志
卷二十九祭祀五
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yuanshi-baihuawen-full/volume-2/chapter-76
太社太稷
至元七年十二月,皇帝下诏每年祭祀太社太稷。至元三十年正月,开始采纳御史中丞崔彧的建议,在和义门内稍南的地方,得到四十亩土地,建造围墙,靠近南边建两个坛,坛高五丈,长宽各五丈。社坛在东,稷坛在西,相距约五丈。社坛的土用青色、红色、白色、黑色四种颜色,按照方位筑成,中间填普通土,上面用黄土覆盖。筑坛必须坚实,按方位用五色泥涂抹。四面正中各设一条台阶通道,宽一丈,也各按方位颜色。稷坛的规制与社坛相同,只是土不用五色,上面四周纯用一色黄土。两坛都朝北,在社坛北边筑北墙,用砖砌成,涂上黄泥;在稷坛北边稍西处挖两个埋牲坑,深度足够容纳祭物。
两坛周围有围墙,用砖砌成,高五丈,宽三十丈,四角相连装饰。内围墙设有四座棂星门,外围墙设有两座棂星门,每座门有两扇,排列二十四支戟。外围墙内北墙下有七间屋,朝南对着两坛,用来遮蔽风雨,称为望祀堂。望祀堂东边有五间屋,连有三间厦屋,称为齐班厅。齐班厅南边,有八间朝西的屋,称为献官幕。再往南,有三间朝西的屋,称为院官斋所。再往南,有十间屋,从北到南,依次称为祠祭局、仪鸾库、法物库、都监库、雅乐库。再往南,有三间朝北的屋,称为百官厨。外围墙南门西边的围墙西南,有三间朝北的屋,称为大乐署。大乐署西边,有三间朝东的屋,称为乐工房。再往北,有一间朝北的屋,称为馔幕殿。再往北,有三间朝南的屋,称为馔幕。再往北稍东,有一间朝南的门。院内南边,有三间朝南的屋,称为神厨。有三间朝东的屋,称为酒库。靠近北边稍后,有三间朝东的屋,称为牺牲房。井上有亭子。望祀堂后面从西到东,有九间朝南的屋,称为执事斋郎房。从北折向南,有九间朝西的屋,称为监祭执事房。这就是祭坛围墙内房舍的布局。
社主用白石制成,长五尺,宽二尺,顶部削尖如钟形,立在社坛近南处,朝北,一半埋入土中。稷坛不立主。以后土氏配享社,后稷氏配享稷。有两块神位版,用栗木制成,白色底黑色字。社树用松树,在社坛和稷坛南边各种一棵。这是立主和种树的方法。
祝版有四块,用楸木制成,各长二尺四寸,宽一尺二寸,厚一分。祝文写道:“维年月日,嗣天子敬遣某官某,敢昭告于太社之神。”配位写“后土之神”。稷坛写“太稷之神”,配位写“后稷之神”。玉币,社稷都用一块黑色圭,一块垫玉的缫藉和埋玉,用黑色石代替,黑色币一块。配位都用黑色币一块,各长一丈八尺。这是祝文和玉币的规格。
一头牛,毛色纯黑,角小如握拳,有备用。四只羊,四头野猪。笾中盛放的食物都是十种,没有糗饵和粉糍。豆中盛放的食物也是十种,没有厓食和糁食。簠和簋中盛放的食物都是四种,鉶中盛放和羹五种,齐酒都用官酿代替。香用沉香、龙涎香。神席一张,边缘用黑绫镶缀,黑绫褥子边长七尺四寸。太尊、著尊、牺尊、山罍各两个,有垫座,加上勺和盖子。象尊、壶尊、山罍各两个,有垫座和盖子,摆放但不酌用。笾和豆各十一个,其中一个放在馔幕。鉶三个,簠三个,簋三个,其中一个放在馔幕。俎八个,其中两个放在馔幕。盘一个,毛血豆一个,爵一个,有垫座。沙池一个,玉币篚一个,木柶一个,勺一个,香鼎一个,香盒一个,香案一个,祝案一个,都有套子。红色漆器一件,用来盛马奶酒。盥洗位两个,罍两个,洗两个。白罗巾四条,放在篚中。朱漆盘五个。以上,社坛和稷坛都相同。配位有象尊,没有太尊。摆放但不酌用的,没有象尊。其余都与正位相同。这是牲牢和祭器的等级。
馔幕、省馔殿、香殿,黄罗幕三幅,黄罗额四条,黄绢帷一百九十五幅,献官和摄官板位三十五个,紫绫拜褥一百条,蒲席、苇席各二百张,木灯笼四十个,绛红罗灯衣一百一十件,红挑灯十盏,剪烛刀两把,铁籸盆三十个带架,黄烛二百支,杂用烛二百支,麻籸三百斤,松明、清油各一百斤。这是馔幕、板位和烛燎的用品。
初献官一人,亚献官一人,终献官一人,摄司徒一人,助奠官二人,太常卿一人,光禄卿一人,廪牺令一人,太官令一人,巾篚官四人,祝史四人,监祭御史二人,监礼博士二人,司天监二人,良酝令一人,奉爵官一人,司尊罍二人,盥洗官二人,爵洗官二人,大社令一人,大社丞一人,大乐令一人,大乐丞一人,协律郎二人,奉礼郎二人,读祝官一人,举祝官二人,奉币官四人,剪烛官二人,太祝七人,斋郎四十八人,赞者一人,礼直官三人,参与祭祀的官员没有定员。这是献官、摄官和执事人员。
祭祀的日期,定在春季和秋季的第二个月的上戊日。延祐六年改为中戊日。礼仪的节次有六项:
第一项是迎香。前一天,有关部门通告街坊,洒扫行经的道路,设置香案。到当天黎明,有关部门备办香酒楼车,三献官以下及各位执事官各穿公服,五品以下官员、斋郎等都借穿紫色官服,到崇天门。三献官和太常礼仪院官员进入,捧祝版和御香、尚尊酒、马奶酒从宫内出来。监祭御史、监礼博士、奉礼郎、太祝分左右两班在前引导。控鹤五人,一人执伞,四人执仪仗,由大明门正门出来。教坊大乐演奏。到崇天门外,捧香、酒、马奶酒的人各自安置在车上,按礼仪引导。到红门外,百官骑马分班行在仪仗之外,清道官行在仪卫之前,兵马司的巡兵夹道跟随,金鼓队又在其后,京尹仪仗左右成列又在其后,教坊大乐一队又在其后。控鹤、弩手各自穿自己的服装,执仪仗左右成列又在其后。拱卫使行在其中,仪凤司细乐又在其后。太常卿与博士、御史在车前引导,献官、司徒、助奠官跟在车后。如果皇帝巡幸上都,三献官以下及各位执事官就到健德门外,都穿公服在香车前朝北站立,分列重行。等奉香酒官驿马到达,太常官接受后捧起,各自放在车上。礼直官赞“班齐”、“鞠躬”、“再拜兴”、“平立”。班首稍向前插笏跪,众官都跪,三次上香,出笏就拜兴,平立退回原位,朝北站立,鞠躬,再拜兴,平立。众官上马,分班如仪引导。到社稷坛北神门外都下马,分左右从北门进入,按仪序立。太常卿、博士、御史前导,献官、司徒、助奠等官后从。到望祀堂下,三献官捧香、酒、马奶酒登阶,放在堂中黄罗幕下。礼直官引三献官依次退出,各自到斋所,脱去公服。
第二项是斋戒。祭祀前三天黎明,有关部门设三献官以下行事执事官位在中书省。太尉朝南,监祭御史两位在其西边,朝东,监礼博士两位在其东边,朝西,都以北为上。司徒、亚献、终献在其南边,朝北。其次助奠,稍后。其次太常卿、光禄卿、大官令、司尊彝、良酝令、太社令、廪牺令、光禄丞、大乐令、太社丞。其次读祝官、奉爵官、太祝、祝史、奉礼郎、协律郎、司天生、各位执事斋郎。每等不同位置重行,都朝北,以西方为上。赞者引行事执事官各就位,站定。礼直官引太尉、初献就位,宣读誓词:“某年某月某日上戊日,祭祀于太社太稷,各人尽其职责,如有不敬,国家有常刑。”散斋两天,住在正寝,致斋一天在祠所。散斋日照常处理公务,不吊丧、不探病、不作乐、不签署判死刑的文书、不判罚罪人、不做污秽恶事。致斋日,只有祭祀之事可行,其余都禁止。凡是参与祭祀的官员已斋戒而缺席的,由他人代理行事。七品以下官员先退,其余官员对拜。守围墙门的兵卫与大乐工人,都清斋一天。行礼官,提前在祠所演习礼仪。
第三项是陈设。祭祀前三天,主管官员在斋房内设置三献以下行事执事官的临时住所,又在西神门外偏南处设置四个馔幕,面向西,以北为上。现在馔幕殿设在西壝门外偏北处,面向南。按礼仪陈设。祭祀前两天,主管官员设置兵卫,各自按方位颜色器物服饰守卫壝门,每门二人,每角一人。大乐令率领其下属在两层坛上稍北处设置登歌乐器,面向南。磬架在东,钟架在西,柷一在钟架南稍东,敔一在磬架南稍西。搏拊二,一在柷南,一在敔南,东西相对。歌工紧随其后,其余乐工位于悬架之后。匏竹类乐器设在坛下,重行排列面向南,相对为首。太社令率领其下属清扫坛的上下,在壬地挖两个瘗坎,大小深度足以容纳物品,南面有台阶。祭祀前一天,司天监、太社令率领其下属登坛,在坛上偏南处设置太社、太稷神座,面向北。设置后土神座在太社神座左边,后稷神座在太稷神座左边,都面向东。席子都用莞草制成,裀褥的颜色与币相同,神位版各设在座首。奉礼郎设置三献官的位置在西神门内道路南边,亚献、终献位置稍后。司徒位置在路北,太常卿、光禄卿依次在后,稍后。司天监、光禄丞又依次在后。太社令、大官令、良酝令、廪牺令、太社丞、读祝官、奉爵官、太祝按次序位于他们北边,各执事官及祝史、斋郎位于其后。每等不同位置重行排列,都面向东,以南为上。又设置监祭御史位二,监礼博士位二,在太社坛子陛的东北,都面向东,以南为上。设置奉礼郎位于稷坛西北角,赞者位于东北角,都面向东。协律郎位二,在各坛上乐架东北,都面向南。大乐令位于两坛乐架之间南向,司尊彝位于酌尊处,都面向南。设置望瘗位在坎南边,面向北。又设置牲榜在西神门外,面向东。各太祝位于牲西边,祝史依次在后,面向东。太常卿、光禄卿、大官令位在南北向,以东为上。监祭、监礼位于太常卿东边稍后,都面向北,以东为上。廪牺令位于牲东北,面向南。又设置礼馔在牲东边,设置省馔在礼馔北边,现在有省馔殿设置位置在其北边,东西相对,以南为上。太常卿、光禄卿、大官令位于西边面向东,监祭、监礼位于东边面向西,都以南为上,礼部设置版案各在神位旁边,司尊彝、奉礼郎率领执事者设置玉币篚在酌尊处。然后设置笾豆的位置,每位各笾十、豆十、簠二、簋二、鉶三、俎五、盘一。又各设置笾一、豆一、簠一、簋一、俎三在馔幕内。毛血另置一豆。设置尊罍的位置,社稷正位各太尊二、著尊二、牺尊二、山罍二,在坛上酉陛的西北角,面向南,以东为上。设置配位各著尊二、牺尊二、象尊二、山罍二,在正位酒尊西边,都面向南,以东为上。又设置正位各象尊二、壶尊二、山罍二,在坛下子陛东边,面向南,以东为上。配位各壶尊二、山罍二,在卯陛南边,面向西,以南为上。又设置洗位二,在各坛子陛西北,面向南。篚在洗位东北陈放,执罍篚者各位于其后。祭祀当天丑时前五刻,司天监、太社令各穿其官服,率领其下属登坛,设置正配位神位版在坛上。又陈设玉币,正位礼神之玉一,两圭有邸,放在匣中。正配位币都用黑色,各长一丈八尺,陈设在篚中。太祝取瘗玉加在币上,放入篚中,瘗玉用玉石制成,和礼神之玉各放在神座前。光禄卿率领其下属,进入放置笾豆簠簋。每位笾三行,以右为上。第一行,干橑在前,干枣、形盐、鱼鱐依次。第二行,鹿脯在前,榛实、干桃依次。第三行,菱在前,芡、栗依次。豆三行,以左为上。第一行,芹菹在前,笋菹、葵菹、菁菹依次。第二行,韭菹在前,鱼醢、兔醢依次。第三行,豚拍在前,鹿臡、醓醢依次。簠中盛稻粱,簋中盛黍稷,鉶中盛羹。良酝令率领其下属,进入放置尊罍。正位太尊为上,盛泛齐,著尊盛醴齐,牺尊盛盎齐,象尊盛醍齐,壶尊盛沈齐,山罍盛三酒。配位著尊为上,盛泛齐,牺尊盛醴齐,象尊盛盎齐,壶尊盛醍齐,山罍盛三酒。凡齐的上尊盛明水,酒的上尊盛玄酒,酒齐都用尚酝代替。太常卿设置蜡烛在神座前。
第四项是省牲器。祭祀前一天午后八刻,各卫属禁止行人。未时后二刻,太社令率领其下属,清扫坛的上下。司尊彝、奉礼郎率领执事者,将祭器带入设置在位。司天监、太社令登坛,设置神位版及礼神之玉币如礼仪。等告洁完毕,暂时撤去,祭祀当天重新设置。未时后二刻,廪牺令与各位太祝、祝史将牲牵到位置,礼直官、赞者分别引导太常卿、监祭、监礼、大官令在西神门外省牲位,站定。礼直官引导太常卿,赞者引导监祭、监礼,从西神门进入,前往太社坛,从西阶登上,在上面视察涤濯,执事者都举起盖幂说“洁”。然后前往太稷坛,如同太社的礼仪完毕,下来复位。礼直官稍向前说“告洁完毕,请省牲”,引导太常卿稍向前省牲完毕,退回复位。然后引导廪牺令出班巡视牲一圈,面向东折身说“充”,复位。各位太祝都巡视牲一圈,上一员出班面向东折身说“腯”,复位。礼直官稍向前说“省牲完毕,请就省馔位”,引导太常卿以下各就位,站定。省馔完毕,回到斋所。廪牺令与太祝、祝史依次牵牲前往厨房,交给大官令。然后引导光禄卿以下前往厨房省视鼎镬,视察洗涤完毕,才回斋所。申时后一刻,大官令率领宰人用鸾刀割牲,祝史用豆取血各自放在馔幕中。祝史又取瘗血贮存在盘中,于是烹煮牲。
第五项是奠玉币。祭祀当天丑时前五刻,三献官以下行事执事官,各自穿上官服。主管官员设置神位版,陈设玉币,放置笾豆簠簋尊罍。等监祭、监礼视察坛的上下,并撤去盖幂。天未亮前二刻,大乐令率领乐工进入,奉礼郎、赞者进入就位,礼直官、赞者进入就位。礼直官、赞者分别引导监祭、监礼、各位太祝、祝史、斋郎及各位执事官,从西神门南偏门进入,在太社坛北墙下,重行面向南站立,以东为上。奉礼说“再拜”,赞者传令,监祭、监礼以下都再拜。然后赞者分别引导各就坛上下位,祝史捧盘血,太祝捧玉币,从西阶登坛,各在尊所站立。然后引导监祭、监礼视察坛的上下,纠察不符合礼仪者,退回复位。天刚亮,礼直官、赞者各引导三献以下行礼执事官进入就位,都从西神门南偏门进入。礼直官进到初献左边,说“主管官员已恭敬准备,请行事”,退回复位。协律郎跪下,俯伏举麾起身,乐工敲柷,音乐奏八成,放下麾,戛敔乐止。礼直官引导太常卿将血埋入坎中完毕,复位,祝史用盘送回馔幕,等候奉毛血豆。奉礼说“众官再拜”,在位者都再拜。又赞各执事者各就位,礼直官、赞者分别引导执事官各就坛上下位。各位太祝各从篚中取玉币,站在尊所。礼直官引导初献前往太社坛盥洗位,音乐起,到位面向南站立,音乐止。插笏,洗手,拭手,执笏前往坛,音乐起,从北阶登上,到坛上,音乐止。前往太社神座前,面向南站立,音乐起,插笏跪下。太祝将玉加在币上,面向东跪下授给初献,初献受玉币奠放完毕,执笏俯伏起身,稍退,再拜完毕,音乐止。礼直官引导初献从北阶下来,前往太稷坛盥洗位,音乐起,到位音乐止。盥洗完毕,登坛奠玉币,都如同太社后土的礼仪。奠放完毕,从北阶下来,音乐起,复位音乐止。初献奠玉币将要完毕,祝史各奉毛血豆站在西神门外,等奠玉币完毕,音乐止。祝史奉正位毛血从中间门进入,配位毛血从偏门进入,到坛下,正位者从北阶登上,配位者从西阶登上,各位太祝在坛上迎接取过,各进奠在神位前,太祝、祝史都退后站在尊所。
第六项是进献熟食。初献官奠放玉帛之后,有关官员先陈列鼎器进入神厨,每口鼎都放在镬的右边。大官令出来,率领进献食物的人到厨房,用匕把羊和猪从镬中捞起,分别装进一口鼎中,盖上盖子。祝史用杠子两人对举鼎,有关官员拿着匕跟在后面,分别陈列在馔幕内。等光禄卿出来,率领其下属把笾、豆、簠、簋装好完毕,才去掉鼎的杠子和盖子,把匕放在鼎上。大官令用匕捞起羊和猪,分别载于俎上,等初献官回到原位,音乐停止。礼直官引导司徒出来到馔所,率领进献食物的人各自奉上正位和配位的食物,大官令引导他们依次从西神门进入。正位的食物从中间门进入,配位的食物从偏门进入。食物刚进门时,音乐奏起,食物到台阶前时,音乐停止。祝史都上前,撤去毛血豆,从西台阶下来出去。正位的食物从北台阶升上,配位的食物从西台阶升上,各位太祝在坛上迎接取过,各自跪下奠放在神座前完毕,俯伏起身。礼直官引导司徒、大官令以及进献食物的人,从西台阶各自回到原位。各位太祝回到酒尊所在处,赞者说“太祝把茅草束放在沙池里”。礼直官引导初献官到太社坛的盥洗位,音乐奏起,到位置后面向南站立,音乐停止。插入笏板,洗手,擦手,拿着笏板到爵洗位,到位置后面向南站立,插入笏板,洗爵、擦爵,把爵交给执事人员,拿着笏板到坛上,音乐奏起,从北台阶升上,到坛上,音乐停止。到太社的酌酒尊处,面向东站立,执事人员把爵交给初献官,初献官插入笏板拿着爵,司尊者揭开盖子,良酝令跪下酌取太尊中的泛齐酒,音乐奏起。初献官把爵交给执事人员,拿着笏板到太社神座前,面向南站立,插入笏板跪下。执事人员把爵交给初献官,初献官拿着爵三次祭酒,放下爵,拿着笏板俯伏起身,稍后退站立,音乐停止。举祝官跪下,对举祝版。读祝官面向西跪下,读祝文。读完后,俯伏起身,举祝官把祝版放在案上,起身。初献官两次跪拜完毕,音乐停止。然后到后土氏的酌酒尊处,面向东站立。执事人员把爵交给初献官,初献官插入笏板拿着爵,司尊彝揭开盖子,良酝令跪下酌取著尊中的泛齐酒,音乐奏起。初献官把爵交给执事人员,拿着笏板到后土神座前,面向西站立,插入笏板跪下。执事人员把爵交给初献官,初献官拿着爵三次祭酒,放下爵完毕,拿着笏板俯伏起身,稍后退站立,音乐停止。举祝官跪下,对举祝版。读祝官面向南跪下,读祝文。读完后,俯伏起身,举祝官把祝版放在案上,起身。初献官两次跪拜完毕,音乐停止。从北台阶下来,到太稷坛的盥洗位,音乐奏起,到位置时音乐停止。盥洗、升坛、献祭都和太社、后土的仪式一样。从北台阶下来,音乐奏起,回到原位,音乐停止。读祝官、举祝官也下来回到原位。亚献官到两个坛盥洗、升坛、献祭,都和初献官的仪式一样。终献官盥洗、升坛、献祭,都和亚献官的仪式一样。终献官奠献完毕,下来回到原位,音乐停止,执事人员也回到原位。太祝各自上前撤去笾豆,音乐奏起,撤完后音乐停止。奉礼官说“赐给胙肉,众官两次跪拜”。赞者传达,在位者都两次跪拜完毕,送神音乐奏起,奏一遍停止。礼直官走到初献官左边,说“请到望瘗位”,御史、博士跟随,音乐奏起,到位置后面向北站立,音乐停止。当初在位官将要跪拜时,各位太祝各自拿着篚走到神座前,取瘗玉和币,斋郎用俎装载牲体以及黍稷、爵酒,各自从相应的台阶下来,放在坎中完毕后,赞者说“可以瘗埋”,东西各两人把土填到坎的一半。礼直官走到初献官左边,说“礼仪完毕”,礼直官各自引导献官按次序退出。礼直官引导监祭、太祝以下执事官,都回到坛北墙下,面向南站立定。奉礼官说“两次跪拜”,监祭以下都两次跪拜完毕,退出。祝史、斋郎以及乐工按次序退出。祝版在斋所焚烧。光禄卿、监祭、监礼查看酒和胙肉完毕,然后退下。
关于告祭的仪式,告祭前三天,三献官以下各位执事官,各自穿着公服,到中书省接受誓戒。告祭前一天,检查牺牲和器皿。告祭当天黎明,三献官以下各位执事各自穿着自己的衣服,礼直官引导监祭、监礼以下各位执事官从北墙下进入,面向南站立定。奉礼郎赞唱“两次跪拜”。在位官都两次跪拜完毕,奉礼郎赞唱“各自就位”,“站立定”。监祭、监礼查看陈设完毕,回到原位站立定。礼直官引导三献官、司徒、太常卿、光禄卿进入就位,站立定。礼直官赞唱“有关官员谨慎准备齐全,请求行事”。降神音乐奏起,奏八遍停止。太常卿瘗埋血,回到原位站立定。奉礼郎赞唱“两次跪拜”。都两次跪拜完毕,礼直官引导初献官到盥洗位,洗手完毕后,到社坛正位神座前面向南,插入笏板跪下,三次上香,奠放玉帛,拿着笏板俯伏起身。两次跪拜完毕,到配位神座前面向西,插入笏板跪下,三次上香,奠放币,拿着笏板俯伏起身。两次跪拜完毕,到稷坛盥洗位,洗手完毕后,升坛,都和上面仪式一样。都完成后,下来回到原位。司徒率领斋郎进献食物,奠放完毕,下来回到原位。礼直官引导初献官到盥洗位,洗手完毕后,到爵洗位,洗爵完毕后,到酒尊处酌酒完毕后,到社坛神位座前,面向南站立,插入笏板跪下,三次上香,拿着爵,三次把酒祭在茅草束上,爵交给执事人员,拿着笏板俯伏起身。等读祝官读完祝文后,两次跪拜起身,到酒尊处酌酒完毕后,到配位神座前,面向西,插入笏板跪下,三次上香,拿着爵,三次把酒祭在茅草束上,爵交给执事人员,拿着笏板俯伏起身。等读完祝文后,两次跪拜起身,到稷坛盥洗位,洗手,洗爵,酌酒献祭,都和上面仪式一样。都完成后,下来回到原位。礼直官引导亚献官,都和初献官的仪式一样,只是不读祝文。都完成后,下来回到原位。礼直官引导终献官,都和亚献官的仪式一样。都完成后,下来回到原位。太祝撤去笾豆完毕后,奉礼郎赞唱“赐胙肉”。众官两次跪拜完毕后,礼直官引导三献官、司徒、太常卿到瘗坎位,面向南站立定。礼直官赞唱“可以瘗埋”,礼仪完毕退出。礼直官引导监祭、监礼、太祝、斋郎到北墙下,面向南站立定。奉礼赞唱“两次跪拜”,都两次跪拜完毕后,退出。
先农
祭祀先农,开始于至元九年二月,命令按祭祀社稷的礼仪祭祀先农。十四年二月戊辰,在东郊祭祀先农。十五年二月戊午,祭祀先农,用蒙古贵族子弟代替耕种籍田。二十一年二月丁亥,又命令翰林学士承旨撒里蛮在籍田祭祀先农。武宗至大三年夏季四月,根据大司农的请求,建造农坛和蚕坛。博士建议:两坛的形制与社稷坛相同,长宽各十步,高五尺,四面有台阶,外壝距离二十五步,每方有棂星门。现在先农坛、先蚕坛的位置在籍田内,如果建造外壝,恐怕妨碍千亩籍田,外壝不要修筑。这一年命令按祭祀社稷的礼仪祭祀先农,礼乐用登歌,日期用仲春上丁日,后来有时用上辛日或甲日。祝文说:“某年某月某日,皇帝恭敬派遣某官,公开禀告于帝神农氏。”配神说:“于后稷氏。”
祭祀前一天未时以后,礼直官引导三献官、监祭、监礼以下官员检查牺牲和食物,如同通常礼仪。祭祀当天丑时前五刻,有关官员陈列灯烛,设置祝版和币,大官令率领其下属进入,装满笾、豆、尊、罍。丑时正,礼直官引导先班进入就位,站立定,接着引导监祭、监礼巡视坛的上下,纠察不按礼仪行事的人。完毕,退下回到原位,面向东站立。奉礼说“两次跪拜”。赞者传达两次跪拜完毕,奉礼又赞唱“各执事人员各就各位”。礼直官各自引导执事官各就各位,站立定。接着引导三献官以及参与祭祀的官员等按次序进入就位,面向西站立。礼直官在献官的右边,赞唱“请求行事”,音乐奏起三遍停止。奉礼赞唱“两次跪拜”,在位者都两次跪拜。太祝跪下从篚中取币,站在酒尊处。礼直官引导初献官到盥洗位,面向北站立,洗手擦手完毕,从东台阶升上,到神位前面向北站立,插入笏板跪下,三次上香,接受币并奠放币,拿着笏板俯伏起身,稍后退,两次跪拜完毕,下来回到原位,站立定。大官令率领斋郎在神位前摆设食物完毕,俯伏起身,退下回到原位。礼直官引导初献官再次到盥洗位,面向北站立,洗手、擦手,到爵洗位,洗爵擦爵,到酒尊处酌酒完毕,到正位神位前,面向北站立。插入笏板跪下,三次上香,三次把酒祭在沙池里,爵交给执事人员,拿着笏板俯伏起身,面向北站立。等读完祝文后,两次跪拜起身。然后到配位酒尊处,酌酒完毕,到神位前,面向东站立。插入笏板跪下,三次上香,三次把酒祭在沙池里,爵交给执事人员,拿着笏板俯伏起身,面向东站立。等读完祝文后,两次跪拜,退下回到原位。接着引导亚献、终献行礼,都和初献官的仪式一样,只是不读祝文,退下回到原位,站立定。礼直官赞唱撤去笾豆,音乐奏起,撤完后,音乐停止。奉礼赞唱赐胙肉,众官两次跪拜。赞者传达,在位者都两次跪拜完毕,音乐奏起送神的曲子,一遍停止。礼直官引导斋郎从东台阶升上,太祝跪下取币和祝版,斋郎捧着俎装载牲体以及笾、豆、簠、簋,各自从相应的台阶到坎位,面向北站立。等三献官完毕,到站立定。各自跪下奠放完毕,拿着笏板俯伏起身。礼直官赞唱“可以瘗埋”,于是瘗埋。焚烧瘗埋完毕后,三献官按次序到耕地处,耕种完毕后退下。这就是它的礼仪。祭祀先蚕的礼仪没有听说过。
宣圣
宣圣庙,太祖开始设置于燕京。至元十年三月,中书省命令春秋两季举行释奠礼,执事官各自穿着与其品级相应的公服,陪位的各位儒生穿着襕衫、戴着唐巾行礼。成宗开始命令在京师建造宣圣庙。大德十年秋天,庙建成。至大元年秋七月,下诏加封先圣号为大成至圣文宣王。延祐三年秋七月,下诏春秋两季在宣圣庙举行释奠礼,以颜子、曾子、子思、孟子配享。封孟子父亲为邾国公,母亲为邾国宣献夫人。皇庆二年六月,以许衡从祀,又以先儒周敦颐、程颢、程颐、张载、邵雍、司马光、朱熹、张栻、吕祖谦从祀。至顺元年,以汉儒董仲舒从祀。齐国公叔梁纥加封为启圣王,鲁国太夫人颜氏为启圣王夫人;颜子为兖国复圣公;曾子为郕国宗圣公;子思为沂国述圣公;孟子为邹国亚圣公;河南伯程颢为豫国公;伊阳伯程颐为洛国公。
关于祝版和币的形制,祝版三块,各长一尺二寸,宽八寸,木料用楸、梓、柏,文字说:“某年某月某日,皇帝恭敬派遣某官等,致祭于大成至圣文宣王。”对于先师说:“某年某月某日,某官等致祭于某国公。”币三份,用绢,各长一丈八尺。
关于牺牲、酒齐和器皿的数量,牺牲用牛一头、羊五只、猪五头。用牺尊盛泛齐,象尊盛醴齐,都是三尊,有上尊,加盖子有勺,设在堂上。太尊盛泛齐,山罍盛醴齐,有上尊。著尊盛盎齐,牺尊盛醴齐,象尊盛沈齐,壶尊盛三酒,都有上尊,设在堂下。盥洗位,在阼阶的东边。用象尊盛醴齐,有上尊,加盖子有勺,设在两庑靠近北边。盥洗位,在台阶下靠近南边。笾十个,豆十个,簠两个,簋两个,登三个,铏三个,俎三个,有毛血豆,正位和配位相同。笾豆都是两个,簋一个,簠一个,俎一个,从祀者都相同。总共铜器六百八十一件,宣和爵坫一个,豆二百四十八个,簠、簋各一百一十五个,登六个,牺尊、象尊各六个,山尊两个,壶尊六个,著尊、太尊各两个,罍两个,洗两个。龙杓二十七个,坫二十八个,爵一百一十八个。竹木器三百八十四件,笾二百四十八个,篚三个,俎一百三十三个。陶器三件,瓶两个,香炉一个。笾巾二百四十八条,簠簋巾二百四十八条,俎巾一百三十三条,黄巾蒙单十条。
其乐用登歌。日期用春秋两季仲月的上丁日,如有变故改用中丁日。
祭祀的礼仪,在省牲的前一天下午申时,三位献官和监祭官各自穿着官服,来到省牲场所的东阶,面朝东站立,以北边为上首。过了一会儿,引赞者引导三位献官和监祭官巡视牲口一圈,然后面朝北站立,以西边为上首。等到礼牲者弯腰说“肥壮”,赞者说“报告肥壮”完毕,礼牲者又弯腰说“肥美”,赞者说“报告肥美”完毕,赞者又引导三位献官和监祭官前往神厨,查看洗涤工作完成后,回到斋所,脱下官服。
祭祀当天,在丑时前五刻,初献官和东西两庑的两位分奠官,各自穿着官服在幕帐中,各位执事者穿着儒服,先到神门外的西序,面朝东站立,以北边为上首。明赞和承传赞先到殿庭前两次跪拜完毕,明赞登上露阶的东南角,面朝西站立,承传赞站在神门台阶的东南角,面朝西站立。掌仪先引导各位执事者各自就位,引赞者引导初献官和两庑分奠官检查陈设。引赞者上前说“请检查陈设”。到了台阶,说“登上台阶”,到了殿檐下,说“前往大成至圣文宣王神位前”,到了位置,说“面朝北站立”。检查完毕,说“前往兖国公神位前”。到了位置,说“面朝东站立”。检查完毕,说“前往邹国公神位前”。到了位置,说“面朝西站立”。检查完毕,说“前往东配祀神位前”。到了位置,说“面朝东站立”。检查完毕,说“前往西配祀神位前”。到了位置,说“面朝西站立”。检查完毕,说“前往酒尊处”,说“面朝西站立”。检查完毕,说“前往三献爵洗位”。到了台阶,说“走下台阶”,到了位置,说“面朝北站立”。检查完毕,说“前往三献官盥洗位”。到了位置,说“面朝北站立”。检查完毕,说“请到休息处”。
当初献官检查时,两位引赞各自引导东西庑的分奠官说“请前往(东/西)庑神位前”,到了位置(东庑说东,西庑说西)面朝方向站立。检查完毕,说“前往先儒神位前”。到了位置,说“面朝南站立”。检查完毕,说“退到酒尊处”。到了酒尊处,面朝东或西站立。检查完毕,说“退到分奠官爵洗位”。到了位置,说“面朝南站立”。检查完毕,说“请到休息处”。西庑分奠官检查完毕,引赞说“请前往望瘗位”。到了位置,说“面朝北站立”。检查完毕,说“请到休息处”。初献官脱下官服,司钟者敲钟,初献官以下各自穿上自己的服装,在幕帐中整齐列队。
掌仪检查队列整齐后,前往明赞处报告,引礼者引导监祭官、监礼官就位。上前说“请就位”。到了位置,说“就位,面朝西站立。”明赞唱道“典乐官带领乐工进场,就位”,承传赞唱道“典乐官带领乐工进场,就位”。明赞唱道“各位执事者就位”,承传赞唱道“各位执事者就位”。明赞唱道“各位学生就位”,承传赞唱道“各位学生就位”,引班者引导各位学生就位。明赞唱道“陪位官就位”。承传赞唱道“陪位官就位”,引班者引导陪位官就位。明赞唱道“献官就位”,承传赞唱道“献官就位”,引赞者上前说“请就位”,到了位置,说“面朝西站立”。明赞唱道“开门”,等门打开,迎神的乐曲演奏九次。乐曲停止,明赞唱道“初献官以下都两次跪拜”,承传赞唱道“鞠躬,拜,起,拜,起,平身”。明赞唱道“各位执事者各司其职”。等执事者站定,明赞唱道“初献官献币”。引赞者上前说“请前往盥洗位”。盥洗的乐曲奏起,到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,洗手,擦手,取出笏板,乐曲停止。到了台阶,说“登上台阶”。登殿的乐曲奏起。乐曲停止,进入门内,说“前往大成至圣文宣王神位前”。到了位置,说“就位,面朝北站立,稍微向前”。献币的乐曲奏起。插入笏板跪下,三次上香,捧币者将币交给初献官,初献官接过币献上完毕,取出笏板,就位跪拜起立,平身稍退,两次跪拜,鞠躬,跪拜起立,跪拜起立,平身。说“前往兖国公神位前”。到了位置,说“就位,面朝东站立”,献币的礼仪同上。说“前往邹国公神位前”。到了位置,说“就位,面朝西站立”,献币的礼仪同上。乐曲停止,说“退回原位”。到了台阶,降殿的乐曲奏起。乐曲停止,到了位置,说“就位,面朝西站立”。
等站定,明赞唱道“礼馔官进献俎”。奉俎的乐曲奏起,于是进献俎,乐曲停止,进俎完毕。明赞唱道“初献官行礼”,引赞者上前说“请前往盥洗位”。盥洗的乐曲奏起,到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,洗手、擦手,取出笏板。请前往爵洗位,到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,拿爵、洗爵、擦爵,将爵交给执事者,这样重复三次,取出笏板。乐曲停止,说“请前往酒尊处”。到了台阶,登殿的乐曲奏起,说“登上台阶”。乐曲停止,到了酒尊处,说“面朝西站立”。插入笏板,拿爵揭开覆盖,司尊者斟上牺尊中的泛齐酒,将爵交给执事者,这样重复三次,取出笏板。说“前往大成至圣文宣王神位前”。到了位置,说“就位,面朝北站立”。酌献的乐曲奏起,稍微向前,插入笏板跪下,三次上香,拿爵三次祭酒,放下爵,取出笏板,乐曲停止。祝人面朝东跪下读祝文,祝人在献官的左边。读完后起立,先前往左配位,面朝南站立。引赞说“就位跪拜起立”,“平身”,“稍退”,“两次跪拜”,“鞠躬”,“跪拜,起立”,“跪拜,起立”,“平身”。说“前往兖国公神位前”。到了位置,说“就位,面朝东站立”,酌献的乐曲奏起。乐曲停止,读祝的礼仪同上。说“前往邹国公神位前”。到了位置,说“就位,面朝西站立”,酌献的乐曲奏起。乐曲停止,读祝的礼仪同上。说“退下,回到原位”。到了台阶,降殿的乐曲奏起。乐曲停止,到了位置,说“就位,面朝西站立”。
等站定,明赞唱道“亚献官行礼”,引赞者上前说“请前往盥洗位”。到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,洗手,取出笏板。请前往爵洗位,到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,拿爵、洗爵、擦爵,将爵交给执事者,这样重复三次,取出笏板。请前往酒尊处,说“面朝西站立”。插入笏板,拿爵揭开覆盖,司尊者斟上象尊中的醴齐酒,将爵交给执事者,这样重复三次,取出笏板。说“前往大成至圣文宣王神位前”。到了位置,说“就位跪拜,面朝北站立”。酌献的乐曲奏起。稍微向前,插入笏板跪下,三次上香,拿爵三次祭酒,放下爵取出笏板,就位跪拜起立,平身稍退,鞠躬,跪拜起立,跪拜起立,平身。说“前往兖国公神位前”。到了位置,说“面朝东站立”,酌献的礼仪同上。说“前往邹国公神位前”。到了位置,说“面朝西站立”,酌献的礼仪同上。乐曲停止,说“退下,回到原位”。到了台阶,说“走下台阶”,到了位置,说“就位,面朝西站立”。明赞唱道“终献官行礼”,引赞者上前说“请前往盥洗位”,到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,洗手,擦手,取出笏板。请前往爵洗位,到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,拿爵、洗爵、擦爵,将爵交给执事者,这样重复三次,取出笏板。请前往酒尊处,到了台阶,说“登上台阶”,到了酒尊处,说“面朝西站立”。插入笏板,拿爵揭开覆盖,司尊者斟上象尊中的醴齐酒,将爵交给执事者,这样重复三次,取出笏板。说“前往大成至圣文宣王神位前”。到了位置,说“就位,面朝北站立,稍微向前”。酌献的乐曲奏起。插入笏板跪下,三次上香,拿爵三次祭酒,放下爵,取出笏板,就位跪拜起立,平身稍退,鞠躬,跪拜起立,跪拜起立,平身。说“前往兖国公神位前”。到了位置,说“面朝东站立”,酌献的礼仪同上。说“前往邹国公神位前”。到了位置,说“面朝西站立”,酌献的礼仪同上。乐曲停止,说“退下回到原位”。到了台阶,说“走下台阶”,到了位置,说“就位,面朝西站立”。
等终献官将要登上台阶时,明赞唱道“分献官行礼”。引赞者分别引导东西配祀的分献官上前说“请前往盥洗位”。到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,洗手,擦手,取出笏板,前往爵洗位,到了位置,说“面朝北站立”。插入笏板,拿爵、洗爵、擦爵,将爵交给执事者,取出笏板,前往酒尊处。到了台阶,说“登上台阶”,到了酒尊处,说“面朝西站立”。插入笏板,拿爵揭开覆盖,司尊者斟上象尊中的醴齐酒,将爵交给执事者,取出笏板,前往东配祀神位前。到了位置,说“就位,面朝东站立,稍微向前”。插入笏板跪下,三次上香,拿爵三次祭酒,放下爵,取出笏板,就位跪拜起立,平身稍退,鞠躬,跪拜起立,跪拜起立,平身,退下回到原位。到了台阶,说“走下台阶”,到了位置,说“就位,面朝西站立”。
引导西配祀分献官的礼仪同上,只在神位前是面朝东站立。等十哲分献官离开位置,明赞唱道“两庑分奠官行礼”。引赞者上前说“前往盥洗位”,到了位置,说“面朝南站立”。插入笏板,洗手、擦手,取出笏板,前往爵洗位。到了位置,说“面朝南站立”。插入笏板,拿爵、洗爵、擦爵,将爵交给执事者,取出笏板。说“前往东庑酒尊处”。到了台阶,说“登上台阶”,到了酒尊处,说“面朝北站立”。插入笏板,拿爵揭开覆盖,斟上象尊中的醴齐酒,将爵交给执事者,取出笏板,前往东庑神位前,到了位置,说“面朝东站立,稍微向前”。插入笏板跪下,三次上香,拿爵三次祭酒,放下爵,取出笏板,就位跪拜起立,平身稍退,鞠躬,跪拜起立,跪拜起立,平身,退下回到原位。到了台阶,说“走下台阶”,到了位置,说“就位,面朝西站立”。
引导西庑分奠官的礼仪同上,只在神位前,面朝东站立改为面朝西站立。等终献官、十哲、两庑分奠官同时回到原位。明赞唱道“礼馔者撤去笾豆”。撤豆的乐曲奏起,礼馔者跪下,移动先圣神位前的笾豆,稍微离开席位,乐曲停止。明赞唱道“各位执事者退下回到原位”。等各位执事者回到版位站定,送神的乐曲奏起。明赞唱道“初献官以下都两次跪拜”,承传赞唱道“鞠躬,拜,起,拜,起,平身”。乐曲停止。明赞唱道“祝人取走祝文,币人取走币,前往瘗坎”。等撤祝文和币的人走出殿门,面朝北站立。望瘗的乐曲奏起。明赞唱道“三位献官前往望瘗位”,引赞者上前说“请前往望瘗位”。到了位置,说“就位,面朝北站立”,说“可以埋瘗”。埋完后,说“退下,回到原位”。到了殿庭前,等乐曲停止,明赞唱道“典乐官带领乐工退出就位”,明赞唱道“关门”。又唱道“初献官以下退到圆揖位”,引赞者引导献官退到圆揖位。到了位置,初献官在西边,亚献、终献及分献官以下在东边,陪位官东班在东边,西班在西边。等站定,明赞唱道“圆揖”。礼仪结束,退下回到原位,引赞者各自引导献官到幕帐中换衣服。
饮用福酒和接受胙肉的仪式,除国子监外,其他地方仍按常规制度。
阙里的孔庙,始建于太宗九年,命令先圣第五十一代孙袭封衍圣公孔元措修建,官府提供费用。而代皇帝祭祀的礼仪,则始于武宗。牺牲用太牢,礼物另外提供白银一百五十两,彩币表里各十三匹。四年冬天,又派遣祭酒刘赓前往祭祀,牺牲和礼仪与以前相同。延祐末年,泰定、天历初年,都遵循这一典礼,锦币和杂彩有所增加。
五岳、四镇、四海、四渎的祭祀。
岳镇海渎的祭祀,从中统二年开始。共有十九处,分为五路。后来以东岳、东海、东镇、北镇为东道,中岳、淮渎、济渎、北海、南岳、南海、南镇为南道,北岳、西岳、后土、河渎、中镇、西海、西镇、江渎为西道。不久又因驿马路途迂回遥远,重新定为五路,每路派遣使者两人,集贤院奏请派遣汉人官员,翰林院奏请派遣蒙古官员,发出加盖玺印的文书,提供驿马前往。中统初年,派遣道士,有时由汉人官员作为副使。至元二十八年正月,皇帝对中书省大臣说:“五岳四渎的祭祀事务,我本应亲自前往,但因路途遥远不能成行。大臣们如你们又有国家事务,应当派遣重臣代替我去祭祀,汉人中选择知名儒生以及熟悉祭祀礼仪的道士。”
那些祭祀的礼物,每处每年祭祀用银香盒一个,重二十五两,五岳用织金幡二幅、钞五百贯,四渎用织金幡二幅、钞二百五十贯,四海、五镇用销金幡二幅、钞二百五十贯。到达后,当地守臣奉诏书使者行礼。皇帝登基时,派遣官员致祭,颁降香幡香盒如同之前的礼仪,只是各加银五十两,五岳各加中统钞五百贯,四渎、四海、五镇各加中统钞二百五十贯。有时有其他祈祷,礼仪也与此相同。
那些封号,至元二十八年春二月,加封东岳为天齐大生仁圣帝,南岳为司天大化昭圣帝,西岳为金天大利顺圣帝,北岳为安天大贞玄圣帝,中岳为中天大宁崇圣帝。加封江渎为广源顺济王,河渎为灵源弘济王,淮渎为长源溥济王,济渎为清源善济王,东海为广德灵会王,南海为广利灵孚王,西海为广润灵通王,北海为广泽灵佑王。成宗大德二年二月,加封东镇沂山为元德东安王,南镇会稽山为昭德顺应王,西镇吴山为成德永靖王,北镇医巫闾山为贞德广宁王,中镇霍山为崇德应灵王,敕令有关部门每年按时与岳渎一同祭祀。
郡县社稷
至元十年八月初一,颁布各路建立社稷坛壝的仪式。十六年春三月,中书省下达太常礼官,确定郡县社稷坛壝、祭器制度、祭祀仪式,绘图写成书籍,名为《至元州郡通礼》。元贞二年冬,又交付太常,商议在城西南设置两座坛,面积比照太社、太稷,减少一半。壶尊两件,笾豆各八件,但没有音乐。祭品用羊和猪,其余都与太社、太稷相同。三献官由州的长官或副长官担任。
郡县宣圣庙
中统二年夏六月,诏令宣圣庙及所在书院有关部门,每年按时致祭,每月初一举行释奠礼。八月丁酉日,命令开平守臣在宣圣庙举行释奠礼。成宗即位,诏令曲阜的林庙,上都、大都及各路府州县邑的庙学、书院,赡学土地以及贡士庄田,用于供给春秋两季的丁日祭礼、朔望祭祀,修缮庙宇。从此天下郡县的庙学,没有不修缮完备的,释奠礼完全依照旧有仪式。
郡县三皇庙
元贞元年,开始命令郡县普遍祭祀三皇,如同宣圣庙的释奠礼。太皞伏羲氏以勾芒氏之神配享,炎帝神农氏以祝融氏之神配享,轩辕黄帝氏以风后氏、力牧氏之神配享。黄帝的臣子俞跗以下十人,名字记载在医书中的,作为从祀在两边廊庑。有关部门每年春秋两季举行祭祀,由医师主持。
岳镇海渎常祀
至元三年夏四月,确定每年祭祀岳镇海渎的制度。正月东岳、镇、海渎,在土王日于泰安州祭祀泰山,在益都府界祭祀沂山,在立春日于莱州界祭祀东海,在唐州界祭祀大淮。三月南岳、镇、海渎,在立夏日遥祭衡山,在土王日遥祭会稽山,都在河南府界,在立夏日于莱州界遥祭南海、大江。六月中岳、镇,在土王日于河南府界祭祀嵩山,在平阳府界祭祀霍山。七月西岳、镇、海渎,在土王日于华州界祭祀华山,在陇县界祭祀吴山,在立秋日于河中府界遥祭西海、大河。十月北岳、镇、海渎,在土王日于曲阳县界祭祀恒山,在辽阳广宁路界祭祀医巫闾山,在立冬日于登州界遥祭北海,在济源县祭祀济渎。祭祀官员,由所在地方长官担任。江南归入版图后,便停止了遥祭。
风雨雷师
风、雨、雷师的祭祀,从至元七年十二月开始,大司农请求在立春后的丑日,于东北郊祭祀风师;在立夏后的申日,于西南郊祭祀雷、雨师。仁宗延祐五年,于是在两处郊坛确定建立坛壝的制度,其礼仪注文缺失。
武成王
武成王庙设立在枢密院公堂的西边,以孙武子、张良、管仲、乐毅、诸葛亮以下十人作为从祀。每年春秋两季的第二个月的上戊日,用羊一只、猪一只、牺尊、象尊、笾、豆、俎、爵,由枢密院派遣官员,举行三献礼。
古帝王庙
尧帝庙在平阳。舜帝庙,在河东、山东济南历山、濮州、湖南道州都有。禹庙在河中龙门。至元元年七月,龙门禹庙建成,命令侍臣持香致敬,有祝文。十二年二月,在河中解州、洪洞、赵城建立伏羲、女娲、舜、汤等庙。十五年四月,修缮会川县盘古王祠,进行祭祀。二十四年闰二月,敕令在春秋两季的第二个月丙日,祭祀帝尧庙。致和元年,礼部移交太常送博士商议,舜、禹的庙应当依照尧祠的旧例,每年春秋两季的第二个月上旬占卜吉日,有关部门清洁致祭,由官府提供祭物。至顺元年三月,听从太常奉礼郎薛元德的建议,彰德路汤阴县北面原来的羑里城周文王祠,命令有关部门按照旧例祭祀。
周公庙
周公庙在凤翔府岐山的南面。天历二年六月,将岐阳庙改为岐阳书院,设立学官,春秋两季举行释奠礼祭祀周文宪王,如同孔子庙的礼仪。凡是有关部门祭祀先代圣君名臣,都有祭品但没有音乐。
名山大川忠臣义士之祠
凡是名山大川、忠臣义士列入祭祀典章的,由所在地有关部门主持祭祀。只有南海女神灵惠夫人,在至元年间,因保护海运有奇异的应验,加封天妃神号,累积到十个字,庙称为灵慈。直沽、平江、周泾、泉、福、兴化等处,都有庙。皇庆年间以来,每年派遣使者携带香烛普遍祭祀,金幡一副,银一锭,交付平江官漕司和本府官员,用柔毛(羊)和酒醴,穿便服行礼。祝文说:“某年某月某日,皇帝特派某官等,致祭于护国庇民广济福惠明著天妃。”
功臣祠
功臣的祠庙,只有已故淮安忠武王在杭州建立庙宇,春秋两季的第二个月的下戊日,用少牢(羊和猪)祭祀,使用笾、豆、簠、簋,举行酌献礼。至于魏国文正公许衡的庙在大名,顺德忠献王哈剌哈孙的庙在顺德、武昌的,都每年按时致祭。自古帝王以下,祭器不使用笾、豆、簠、簋,礼仪不是酌奠的,有关部门穿便服行礼,三上香奠酒而已。
大臣家庙
大臣的家庙,只有至治初年右丞相拜住得以建立五庙,在同一庙堂中分设不同室,但祭品和器物仪式没有听说。