,放了他。
又说:赵孝兄弟和乐,乡里都归向他的德行。天下大乱,人吃人。弟弟赵礼被贼人抓到,赵孝到贼人那里说:“赵礼瘦弱,不如我肥壮。”贼人于是把他们都放了。
《续汉书》说:姜肱兄弟二人,都因孝行著称。他与弟弟姜仲同被而卧,慈爱友善,长大后相互友爱,不能分离。
《吴书》说:刘繇与弟弟们一起居住,常夜卧早起,妻妾很少见到他的面。
诗 魏陈王曹植赠弟白马王彪诗:在承明庐谒见皇帝,即将返回自己的封地。清晨从皇都出发,傍晚经过首阳山。伊水洛水广阔而深,想要渡河却没有桥梁。乘船越过洪涛,怨恨东去的道路漫长。山坡高峻直逼云日,我的马已累得玄黄。鸱枭在车衡上鸣叫,豺狼挡在路中央。苍蝇混淆黑白,谗言巧语使亲疏关系错乱。想回去却无路可走,勒住马缰止步徘徊。秋风送来微凉,寒蝉在我身边鸣叫。原野多么萧条,白日忽然西沉。感触万物令我伤怀,抚心长叹。大丈夫志在四海,万里之遥如同近邻。何必非要同床共衾,然后才展露殷切?仓促间骨肉亲情,怎能不心怀悲苦。
晋陆机与弟云诗:命运来自上天,兴衰无常。王师乘着时运,席卷江湘。低头惭愧未能继承祖业,抬头思念先人英灵。谁说能忍受羞愧,把这寄托于我的情感。从前我离开时,族中尚有余荣;如今我归来时,堂上已有哀声。我走在道路上,全都长满了茂草;我走进他的房间,物在人亡。捶胸泣血,洒泪彷徨。
晋陆云答兄诗:从前我们兄弟,如同鸾凤和龙;如今我的友人,凋落了俊杰雄才。华美的厅堂屋椽倾颓,宽广的宅院墙壁坍塌。高门降低门闩,沿着庭院,蓬草丛生。
宋谢瞻答灵运诗:花萼相互辉映,嘤鸣之声悦耳,共同享受。亲人之间敦厚我,贤德之人彼此赞赏。这景象之后少有光辉,应当说一日更长。枯萎的叶子因枝条荣茂而重获生机,干涸的河流喜欢宽广的河床。
梁简文帝应令诗:我这微贱之躯多有幸运,连接这美好的时运。在紫色帷幄中承受慈爱,在青襟之士中接受训导。傍依玉器承受温暖,靠着兰花沾染香气。百家之学已经融洽,六义于是铺陈。言辞如河水倾泻润泽,高谈阔论忘记疲倦。翠帘晨映屋宇,红花开满夜池。窗户斜开八重绮丽,灯火悬挂百枝。
梁昭明太子示徐州弟诗:在昼室设宴款待你,静静眺望铜池。三坟已经阅览,四始也铺陈开来。高宇已经清朗,虚堂又复宁静。义府陈列,玄言施展。
梁刘孝绰与虞弟诗:下邑并非上郡,徒然想念那两位冯君。我惭愧不如野王的德行,你则勉力于圣乡的风教。望望前程已尽,凄凄然美好宴会结束。早上蔬菜不能共享,夜晚被子怎能相同?
梁刘孝胜冬日家园别阳羡始兴诗:四只鸟怨恨离群,三株荆树喜悦同处。如今腰间系着艾绶,东南各自分途。暂且欣喜棠棣相聚,更加珍惜光阴飞逝。狡猾的吏员本须裁抑,豪强之民也难以驾驭。希望勉励千金之水,思念听闻五湖的声誉。
赋 魏陈王曹植,建安十六年,大军向西征讨马超,太子留守监国,曹植当时随行,心中有所怀念,于是作离思之赋:在这初秋的美好月份,将要耀武扬威而西行。我抱病随从,扶着车衡而心中不悦。忧虑出征的日期已近,悲伤没有机会告辞。思念君主的光辉恩惠,希望豁出性命而不迟疑。想要竭尽全力于军旅,怎能忍心远去?愿我的君王自己珍爱,为皇朝而保重自己。水深处鱼儿喜悦,树林茂密时鸟儿欢喜。
又释思赋说:家弟出继给族父郎中伊,我因为兄弟之爱,心中有所眷恋,作此赋来赠他。那朋友的离别,尚且思念白驹;何况同生的兄弟义绝,又背离亲人而变得疏远。喜欢鸳鸯同池,羡慕比翼共林。确实根不同又有什么可悲?痛惜分别的树干令人伤心。
晋朝陆机的《述思赋》说:情感容易在已经把握时被触动,思绪难以在尚未遗忘时收敛,感叹这样的思索尚且如此,又有什么过往是不好的呢?内心因同气相连而惊骇,悲伤在异地分离,寒鸟悲鸣而声音繁多,衰林愁苦而颜色稀少,感叹我的情感屡次受伤,背负着巨大的悲伤却无力承受。倘若那路途确实艰险,恐怕这日子将要偏斜,相互见面能有多少次呢?又离家独居在别处,看着日影而悲伤,抚着寸心而凄楚。
晋朝潘岳的《哭弟文》说:看不见啊听不见,逝去的日子越远忧愁越深,直到白头何时能忘,情感悲恻常苦辛。
【祭文】宋朝陶潜的《祭从弟文》说:说仁者长寿,我私下里相信,为何这句话,偏偏能应验?年纪刚过而立,就突然与世长辞,长归蒿里,遥远没有归期。庭院的树木依旧,房屋空荡荡的,谁说敬远,何时能再回来?
宋朝颜延之的《祖祭弟文》说:棺材合拢在荒野,灵柩启殡在中原荒郊,灵影早早消逝,筵席床铺虚设。人已去,时运流转,从秋天到春天,香兰落色,旧草滋长。谁说我不悲痛,辞别家乡。你对于这次远行,来到这个城邑,上秋时告诉我到来,正逢春天伫立等待。为何不吊唁,吉祥远去凶事聚集。六亲痛心,姻亲朋友痛哭。我虽然奔丧,又能说些什么?追思往昔,追念亡者悼念生者,只有兄和弟,瞻望母亲和兄长。活着没有荣华宴乐,死后希望魂魄归来。占卜得吉兆,祖棺向东回旋。灵车停在路上,严船在河中。空旷无边,何处能及,悲痛啊终天。
【启】梁简文帝的《叙南康简王薨上东宫启》说:正应当良马奔驰在长路,稳固地作为藩屏,却山峰崩塌璧玉毁坏,一朝之间到来。纲兄弟各自随从王事,东守西抚,常希望陪侍在甲馆,一同供奉画堂,预先得到西苑赋文,北场旋食,岂料不幸,唯独隔绝了盛世。异林有悲,飞鸣之声如此凄切。俯伏思念殿下,爱睦思深,常棣之情天厚。北海去世,骑传遗留的文稿;东平告终,驿问留下书信。呜呼,这个恨事,又发生在今日。
梁朝刘孝仪的《从弟丧上东宫启》说:亡故的从弟刘遵,百行无缺点,千里立志,与同气三荆之友,假寐十起之慈,都体之于自然,行之如俯拾。自从碣宫陪宴,钓台从幸,攀附鳞翼,三十多年。茫昧与善,一旦长辞。剑匿光芒,璧碎符采。躬身摇动神笔,亲自触动妙思。虽然常想南皮,书忆阮瑀,行经北馆,歌悼子侯,不足以等同此深仁,齐同此旧爱。
【书】吴国陆景的《与兄书》说:刚才告别不知说什么,追思含恨,恨结胸怀。怀着这种恋恨,何时可说?望路还近,分别已千里。这种相思,缠绕在心膂。于是离别,路人都悲伤,何况处在这样的戚情,加上美好的情谊,情感哽咽,何时能承受?想念兄长初出,已经应当劳心思虑,严寒将至,路途坎坷,既应保重德行,为世人作资,厚自珍爱。
又《与兄书》说:自从在外服役,出入三年,因为兄长的敦厚和睦,一定时常存问。珍藏记录兄长的书信,积满竹箱。没有新的音讯,无法自我安慰。时常温习旧信,以消解思念。有信使来不要忘了几个字。每见到亲笔字迹,如同短暂相会。
又《答从兄安成王书》说:奉告清言满目,眷顾周到。炎光已盛,希望比胜宜。仰承出行止息,已到新林。引路事务繁多,无妨怡然欣赏。三湘奥区,九疑形胜。浮洲动浪,听闻眠鸥的旧说;安流洞浦,回忆采若的遗风。从前景伯出藩,高风振古;叔英之部,清约见称。兄政誉平宣,威和兼济。加上夏石奇云,秋江迥月,翰飞纸落,理丰辞赋。赏味之余,时希逮忆。离别正远,川途修旷。炎凉将改,愿加珍重。绿字可传,自云终间。心伤泪洒,投笔无宣。
梁元帝的《答晋安王叙南康简王薨书》说:南康兄器宇冲贵,风神英挺。魏之中山,徒闻退让;晋之扶风,虽号师范。用今比昔,若吞梦云。等到寻阳私疾,孝感神明,几乎不能承受丧事,扶而后起。还希望天道可期,岂料福善虚说。况且分离容易长久,嘉会难逢。绸缪宫闱,不过纨绮之年;离群作镇,动回星纪之历。志望双鸾之集,突然切合四鸟之悲。松茂柏悦,往昔欢欣;芝焚蕙叹,今用呜咽。
◇交友
《周易》说:二人同心,其义断金;同心之言,其臭如兰。
又说:上交不谄媚,下交不轻慢。
《毛诗》说:《伐木》,宴请朋友故旧。从天子到庶人,没有不需要朋友而成就的。
又说:虽有兄弟,不如朋友。
又说:伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤,出自幽谷,移到乔木。
又说:嘤其鸣矣,寻求朋友的声音。
又说:朋友互相辅助,辅助以威仪。
《礼记》说:君子之交淡如水,小人之交甘如醴。君子淡以成,小人甘以坏。
又说:寡妇的儿子,除非有出类拔萃的才能,不与他为友。
又说:君子不尽别人的欢,以保全交情。
又说:儒者有合志同方,营道同术,长久不相见,听到流言不信。义同则进,不同则退。其交友有像这样的。
《大戴礼》说:与君子交游,芬芳如入兰芷之室,久而不闻其香,就与他同化了。
《孝经》说:士有争友,则身不离于美好的名声。
《论语》说:与朋友交,言而有信。虽说没有学习,我一定说他学习了。
又说:朋友数,就疏远了。
又说:朋友切切偲偲,兄弟怡怡。
又说:原车马,衣轻裘,与朋友共用,破旧了也没有遗憾。
又说:益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,有益。友便辟,友善柔,友便佞,有损。
又说:君子以文会友,以友辅仁。
《家语》说:行为修养而名声不显扬,是朋友的罪过。所以君子入则笃行,出则友贤。
《庄子》说:鱼相造乎水,人相造乎道。所以鱼相忘于江湖,人相忘于道术。
又说:凡是交友,近则一定要以信任相维系。
《孟子》说:舜见帝,帝在副宫中招待他,轮流做宾主,这是天子与庶民交友。
《列子》说:管夷吾、鲍叔牙二人相友。管仲说:我与鲍叔经商,分财时多给自己,鲍叔不认为我贪,知道我有亲老。我曾为鲍叔谋划事情,大困穷,鲍叔不认为我愚,知道时机不利。我曾三次做官三次被逐,鲍叔不认为我不肖,知道我不逢时。了解我的是鲍叔,生我的是父母。
孔藂子说:从前虢叔、闳夭、太颠、散宜生、南宫适五臣同僚比德,辅佐文王、武王。等到虢叔死,四人为他服朋友之服。
刘歆《新议》说:交接,是人道的根本,纲纪的要领,名声由此而成,事功由此而立。
又说:交对于人,如同嘴唇牙齿互相帮助。
又说:才非交不用,名非交不发,义非交不立。
谯子说:交友之道,如同白绢,用朱砂染就赤,用蓝靛染就青。
又说:交得合适的人,千里同好,坚固如胶漆,比金石还坚固。贡公与王吉,可以说是推举贤能了。
《汉书》说:翟公署门,一贵一贱,交情乃见;一死一生,乃知交情;一贫一富,乃知交态。
贾览说:势利之交,难以长久。士的相知,温暖不增添花饰,寒冷不改变叶子,贯穿四季而不衰,经历险阻而更加坚固。
谢承《后汉书》说:张元伯、范巨卿二人交友。元伯去世,巨卿梦见元伯死,将葬,说:你没有忘记我,应当来奔葬。巨卿前往赴葬。
《晋中兴书》说:郗超所结交的,都是一时秀美之士,即使是寒门后进,也提拔而与之交友。
《竹林七贤传》说:山涛与阮籍、嵇康,都是一见如故,契合如金兰。山涛对妻子说:我当年可以作为朋友的,只有这二人。
《世说新语》说:荀巨伯远去看望友人疾病,正值胡贼进攻郡城。巨伯不忍离去。贼到后,对巨伯说:大军到,一郡都空了,你是什么男子,敢独自留在这里?巨伯说:有友人患病,不忍抛弃,宁愿用我身代替友人的性命。贼知他贤,迅速撤军而回。
【诗】魏陈王曹植《离友诗》说:同乡有夏侯威,年少有成人之风。我崇尚他的为人,与他亲厚。王师振旅,送我回魏邦。心有眷恋,为之落泪,于是作《离友》诗。其辞说:王旅游啊背故乡,那君子啊笃于人纲。陪送我啊归朔方,奔驰原隰啊寻旧疆。车奔驰啊马奔腾,涉浮济啊泛轻航。到魏都啊息兰房,展宴好啊惟乐康。
晋郭璞《赠温峤诗》说:人亦有言,松竹有林。及尔臭味,异苔同岑。言以忘得,交以淡成。同匪伊和,惟我与生。尔神余契,我怀子情。携手一豁,安知尘冥。
齐谢朓《赠友人诗》说:芳洲有杜若,可以赠佳期。望望忽超远,何由见所思。我行未千里,山川以间之。离居方岁月,故人不在兹。清风动帘夜,孤月照窗时。安得同携手,酌酒赋新诗。
梁陆倕《赠京邑僚友诗》说:我本是水乡士,闭门在江海隅。时逢道世泰,蹇足出高衢。江中寒事早,夜露伤秋草。心属姑苏台,目送邯郸道。追念畴昔时,朝府多欢暇。薄暮埃尘静,飞盖相追迓。李郭或同舟,潘夏时方驾。娱欢追美景,敷文永清夜。促膝岂异人,戚戚皆姻娅。
【赋】梁丘迟《思贤赋》说:岂顾问哉,相然信死。斯则结深念于抚翼,跂雄飞而俱起。知我于财利之间,何足多于鲍子?目击而道存,至味其如水。未见其人,吾闻其理矣。夫子长之托意,甘执鞭于异世;在慈明之慕义,聊惭驭而追悦。况至德之可师,无兼裘以共弊。有乐安之任子,伟群才而称杰。备百行之高致,该九流之洪艺。谅可杂而非染,迹每同而常别。墙易入而难窥,关无键而有闭。思若神而泉涌,翰如云而积袂。沉潜于怀抱之间,萧散于天人之际。日下愧其未双,关西惭于上哲。纷吾既有此固陋,荷君子之渥惠。尘非府而分深,叶未移而好结。寻宿草之宴处,历三纪于兹日。性有同于杞梓,心获变于丹漆。文何属而不辩,理何疑而匪质。问不休而钟扣,答无穷而座谧。
【赞】晋夏侯湛《管仲像赞》说:堂堂管生,志存兴仁。仁道在己,唯患无身。包辱远害,思济彝伦。心寄鲍子,动成生民。
又《鲍叔像赞》说:鲍子愔愔,式昭德音。绸缪敬叔,二人同心。其芳犹兰,其坚如金。遥遥景迹,君子攸钦。
箴言:宋周秖的《执友箴》说:四辅星光辉闪耀,在幽暗的森林中伐木,抚摸乔木而鸾鸟高飞。到了周朝衰落时,世俗变得凋敝,交往因利益而亲近,用虚伪的情感。谷风引发哀伤,繁霜在夏天降临。道义未能完全弘扬,能否弘扬取决于人。自己家中可以有颜回这样的贤者,路过门口就亲近。微言大义深远绵长,清谈之声停止。金虽然能照亮,但积尘遮蔽光明。西河子夏因离别而感伤,口授投杖之语。谦和的魏文侯,友爱贤士且好学。杰出的燕昭王,礼待郭隗以招致乐毅。在艰难岁月中推重诚意,功绩标榜于松竹。磊落的高士如札,辽远的庄周与惠施,解下衣带以示愚拙,道义照耀万世。人们也有话说:地位尊贵就容易改变交友,利益重于泰山,道义轻于鸿毛。长久相处而保持敬意,从晏平仲身上可见。霜雪降临时,劲松在冬天依然青翠。
◇绝交
《毛诗》说:天下风俗浅薄,朋友之道断绝。习习谷风,既有风又有雨。在担忧恐惧时,只有我和你。到了安定快乐时,你却抛弃了我。
又说:伐木之道废弃,那么朋友就缺失了。
《汉书》说:张耳、陈馀,起初处于贫贱时,互相以死相许,难道有顾虑吗?等到据国争权,最终互相灭亡。权势利益的交往,古人以此为耻。
又说:萧育年轻时与朱博是朋友,闻名当世。所以长安有话说:萧朱结绶,王贡弹冠。起初萧育是公卿之子显贵,朱博还是杜陵亭长,因萧育的推荐提拔,最终做到丞相,后与朱博有了嫌隙。
《世说新语》说:王恭和王忱,二人一向互相友好。王恭的父亲说:恐怕不是你的朋友。后来两人终于没有善终。
【书信】魏应玚《报庞惠恭书》说:那萧艾之歌,发于隔夜之间;子衿之思,起于没有音信。何况已经三年,怎能不怀念?即使萱草种在背后,皋苏在身旁,忧愁愤懑仍不消散,只能增加痛苦。隐居的官员,宾客不来往;乔木之下,空旷没有休息,只能怀抱劳苦而已。你剖符南面,威震千里,行人子羽,早晚相继,竟然不肯走咫尺之路,问候蓬门旧友。承蒙过意赐信,言辞不满半纸,慰藉轻于丝帛,讥讽期望重于山丘。这就是《角弓》之诗所以讽刺的原因。在宛丘树立鹭羽,在株林驰骋骏马,发出明月的光辉,照耀美人的窈窕。这也是眩惑耳目的视听,在知友中丧失声名性命。
晋嵇康《与山涛绝交书》说:柳下惠、东方朔是通达之人,安心于卑下的职位,我怎敢非议他们?孔子兼爱,不以执鞭为耻;子文不想做卿相,却三次登上令尹之位。而且延陵季子推崇子臧的风范,司马相如仰慕蔺相如的节操,志向所寄托,也不可改变。我每次读《尚子平》《台孝威传》,慨然仰慕,想象他们的为人。又因放纵逸乐已久,情意傲慢散漫,简略与礼法相背,懒惰与怠慢相辅相成,被同辈宽容,不攻击我的过失,所以使进取之心日渐颓废,任实之情越发深厚。这好比鹿,从小驯养,则服从教导管束;长大后被束缚,则狂怒回头挣断缰绳,赴汤蹈火。即使以金镳装饰,以美食喂养,它更思念长林,志向在丰草。此外,人伦有礼,朝廷有法,我自思十分成熟,有七件必定不能忍受的事,两件十分不可做的事。睡觉喜欢晚起,但守门人不停地呼叫,一不能忍受。抱琴行吟,射鸟钓鱼于草野,但吏卒守着,不得随意行动,二不能忍受。端坐一时,麻痹不能摇动,身上又多虱子,搔抓不停,却要穿着官服,揖拜上官,三不能忍受。一向不擅长书写,不喜欢写信,但人间事务繁多,案几堆满文书,不回复则伤犯教义,想勉强自己又做不到,四不能忍受。不喜欢吊丧,但人情以此为重,已被不宽恕的人怨恨,甚至有人想中伤,虽然惊恐自责,但无法改变,终究不能像这样无咎无誉,五不能忍受。不喜欢俗人,却要与之共事,有时宾客满座,喧声刺耳,尘嚣污秽,千变百技,摆在眼前,六不能忍受。心中不耐烦,但官事繁忙,机务缠心,世故繁虑,七不能忍受。又常常非议商汤、周武,轻视周公、孔子,人间不止此事,此事显然为世教所不容,这是十分不可的第一件。刚直心肠,疾恶如仇,轻率放肆直言,遇事便发,这是十分不可的第二件。以狭小急躁的性情,总揽这九种忧患,没有外难,也有内病,怎能长久处于人间?又听说道士遗言,服食术、黄精能使人长寿,我很相信。游山泽,观鱼鸟,心中很快乐。一旦做官,这些事就废弃了。你看直木一定不能做车轮,曲木一定不能做屋椽,大概不想扭曲其天然本性,让它得其所哉。不能因为自己喜好礼帽,就强迫越人戴有文彩的帽子。如今只愿守着陋巷,教育子孙,时常与亲旧叙谈久别,陈述平生,饮一杯浊酒,弹一曲琴,志愿就满足了。
【论说】后汉朱穆《绝交论》说:世人致力于交游,太厉害了。不勤于本业,不敬畏君主,冒犯祭祀去追随,背弃公义去顺从。事业废弃,道义退却,公轻私重。
魏徐幹《中论》说:大夫、州郡牧守,不体恤王事,以宾客为务。冠盖塞门,满道都是恭敬的人,纷纷扰扰,夜以继日。星夜早起驾车,送往迎来。传舍常满,吏卒守门,火炬夜行,守门人不关门。文书积压于官署,囚犯积满监狱。做老师的无法教诲,弟子也不学习。有人身死他乡而不归,父母怀有孤独之思,妻子抱着东山般的哀叹。唉!王教的败坏,竟到如此地步。郭林宗时代所谓的交游,轻视职位不做官的人,则有巢父许由的高洁;废弃职务接待宾客的人,则有孔子的称誉;抛弃亲人到远方学习的人,则有优游的美名。因此各自炫耀其名,而忘记天下的祸乱。
梁刘孝标《广绝交论》说:至于组织仁义,琢磨道德,欢乐共享,忧患共济,心灵相通于无形,行迹遗落于江湖。风雨急迫而不停其音,霜雪零落而不改其色。这是贤达的素交,经历万古才能一遇。到了末世民风诈伪,奸诈如飙风突起,溪谷不能超过其险,鬼神无法究其变化。竞逐羽毛之轻,趋附锥刀之末。于是素交尽,利交兴。天下乱纷纷,如鸟惊雷骇。然而利交同源,流派则不同。大略而言,有五种方式。如果其宠幸比肩董贤、石显,权势压倒梁冀、窦宪,雕刻百工,熔铸万物,九州为之风尘耸动,四海为之熏灼叠加,无不望影狂奔,闻声如川流奔赴。相约如同要离烧死妻子,誓死如同荆轲沉没七族,这叫势交,其流第一。如果财富比肩陶朱、白圭,资财巨大如程郑、罗褒,山据铜陵,家藏金穴,则有穷巷之客、绳枢之士,希望得到宵烛的余光,乞求润屋的微泽。感念恩遇,进献诚心,援青松以表心,指白水以立信,这叫贿交,其流第二。陆大夫在西都设宴欢聚,郭有道在东国品评人物,公卿看重其名声显赫,搢绅羡慕其登仙。再加上仰头皱眉,涕唾横流,纵谈黄马之论,雄辩碧鸡之说。于是有弱冠王孙、纨绔公子,不通达于通人,声名未显于云阁,攀附其鳞翼,乞取其馀论,依附于骏马之毛端,超越归鸿于碣石,这叫谈交,其流第三。阳春舒展、阴秋惨淡,是百姓的大情;忧患时相聚、欢乐时分离,是万物的恒性。所以鱼因泉水干涸而相濡以沫,鸟因将死而鸣声悲哀。同病相怜,续作河上的悲曲;恐惧存心,昭示谷风的盛典。这就是断金之交出于狭隘困境,刎颈之交起于草庐。因此伍员受宰嚭的洗濯,张耳、陈馀相互扶持于贫贱,这叫穷交,其流第四。奔走趋附的习俗、浇薄之辈,无不操持权衡、秉执细绵。权衡用来衡量轻重,细绵用来测试鼻息。如果权衡不能举起,细绵不能飞扬,即使是颜回、冉有那样的龙翰凤雏,曾参、史鱼那样的兰薰雪白,也视若游尘,遇如断梗,不肯费半粒豆子,少有落一根毫毛。如果权衡重到锱铢,细轻微动,即使是共工那样的奸邪,驩兜那样的掩义,南荆的跋扈,东陵的巨猾,也都为之匍匐曲折,折节舐痔,以金膏翠羽表达其意,以脂韦巧言引导其诚。谋定而后动,毫芒不差,这叫量交,其流第五。总共这五交,其义等同于买卖。所以桓谭比之于市井,林回喻之于甜酒。近世有乐安人任昉,海内俊杰,早年绾系银印黄绶,早显民望。文采华美,与曹植、王粲并驾;英特俊迈,与许劭、郭泰齐驱。类似田文的爱士,如同郑庄的好贤。见到一善则扬眉握腕,遇到一才则眉飞色舞。至于顾盼之间使其身价倍增,拂拭使其长鸣。佩绶在天台者肩摩,奔走丹墀者足迹重叠。无不缔结恩义,结为亲密,想望庄周惠施的清高风范,期望羊角哀左伯桃的盛大功烈。等到他瞑目于东越,归葬于洛浦,灵帐犹悬,门前少有酒祭之人;坟上杂草未宿,野外绝无吊丧之车。孤子们渺小无助,朝不保夕,流离于大海之南,寄命于瘴疠之地。往昔那些执臂的英才、金兰之友,竟无羊舌下泣的仁心,岂有郈成分宅的德行!呜呼!世路险恶,竟至于此。太行、孟门,怎能说是险峻?因此耿介之士,痛恨这种状况,撕裂衣裳裹足,弃之而远走,独立于高山之顶,欢与麋鹿同群,光明磊落地断绝尘世污浊。真是以此为耻,真是以此为畏!