僭伪部
才艺
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/cefu-yuangui-baihuawen-full/volume-3/chapter-227
人的出生,汇聚了五行的精华,效法天地的形态。虽然所受的禀赋相同,但形貌却各有差异。于是有人趁着晋室衰败、中原动乱之际,聚集党羽,窃取帝号。虽然他们的邪谋德行扰乱了天理,但奇特的姿态和伟岸的相貌,或许与人间豪杰相似。这正是因为他们借助了奸雄的气质,成就了悖逆的罪过。所以孔子说:“以貌取人,失之子羽。”由此可知,取人之道不在于形貌,这一点已经很明白了。
前凉张轨,字士彦,有器量和声望,仪态端庄。
前赵刘渊,字元海,左手上有字是他的名字。手臂长,善于射箭,体力过人,姿貌魁梧,身高八尺四寸,胡须长三尺多,心口处有三根红毛,长三尺六寸。
刘和,字玄泰,是刘渊的儿子。身材高大,雄健有威仪,容貌俊美。
刘聪,字明,形体非同寻常,左耳有一根白毛,长二尺多,很有光泽。
刘曜,字永明,身高九尺三寸,手臂下垂超过膝盖。生下来眉毛是白的,眼睛有红光,胡须和鬓毛不过一百多根,但都长五尺。二十岁时游历洛阳,因事被判死刑,逃亡到朝鲜,遇到赦免才回来。自认为形貌与众不同,担心不被世人所容,于是隐居在管涔山。
后赵石勒,字世龙,最初名叫㔨,上党武乡的羯族人。长大之后健壮有力,父老和相面的人都说:“这个胡人相貌奇特,志向气度非凡,他的前途不可限量。”劝同乡人厚待他。后来被卖给茌平人师懽为奴。有位老人对石勒说:“你鱼龙变化,上四道已经形成,应当成为贵人,做人之主。”师懽也对他的相貌感到惊奇,于是放他走了。
石虎,字季龙。六七岁时,有位善于相面的人说:“这个孩子相貌奇特,骨骼强壮,贵不可言。”十八岁时,身高七尺五寸。
冉闵,字永曾,身高八尺,勇力过人。
前燕慕容廆,字奕洛瑰,小时候就身材魁梧,容貌俊美,身高八尺,雄健杰出,胸襟开阔。
慕容皝,字元真,额头像龙,牙齿像板,身高七尺八寸。
慕容儁,字宣英,骨相不凡,身高八尺二寸,姿态容貌魁梧伟岸。
前秦苻生,字长生,生来就有一只眼睛失明。年幼时,祖父苻洪戏弄他,问侍者:“我听说瞎孩子只有一滴眼泪,是真的吗?”侍者说:“是。”苻生发怒,拔出佩刀刺自己出血,说:“这也是一滴眼泪。”苻洪大惊,用鞭子打他。
苻坚,字永固,手臂下垂超过膝盖,眼睛有紫光。祖父苻洪喜欢他,给他取名为“坚头”。常常说:“这个孩子姿态容貌魁梧伟岸,资质性情超过常人,不是寻常的相貌。”
后秦姚襄,字景国,十七岁时身高八尺五寸,手臂下垂超过膝盖。
后蜀李特,字休,身高八尺,雄壮勇武,善于骑马射箭,深沉刚毅,气度不凡。
李雄,字仲隽,身高八尺三寸,容貌俊美,年轻时以刚烈闻名。每次在乡里周旋,有见识的人都器重他。
李势,字子仁,身高七尺九寸,腰围十四围,善于俯身仰身,当时的人觉得他奇特。
后凉吕光,字世期,身高八尺四寸,眼睛有两个瞳孔,左手肘上有肉印。
吕隆,字永基,容貌俊美,善于骑马射箭。
南燕慕容垂,字道明,小时候聪慧有气度,身高七尺四寸,手臂下垂超过膝盖。
慕容德,字玄明,不到二十岁时身高八尺二寸,姿态容貌雄伟,额头有日角偃月般的纹理。
慕容超,字祖明,身高八尺,腰围九围,神采焕发,仪容举止可观。
夏赫连勃勃,字屈子,身高八尺五寸,腰围十围,性格聪慧善辩,风度仪表俊美。姚兴见到他感到惊奇,深加礼遇。宋高祖刘裕进入长安,派人送信给赫连勃勃请求通好。使者回来后说赫连勃勃容貌奇伟,英武绝人。刘裕感叹说:“我不如他啊。”
蜀王建,字光图,眉毛高耸,额头宽阔,龙目虎视。曾在武当山遇到一位僧人,僧人对他说:“你骨相尊贵,为什么不去从军求取变化,而要沦为盗贼呢?”
闽王王审知,身高七尺六寸,面容紫色,方口高鼻。
◎僭伪部·聪识
聚集了五行的灵气成为万物之灵的人啊!自从晋室动荡,群雄作乱,窃据郡国,僭称帝号的人比比皆是。虽然他们乘着衰败的时运,内怀叛逆之心,但也有天性聪慧、器量宏远、爱好学问、撰写文章、留心政治、擅长辩论、自我勉励、言语可鉴的。至于揣摩事理,常能先知先觉;褒贬前代人物,超出众人见解。这也是豪爽自负、超越同辈的人啊!
前凉张骏,小时候就奇异伟岸。晋愍帝建兴四年,被封为霸城侯。十岁就能写文章,卓越不凡。继承王位后,勤勉处理政务,驾驭文武官员,都能各尽其用,远近的人都赞美他,称他为“积贤君”。
前赵刘元海曾对同学朱纪、范隆说:“我每次读书传,都鄙视随何、陆贾没有武功,绛侯、灌婴没有文采。道靠人来弘扬,有一件事不知道,本来就是君子的耻辱。这两人遇到高皇帝却不能建立封侯的功业;那两个公遇到文帝却不能开创学校的美政,可惜啊!”于是学习武事,技艺超群。
刘曜小时候聪慧,有奇异的气度。八岁时,跟随父亲刘元海到西山打猎,遇到下雨,在树下避雨。突然迅雷击树,旁边的人没有不摔倒的,刘曜神色不变。刘元海感到惊奇,说:“这是我家的千里马啊!侄子不会断了香烟了。”
后赵石勒很爱好学习,即使在军旅中也常让儒生读史书给他听,常常根据自己的意见评论古代帝王的好坏。朝中贤士儒生听的人没有不赞美的。曾让人读《汉书》,听到郦食其劝立六国后代,大惊说:“这办法会失策,怎么能成就天下?”等到留侯张良劝谏,才说:“靠这个啊!”他天资英明通达如此。
前秦苻坚,七岁时聪明敏捷,喜好施舍,举止不越规矩。每次侍奉祖父苻洪身旁,就能揣度苻洪的举动,取舍不失时机。高平人徐统在路上遇到苻坚,觉得他奇特,握着他的手说:“符郎,这是官府的御街,小孩子敢在此玩耍,不怕司隶校尉绑你吗?”苻坚说:“司隶校尉只绑罪人,不绑小孩游戏。”等到即伪位,出游霸陵,回头对群臣说:“汉高祖起自平民,平定四海,辅佐的功臣谁为第一?”权翼进言说:“《汉书》以萧何、曹参为功臣之首。”苻坚说:“汉高祖与项羽争天下,被困在京索之间,身受七十余处创伤,其中六七处穿透,父母妻子被楚军囚禁,平城被围七天没有火食,靠陈平的计谋,太上皇和妻子得以保全,免遭匈奴祸害,萧何、曹参不能独自居功。虽然有人狗之喻,岂是合乎中正之言呢!”于是畅饮极欢,让群臣赋诗。又当时匈奴左贤王卫辰派使者投降苻坚,请求在内地种田,苻坚答应了。朔方护军贾雍派司马徐斌率骑兵袭击,并纵兵掠夺。苻坚发怒说:“我正在实行魏绛和戎的策略,不能因小利而忘大信。以前荆吴之战,起因于妇女的纠纷;浇瓜之惠,使梁宋息兵。怨恨不在于大小,扰乱边境、出动军队不是国家的利益。所获资产全部归还他们,免除贾雍的官职,以平民身份代理护军,派使者前去敦促和好,显示信义。”卫辰于是入居塞内,贡献不断。又派苻洛等讨伐代王涉翼犍,其子翼圭绑父投降。苻坚说:“翼犍是荒远之俗,未学习仁义,让他入太学学习礼仪。”因为翼圭执父不孝,把他迁到蜀地,分散其部落。苻坚曾到太学,召涉翼犍问:“中原以学问养性,所以人寿长;漠北吃牛羊,人不长寿,为什么呢?”翼犍不能回答。又问:“你们种族中可有堪为将的,可召来为国家用。”回答说:“漠北人能捕捉六畜,善于奔走追水草而已,哪堪为将。”又问:“好学吗?”回答说:“若不好学,陛下用教干什么?”苻坚觉得他回答得好。又听说桓温废海西公,对群臣说:“桓温前败于海上,后败于枋头,十五年间两次使国家军队覆没,六十岁的老翁举动如此,不能反思过错、退位谢罪,反而废立以自悦,将如何面对四海?谚语说:‘怒其室而作色于父者’,大概是指桓温吧!”又梁熙派使者到西域,炫耀苻坚的威德,并送丝绸给各国国王,于是来朝进贡的有十几个国家。大宛献天马、千里驹,都是汗血、朱色鬃毛、五色凤膺、麟身,以及其他奇异物种五百多种。苻坚说:“我思念汉文帝退还千里马,叹息赞美。现在所献马全部返还,希望能追念前王,仿佛古人。”于是让群臣作《止马诗》送走,表示无贪欲。下属认为是盛德之事,远同汉文帝,于是献诗的四百多人。
苻登初为长安令,因事被贬为狄道长。关中乱时,辞官归附毛兴。苻登的哥哥同成对毛兴说,请让苻登为司马。曾在行部,苻登气度不凡,好为奇略。同成曾对他说:“你听说过‘不在其位,不谋其政’,不要屡次干预时政,否则会被博识者非议。我并非嫉妒你,恐怕有人不喜欢你妄自干预。从此你可以停止。以后你掌管政事,自然可以专心。”当时人听了同成的话,大多以为是嫉妒苻登而压制他。苻登于是隐居,不胡乱交往。毛兴有事则召见他,开玩笑说:“小司马可坐下评事。”苻登一开口就分析事理,毛兴心中佩服,但因敬畏而不敢委任。
前燕慕容廆曾从容地说:“刑狱是关乎人命的,不可不谨慎。贤人君子是国家的根基,不可不尊敬。农耕是国家的根本,不可不抓紧。美酒、女色、巧言谄媚是乱德的贼,不可不戒。”于是写了几千字的家令来申明他的意旨。
后秦姚兴即位后,晋大司马桓玄派使者来请求释放辛恭靖和何澹之。姚兴留下辛恭靖,放走何澹之,对他说:“桓玄不推算历数,将图谋篡逆。上天不会忘记晋朝,必将有义举。依我看来,他终将覆灭。你今驰往,必逢其败。相见之日不会太远。”不久桓玄被杀,何澹之等人投奔姚兴。
后凉吕光十岁时与诸儿童在乡里做战阵游戏,同辈都推他为主,部署分派清晰,群童赞叹佩服。
后燕慕容盛年少时沉稳敏锐,很有谋略。苻坚诛杀慕容氏时,慕容盛十二岁,跟随慕容永向东逃往长子,对叔父慕容柔说:“如今我们在刀锋之间艰难求生,处于被疑忌的境地,愚笨会被人猜疑,聪明却比巢居幕布更加危险,应当像鸿鹄高飞,一举万里,不能坐等罗网。”于是和慕容柔及弟弟慕容会从小路向东归附慕容垂。后来辽西太守李郎在郡中任职十年,威势控制境内,慕容盛怀疑他,多次征召他不来。李郎因母亲在龙城,不敢公开反叛,便暗中引魏军,作为自安的计策,于是上表请求发兵抵御敌寇。慕容盛说:“这一定是欺诈。”召来他的使者诘问,果然应验。又曾在中书令常忠、尚书阳璆、秘书监郎敷陪同在东堂问道:“自古以来君子都认为周公忠诚圣明,难道不荒谬吗!”阳璆说:“周公身居摄政重任,却能保全君臣名分,等到流言诽谤发生时,引来狂风使君主醒悟,道义契合神灵,光耀万代,所以历代称颂他的高尚,后代君王无法夺走他的美名。”慕容盛说:“常令认为如何?”常忠说:“从前武王病重时,周公恳切请求代死,流言兴起之际,义感动天地,鞭打伯禽来训导成就君王的德行,周公作为臣子的忠诚圣明之美,自《诗》《书》以来未曾有过。”慕容盛说:“奇异啊!二位的话,我只看到周公的欺诈,不见他的忠诚圣明。从前武王得九龄之梦,告诉文王,文王说:‘我一百岁,你九十岁,我给你三岁。’等文王去世,已应验了武王的寿数。武王寿命未尽却请求代死,这不是欺诈吗!如果迷惑于天命,便是不圣明。占据天子之位而赤诚不显,导致兄弟之间发生干戈之事。文王的教化从近到远,所以说:‘示范于寡妻,至于兄弟。’周公亲自违背圣父的典则,踏上嫌疑的踪迹,杀戮同气兄弟来逞私愤,哪里有忠诚呢!只是当时没有直笔的史官,后代儒生承袭谬论罢了。”常忠说:“开启金滕之书而让风回转,也足以表明他不欺诈。遭遇管叔、蔡叔流言的变故,却能大义灭亲,最终安定宗国,返还君位给成王,辅佐完成大业,以致太平,制礼作乐,流福无穷,也不能说不是至德。”慕容盛说:“你只是沿袭成文而没有推究大理,我现在为你论说。从前周公从后稷累积德行仁义,到文王、武王,文王、武王以大圣顺应天命,于是拥有天下,百姓仰慕其德,四海归服其仁。成王虽然幼年继承大业,但卜世长远,加上吕尚、召公、毛公、毕公为师傅,如果没有周公摄政,王道也足以成就。周公无故以安危为己任,独揽临朝大权,缺失北面之礼。管叔、蔡叔忠心保存王室,认为周公代主并非人臣之道,所以说周公将不利于成王。周公应当表明大顺的节操,陈述诚义来晓谕众人疑虑,却反而在都邑兴兵,擅自诛杀,不臣之罪显扬于海内,才向成王献上《鸱鸮》之诗,归罪于君主,这算什么!又周公举事时声称告知二公,足见周公无罪,却坐看成王怀疑,这说明二公之心也对周公有所猜疑。但因疏远不间亲密,所以寄言于管蔡,可以说是忠诚不见于当时,仁爱不及于兄弟。知道群望归向天命不在自己,然后返政成王,作为忠诚罢了。大风吹倒树木的征兆,乃是皇天保存周道,不忘文王、武王的德行,所以赦免周公最初的过错,想成就周室的大美。推究周公之心,考察周公之行,乃是天下罪人,哪里有什么至德呢!周公复位,二公之所以闭口不言其本心,是为了表明管蔡的忠诚。”又对常忠说:“伊尹、周公谁贤?”常忠说:“伊尹没有周公那样的亲属关系,而功绩拯救一代。太甲昏乱德行,放逐到桐宫,反省过错改善后重新复位,使君主无怨言,臣下无流谤,道义存在于社稷,美名流传至今。臣以为伊尹的功勋高于周公。”慕容盛说:“伊尹以旧臣的重任,显赫地担任阿衡之职。太甲继位,君道未洽,不能竭尽忠诚辅佐教导,却放逐废黜到桐宫,行事如同夷羿,怎么可以和周公相比!”郎敷说:“伊尹身处人臣之位,不能辅佐控制其君,恐怕成汤之道坠失无存,所以让他居桐宫,与小人相处,使其知道稼穑艰难,然后返回天子之位,这是他的忠诚。”慕容盛说:“伊尹能废立君主,为什么不能辅佐他达到善治呢!如果太甲本性如同桀纣,三年之间不应便成为贤君;如果其本性清明,义心易发,应当尽规劝之理来辅成君德,哪里有人臣幽禁君主而占据其位的道理!况且臣子事奉君主,唯力是视,为何挟持智仁来成就君主的恶行?太甲之事,我已经鉴察了。太甲是极为贤明的君主,因伊尹历事三朝,功绩无殊异,恐怕失掉显祖委任授命之功,所以隐藏其日月般的光明,接受伊尹的废黜,以成就其忠贞之美。非常之人才能做非常之事,这不是常人所能见的。也如同泰伯三次让天下,无人能称颂其德。”郎敷说:“泰伯三次以天下相让,到孔子才彰显其至德。太甲被天下诽谤,遇到陛下才申明其美。”于是谈宴赋诗,赏赐金帛各有等级。
南凉秃发傉檀是利鹿孤的弟弟。当初姚兴遣使拜他为车骑将军。傉檀年少机警有才略,他父亲觉得他奇异,对诸子说:“傉檀明识才艺,不是你们能比的。”因此诸兄不将权力传给儿子,想传给傉檀。后来被赫连勃勃打败。姚兴因傉檀外有阳武之败,内有边梁之乱,遣尚书郎韦宗来观察形势。傉檀与韦宗谈论六国纵横的策略,三家战争的谋略,远说天命废兴,近陈人事成败,机变无穷,辞致清辩。韦宗出来后感叹说:“命世大才,经纶名教者,不一定都是华夏士人;拨烦理乱,澄氛济世者,也未必都是八索九丘、五经之外、冠冕之表的人物。车骑将军神机秀发,确实是一代伟人,由余、日䃅哪里比得上他多呢!”
◎僭伪部·令德
六军起纛,五马渡江。先王维桑,分割有素。中州旧物,吞噬无余。二赵四燕,猬毛而起;三秦五凉,食以生。李特王蜀,赫连称夏。窃帝图王,时闻令德。连衡共誓,各负英猷。《书》云:“万夫之长,可以观政。”况且据有土宇,僭称名器,宜欲有拳拳之善,以服蚩蚩之心。
前凉张重华自称凉州牧,减轻赋敛,废除关税,省减园囿,来抚恤贫穷。
张天锡多次在园池宴饮,政事颇废弛。荡难将军、校书祭酒索商上疏极力劝谏。天锡回答说:“我不是喜欢游玩,是游玩有所得。观看朝荣则敬重才秀之士,玩赏芝兰则喜爱德行之臣,目睹松竹则思念贞操之贤,面临清流则看重廉洁之行,览视蔓草则鄙视贪秽之吏,遭遇飚风则厌恶凶狡之徒。如果引申扩展,触类旁通,大概就没有遗漏了。”
西凉李暠字玄盛,年少好学,性格沉稳敏捷,宽厚和美,有器度。李暠迁到酒泉后,沮渠蒙逊每年侵犯不止。玄盛志在以德安抚境内,只与他和通结盟,不加较量。又与辛景、辛恭靖同志友善。景等归晋,在江南遇害,玄盛听说后哀悼他们。
前赵刘曜曾在东堂宴请群臣,谈及平生,泫然流泪,于是下书说:“褒德惟旧,是圣后所先;念惠录孤,是明王之常典。因此世祖草创河北,而封赏严尤之孙;魏武勒兵梁宋,追恸于桥公之墓。先前所赠大司徒、烈愍公崔岳,中书令曹恂,晋阳太守王忠,太子洗马刘绥等,有人在我童年时认识我,有人在我艰难窘迫时救济我。思念君子,实在伤我心。《诗》不是说:‘中心藏之,何日忘之。’崔岳在汉昌之初虽有褒赠,但正值厄运之际,礼章未备。现在可赠崔岳使持节、侍中、大司徒、辽东公;曹恂大司空、南郡公;刘绥左光禄大夫、平昌公;王忠镇军将军、安平侯,并加散骑常侍。只是他们都坟墓夷灭,无法表达哀思。有关部门迅速寻访崔岳等人的子孙,授以茅土,以符合我的心意。”当初刘曜二十岁时游历洛阳,因事当被诛杀,与曹恂投奔刘绥。刘绥将他们藏在书柜中,用车载送交给王忠,王忠送他们到朝鲜。一年多饥窘,变换姓名,客居为县卒。崔岳当时为朝鲜令,见到刘曜觉得奇异,推问缘由。刘曜叩头自首,流泪哀求。崔岳说:“你认为崔元嵩不如孙宾硕吗?何必害怕到这种地步!现在诏令捕你很严,百姓间不可保。此县偏僻,势能相助。纵有大急,不过解下印绶与你一同离去罢了。我既门庭衰微,没有兄弟之累,自身又薄宦,未有儿子,你如同我的子弟,不要过于忧虑。大丈夫立身处世,鸟兽尚且投靠,何况君子!”于是供给衣服资费,提供书籍传授。刘曜便跟随崔岳质疑问难,恩顾很厚。崔岳从容对刘曜说:“刘生姿宇神调,是命世之才。四海如有微风摇动,你就是英雄之魁。”曹恂虽在困厄之中,事奉刘曜有君臣之礼,所以刘曜都感激他们。
后赵石勒在太兴三年伪称赵王,下令说:“武乡是我的丰沛,万岁之后,魂灵当归。免除其赋税三代。”又年少时遇危难,依赖郭敬得以解脱。后来石勒在上白攻打乞活李恽,斩杀李恽,将要坑杀降卒时,见到郭敬并认出他,说:“你是郭季子吗?”郭敬叩头说:“是。”石勒下马握着他的手哭着说:“今日相遇,岂不是天意!”赐给衣服车马,任命郭敬为上将军,全部赦免降卒配给他。又当时大旱,石勒亲临廷尉,讯视记录囚徒,五岁刑以下都从轻发落遣散;重罪者赐给酒食,听任沐浴,待秋后论决。还未回到宫中,大雨倾盆。
石季龙时,冀州八郡大蝗灾,司隶请求治守宰之罪。季龙说:“这是政事失和,我的不德,却想归咎于守宰,岂不是禹汤罪己之义?司隶不进直言,辅佐我的不足,而归咎无辜,加重我的责任。可白衣领司隶。”
前秦苻坚平定慕容𬀩后,从邺城到枋头,宴请父老,改枋头为永昌县,免除赋税终身。又派遣骁骑吕光率兵七万讨定西域。吕光从长安出发,苻坚在建章宫送行,对吕光说:“西戎荒俗,不是礼义之邦。羁縻之道,服从而赦免,显示中国的威严,导以王化之法,不要穷兵黩武,过分残掠。”又有关部门上奏刘兰在幽州讨灭蝗虫,经秋冬未灭,请求征召下廷尉诏狱。苻坚说:“灾害从天而降,恐怕非人力所能消除。这是我政事违和所致,刘兰有什么罪?”
后秦姚苌僭即伪位后,天下大雪,下书深自责备惩罚,散发后宫文绮珍宝以供军需,自己只吃一味食物,妻子不穿重彩。设立太学,礼遇先贤后代。在安定东击败苻登,设酒高会,诸将都说:“如果遇到魏武王,不会让这个贼寇留到今天,陛下过于谨慎了。”姚苌笑着说:“我不如亡兄有四点:身长八尺五寸,臂垂过膝,人望而生畏,这是一;率十万之众与天下争衡,麾旗而进,前无横阵,这是二;温古知今,讲论道艺,驾驭英雄,收罗俊异,这是三;统率大军,履险如夷,上下都信服,人人尽死力,这是四。之所以能建功立业,策任群贤,正是心中有分寸罢了。”群臣都称万岁。姚兴时,西秦乞伏乾归被其下人所杀,子炽磐新立,群下都劝姚兴攻取。姚兴说:“乾归先前已返善,我正应招怀,趁丧伐之,不是我的本意。”姚兴性节俭,车马无金玉装饰,臣下化之,莫不敦尚清素。又客星进入东井,所在地震,前后一百五十六次。公卿上表请罪,姚兴说:“灾谴降临,咎在元首。近代或归罪三公,很没道理。你们可全部冠履复位。”后来姚兴因日月薄蚀,灾异屡见,降号称王,下书令群公卿士、将牧守宰各降一等。于是太尉赵公姚旻等五十三人上疏劝谏说:“陛下功勋格皇天,功济四海,威灵振于殊域,声教暨于遐方。即使成汤之隆殷基,武王之崇周业,也不足以相比。正当廓靖江吴,告成中岳,岂宜过于谦损,违背皇天之眷命!”姚兴说:“殷汤、夏禹,德冠百王,尚且顺守谦冲,未居崇极,何况我寡昧,怎能处之!”于是遣姚旻告于社稷宗庙,大赦,改元玄始,赐孤老鳏寡粟帛各有差,年七十以上加赐衣杖。
姚泓字元子,僭越即皇帝位后,准备封宫臣十六人为五等子男。姚赞劝谏说:“东宫文武官员自然应有守忠的诚意,但还没有显赫的功绩,为何受封这么多人呢!”姚泓说:“在朝廷设置爵位,是用来惩戒劝勉未来功绩、彰显盛德的。元子遭遇家国不幸,与功臣们共同承受百般忧患,唯独自己享受福泽,难道心中不觉得惭愧吗!”姚赞默然无语。姚绍进言说:“陛下不忘报答恩德,封赏他们是应当的。古时敬重其事,在年初授予爵位,须等来年春天再商议此事。”于是作罢。当时姚懿因反叛被囚禁,姚恢复又反叛,姚绍率领轻骑先赶赴国难,派姚洽、司马国璠率领步兵三万人奔赴长安。姚恢从曲牢进军,屯驻在杜成,姚绍与姚恢在灵台相持。姚赞听说姚恢逐渐逼近,留下宁朔尹雅任弘农太守镇守潼关,率领各军返回长安。姚弘向姚赞谢罪说:“元子不能崇尚明德大义,引导统率群臣,导致祸起萧墙,变故发生于手足兄弟,既上负祖宗,也无颜见各位叔父。姚懿最初作乱灭亡,姚恢复又聚众内叛,将怎么办?”姚赞于是捋袖大哭说:“我不消灭这些叛贼,终无面目再见陛下。”于是分赐军士后派遣他们出发。姚赞大败姚恢,连同他的两个弟弟一起杀死。姚泓哭得十分悲痛,以公爵礼仪安葬了他们。
后蜀李雄僭越即帝位,巴都曾经告急说:“有东军来袭。”李雄说:“我常常忧虑石勒跋扈,进逼琅邪,心中耿耿不安,没想到他竟然能举兵,让人高兴。”李雄的雅谈大多如此。李雄后来派遣安北李稚、中领军李含讨伐杨难敌,杨难敌派兵截断其归路,四面围攻,俘获了李含、李稚,死者数千人。李含、李稚是李雄兄长李荡的儿子。李雄深为哀悼,数日不食,流泪深深自责。
西秦乞伏乾归派其将领乞伏益州到上邽讨伐姜乳。边芮、王松寿对乞伏乾归说:“益州屡有战功,常有骄色,不宜单独委任。”乞伏乾归最终还是派他去了。乞伏益州果然失败。乞伏乾归说:“我违背了蹇叔的劝谏,才至于此。将士们有何罪?是我的过错。”于是全都赦免了他们。
北燕冯跋自幼稳重,寡言少语,宽厚仁义,气度宏大,饮酒一石也不醉乱。他的三个弟弟都仗义任侠,不修品行,只有冯跋恭敬谨慎,勤于家业,父母器重他。
南凉秃发傉檀僭越称凉王。姚兴的凉州刺史王尚派主簿宗敞前来聘问。宗敞的父亲宗燮在吕光时任湟河太守,入朝任尚书郎,在广武见到秃发傉檀,握着他的手说:“君神采爽朗宏拔,逸气凌云,是命世之杰。必能清除世难,只恨我年老看不到那一天了。让我的儿子兄弟投靠您。”到这时,秃发傉檀对宗敞说:“我以平常之才,谬被尊父称赞,常恐有负大人如冰之明镜。及至继承家业,私下怀有君子之心。《诗经》说:‘中心藏之,何日忘之。’没想到今日见到你。”宗敞说:“大王仁德可比魏太祖,顾念先人,即使是朱晖顾念张堪的孤儿、叔向抚育女齐的儿子,也无法超过您。”酒酣时谈及生平,秃发傉檀说:“你是鲁子敬一类的人物,只恨不能与你共成大业啊。”
◎僭伪部·才艺
那些僭号称王、占据山河、统治百万百姓、跨有数州之地的人,生杀大权在手,强弱由心。有的学通经史,暗中领会孙吴兵法;有的技艺精于骑射,兼通天文星象。再加上文采辞翰,辅以度量,强明政事,多有才艺,也可称得上是人杰了。不然何以能使党类臣服、驾驭群豪呢?
前凉张轨年少时聪明机敏,喜好学习,有器量声望。
张祚博学雄武,有处理政事的才能。
西凉李暠年少时喜好学习,性格沉稳敏捷,宽厚和善,气度不凡,通晓经史,尤其擅长文辞义理。长大后颇习武艺,诵读孙吴兵法。
前赵刘元海幼年好学,师从太党崔游,学习《毛诗》《京氏易》《马氏尚书》,尤其喜好《春秋左氏传》《孙吴兵法》,大致都能背诵。《史记》《汉书》及诸子百家无不博览。臂长如猿,善于射箭,体力过人。
刘和好学早成,学习《毛诗》《左氏春秋》《郑氏易》。
刘聪自幼聪悟好学,博士朱纪十分惊异。十四岁时,通晓经史,兼通百家之言,《孙吴兵法》无不诵读。擅长草书、隶书,善写文章,著有怀诗百余篇、赋颂五十余篇。十五岁时学习击刺,臂长善射,能拉三百斤弓,体力矫健敏捷,冠绝一时。
刘粲年少时俊秀杰出,文武兼备。
刘曜幼年聪慧,有奇异的器度,性情拓落高亮,与众不同。读书志在广博阅览,不精研章句。善于写文章,擅长草隶。雄武过人,一寸厚的铁甲也能射穿,当时号称神射。尤其喜好兵书,大致都能背诵。二十岁左右游历洛阳,因事当诛,逃亡隐匿于朝鲜,遇赦而归,隐居在管涔山,以弹琴读书为事。
后赵石勒长大后健壮有胆力,雄武好骑射。
石季龙尤其擅长弹弓,便捷弓马,勇冠当时。
前燕慕容皝雄毅多权略,崇尚经学,精通天文。
慕容俊博览图书,有文武才略。慕容恪幼年谨慎厚道,深沉有大度,雄毅严肃,每每言谈,总是经纶世务。
前秦符洪多权略,骁武善骑射。
符健勇猛果敢,擅长弓马。
符生力能举千钧,雄勇好杀,徒手格斗猛兽,奔跑追及奔马,击刺骑射冠绝一时。
符坚博学多才艺,有经世济民的大志。
符丕年少时聪慧好学,博综经史。父亲符坚与他谈论将略,赞赏他,命邓羌教他兵法,文武才干仅次于符融。
符登年少时雄勇有壮气,不修小节,长大后折节恭谨厚道,颇览书籍传记。
后秦姚襄雄武多才艺,明察善抚,士众爱戴敬重他。
姚泓博学善谈论,尤其喜好诗咏,师从博士淳于岐学习经书。
后蜀李特雄武善骑射,沉毅有大度。
李流年少时好学,擅长弓马,东羌校尉何攀称赞他有孟贲、夏育之勇,举荐他为东羌督。
李期聪慧好学,二十岁左右能写文章。
李寿机敏好学,雅量豁达,年少时崇尚礼容,不同于李氏其他子弟。父亲李雄认为他才能出众,足以寄托重任。
后凉吕篡年少时擅长弓马,喜好鹰犬。
吕隆善骑射。
后燕慕容宝自从立为太子,砥砺自修,敦崇儒学,善于谈论,擅长写文章。
慕容盛骁勇刚毅,有伯父慕容全的风范。
慕容云深沉有器量,厚重寡言。慕容宝为太子时,慕容云以武艺在东宫侍奉。
西秦乞伏国仁十岁时骁勇善骑射,能拉五百斤弓,四部都服其雄武。
乞伏乾归雄武英杰,沉雅有度量。
乞伏炽磐性格勇果英毅,临机善断。
北凉沮渠蒙逊博涉群书,颇晓天文,雄杰有英略,滑稽善权变。
南燕慕容德博览群书,性格清慎,多才多艺。
吴杨行密年少时孤贫,有体力,日行三百里。唐末秦宗权扰乱淮右,频繁侵犯庐、寿二郡,郡将招募能作战擒贼的人,按杀敌数量赏赐。行密凭胆勇应募,每次出战必有收获。
蜀王建机略拳勇,超出同辈。
后蜀孟知祥自幼温厚,知书善事。