文公十二年

作者:左丘明(传)朝代:春秋至战国类别:编年体史书 · 白话译文

朗读音频:文公十二年

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/zuozhuan-baihuawen-full/volume-108/chapter-108

十二年春季,郕伯去世,郕国人立了国君。太子带着夫钟和郕邽前来逃亡。鲁文公用诸侯的礼节迎接他,这是不合于礼的。所以《春秋》记载说:“郕伯来奔。”不记载土地,是为了尊重诸侯。

杞桓公前来朝见,这是初次朝见鲁文公。同时请求与叔姬断绝关系但并不断绝两国的婚姻关系,鲁文公同意了。二月,叔姬去世,不记载“杞”字,是因为已经断绝了关系。记载为“叔姬”,是说她已经不是少女了。

楚国令尹大孙伯去世,成嘉做了令尹。群舒背叛了楚国。

夏季,子孔拘捕了舒子平以及宗子,于是包围了巢地。

秋季,滕昭公前来朝见,也是初次朝见鲁文公。

秦伯派遣西乞术前来聘问,并且说将要攻打晋国。襄仲辞谢玉器,说:“贵国国君没有忘记先君的友好,光临鲁国,镇抚我们的社稷,又赠以重大的玉器,寡君不敢接受玉器。”西乞术回答说:“不丰厚的微薄之器,不值得辞谢。”主人辞谢了三次。宾客回答说:“寡君愿意向周公、鲁公求福来事奉贵国国君,不丰厚的先君的微薄之器,派下臣致送给执事作为祥瑞的符节,缔结友好之命,用以作为寡君的命令,缔结两国的友好,因此才敢致送。”襄仲说:“如果没有君子,难道能治理国家吗?鲁国不算鄙陋了。”于是重重地赠送给西乞术礼物。

秦国因为令狐战役的缘故,冬季,秦伯攻打晋国,占领了羁马。晋国人抵御他们。赵盾率领中军,荀林父辅佐他。郤缺率领上军,臾骈辅佐他。栾盾率领下军,胥甲辅佐他。范无恤为赵盾驾驭战车,在河曲追击秦军。臾骈说:“秦军不能持久,请高筑壁垒巩固军营等待他们。”赵盾听从了。

秦国人想要交战,秦伯对士会说:“怎么作战?”士会回答说:“赵氏新近提拔了他下属名叫臾骈,一定是他出的这个主意,打算使我军疲惫。赵氏有旁支子弟名叫赵穿,是晋国国君的女婿,受到宠爱而年轻,不懂军事,喜好勇敢而狂妄,而且厌恶臾骈辅佐上军。如果派轻兵去挑衅,或许可行。”秦伯用玉璧在黄河边祈祷作战。十二月戊午日,秦军袭击晋上军,赵穿追赶秦军,没有追上。回来,发怒说:“装着粮食披着铠甲,本来就是寻求敌人,敌人来了不去攻击,还等待什么?”军吏说:“将要有所等待。”赵穿说:“我不管什么计谋,打算独自出兵。”就带领他的部属出战。宣子说:“秦军如果抓获赵穿,就是抓获了一位卿。秦军得胜而归,我用什么回报?”于是就都出战,双方刚一交锋就退兵了。秦国的使者夜里告诫晋军说:“两国的将士都没有损伤,明天请再相见。”臾骈说:“使者目光游移而声音失常,这是害怕我们,将要逃跑了。把他们逼到黄河边上,一定能打败他们。”胥甲、赵穿挡住营门大喊说:“死伤的人还没有收治就丢弃他们,不仁慈;不等到约定的日期而逼人于险境,没有勇气。”于是停止了。秦军夜里逃走了。后来又侵犯晋国,进入瑕地。

在诸地和郓地筑城,这是合于时令的。