难三第三十八
朗读音频:难三第三十八
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/hanfeizi-baihuawen-full/volume-38/chapter-38
一
鲁穆公问子思说:“我听说庞家的儿子不孝顺,他的行为怎么样?”子思回答说:“君子尊重贤人来推崇德行,倡导善行来示范人民。至于那些过错行为,那是小人才会记住的事,我不知道。”子思出去后,子服厉伯进来见鲁穆公,鲁穆公问起庞家儿子的事,子服厉伯回答说:“他有三件过错。”都是鲁穆公从未听说的。从此以后,鲁穆公尊重子思而轻视子服厉伯。
有人说:鲁国的公室,三代被季氏控制,不也是应该的吗?贤明的君主寻求善行而奖赏它,寻求奸邪而惩罚它,这两方面得到的结果是一样的。所以把善行报告给君主的人,是因为喜好善行与君主相同;把奸邪报告给君主的人,是因为憎恶奸邪与君主相同:这些人都应该得到奖赏和赞誉。不把奸邪报告给君主,这是与君主不同而向下与奸邪之人勾结,这样的人应该受到贬斥和惩罚。现在子思不把过错报告给鲁穆公而鲁穆公却尊重他,子服厉伯把奸邪报告给鲁穆公而鲁穆公却轻视他。人之常情都喜欢被尊重而厌恶被轻视,所以季氏的叛乱酿成而没有人向上报告,这就是鲁国君主被劫持的原因。况且这是亡国的风气,是邹、鲁地区的人民自我美化的方式,而鲁穆公却独自尊重这种方式,不也是颠倒了吗?
二
晋文公逃亡时,晋献公派寺人披到蒲城攻打他,寺人披砍断了他的衣袖,晋文公逃到翟国。晋惠公即位后,又派寺人披到惠窦攻打他,没有抓到。等到晋文公回国即位,寺人披求见。晋文公说:“蒲城那次战斗,国君命令一夜赶到,你马上就来了;惠窦那次灾难,国君命令三夜赶到,你一夜就来了,为什么这么快?”寺人披回答说:“国君的命令不能有二心。除掉国君的敌人,唯恐不能胜任。对于蒲人、翟人,我有什么关系呢?现在您即位了,难道就没有像蒲人、翟人那样的敌人吗?而且齐桓公放下射钩的仇恨而任用管仲为相。”晋文公于是接见了他。
有人说:齐国、晋国绝后,不也是应该的吗?齐桓公能利用管仲的功劳而忘记射钩的仇恨,晋文公能听从寺人的话而放弃斩袖的罪行,齐桓公、晋文公能宽容这两个人。后世的君主,明智比不上这两位;后世的臣子,贤能比不上这两个人。不忠诚的臣子侍奉不明智的君主,君主不知道,就有燕将公孙操、宋子罕、齐田常那样的贼臣;如果知道了,就用管仲、寺人来自我开脱。君主一定不诛杀而自以为有齐桓公、晋文公的德行,这是把臣子当作仇敌而自己的明智不能察觉,反而给臣子许多凭借,自以为贤明而不加戒备,那么即使没有后代,不也是应该的吗?况且寺人的话,纯粹是粉饰国君的命令而说没有二心,那就是对国君忠诚。国君死后他追随新君,臣子不感到惭愧,反而又成为忠诚的人。现在惠公早晨去世而晚上就侍奉文公,寺人的不二心又是什么样呢?
三
有人给齐桓公出了一个谜语说:“一难,二难,三难,是什么?”齐桓公不能回答,把这事告诉管仲。管仲回答说:“一难是亲近倡优而远离贤士。二难是离开国都而多次到海边去。三难是国君年老而很晚才立太子。”齐桓公说:“好。”于是没有选择日子就在宗庙里举行了立太子的礼仪。
有人说:管仲猜谜语,没有猜对。贤士的作用不在于亲近或疏远,而倡优侏儒本来就是国君用来一起宴乐的人,那么亲近倡优而远离贤士却以此治理国家,这并不是难事。处在君位而不能任用他拥有的贤士,反而困惑于不离开国都,这是用一个人的力量来禁止整个国家。用一个人的力量来禁止整个国家的人,很少能取胜。明智能够洞察远处的奸邪而发现隐蔽细微的坏事,坚决执行法令,即使远离国都到海边,国内一定没有变故。那么离开国都到海边而不被劫持杀害,这不是难事。楚成王立商臣为太子,又想立公子职,商臣发动祸难,于是杀死了楚成王。公子宰是周朝的太子,公子根受到宠爱,于是在东州反叛,分裂成为两个国家。这些都不是晚立太子的祸患。如果权力不分散,庶子地位卑微,受宠而没有凭借,即使有地位高的大臣,晚立太子也是可以的。那么晚立太子,庶子不作乱,又不是难事。事物中所说的难事,一定是借助别人形成权势而不侵害自己,这可以称为一难;尊贵的妾不让她成为第二个王后,这是二难;宠爱庶子不让他危害正妻所生的嫡子,专听一个臣子而不敢让他蒙蔽国君,这才可以称为三难。
四
叶公子高向孔子问政事,孔子说:“政事在于使近处的人高兴而使远方的人来归附。”鲁哀公向孔子问政事,孔子说:“政事在于选拔贤人。”齐景公向孔子问政事,孔子说:“政事在于节省财物。”三位公卿出去后,子贡问道:“三位公卿问夫子政事是一样的。夫子的回答却不同,为什么?”孔子说:“叶都大而国家小,百姓有背离之心,所以说‘政事在于使近处的人高兴而使远方的人来归附’。鲁哀公有三个大臣,对外阻挡诸侯四邻的士人,对内相互勾结来愚弄他们的国君,使宗庙得不到清扫,社稷得不到祭祀的,一定是这三个臣子,所以说‘政事在于选拔贤人’。齐景公修筑雍门,建造路寝,一个早上就三次赐给三百乘的采邑,所以说‘政事在于节省财物’。”
有人说:孔子的回答,是亡国的话。恐怕百姓有背离之心,而真诚地用“使近处的人高兴而使远方的人来归附”来说服他们,这是教百姓怀念恩惠。用恩惠来施政,无功的人受到赏赐,而有罪的人得以免罚,这是法治败坏的原因。法治败坏而政事混乱,用混乱的政治来治理败坏的百姓,未见得可行。况且百姓有背离之心,是因为君主的明智有所不及。不发扬叶公的明智,而让他去使近处的人高兴而使远方的人来归附,这是放弃自己的权势所能禁止的事,而让他与不行恩惠的人争夺百姓,这不是能保持权势的人。尧的贤明,是六王中最突出的。舜一顺从就包容了天下,而尧就失去了天下。有人没有方法禁止下属,依靠像舜那样的人而不失去他的百姓,不也是没有方法吗?贤明的君主在隐微中看到小的奸邪,所以百姓没有大的图谋;在细微中施行小的惩罚,所以百姓没有大的祸乱。这就是所说的“在容易的地方图谋困难的事,在细小的地方做大事”。现在有功的人一定赏赐,受赏赐的人不感激君主,因为这是他们自己的力量所致;有罪的人一定惩罚,受惩罚的人不怨恨君主,因为这是他们自己的罪行所产生。百姓知道惩罚都起源于自身,所以急于在自己的事业上求取功名利禄,而不接受君主的恩赐。“最好的时代,百姓只知道有君主存在。”这是说最好的时代里百姓没有什么喜悦,哪里会有怀念恩惠的百姓?上等君主的百姓没有利害关系,用“使近处的人高兴而使远方的人来归附”来说服他们,也是可以放弃的。
鲁哀公有臣子对外阻挡、对内勾结来愚弄他们的国君,而孔子用“选拔贤人”来说服他,这不是从功绩来论说的话,而是选拔他心里认为贤的人。假使鲁哀公知道三个臣子对外阻挡、对内勾结,那么三个臣子一天也站不住脚。鲁哀公不知道选拔贤人,选拔他心里认为贤的人,所以三个臣子得以掌权。燕王哙认为子之贤能而不是孙卿,所以自己身死而被杀;夫差认为太宰嚭明智而认为伍子胥愚昧,所以被越国灭亡。鲁君不一定知道贤人,而用“选拔贤人”来说服他,这是使鲁哀公有夫差、燕王哙那样的祸患。贤明的君主不自己推举臣子,而是臣子互相推荐;不自己认为贤能,而是功劳自己显现。根据任职来评论,根据事务来考验,根据功绩来考核,所以群臣公正而没有私心,不隐藏贤人,不推荐不贤的人。那么君主何必劳神去选拔贤人呢?
齐景公以百乘的采邑赏赐,而孔子用“节省财物”来说服他,这是使齐景公没有办法使他明智地变得富足奢侈,而独自在上位节俭,最终还是免不了贫穷。有君主用千里的收入来供养自己的口腹,那么即使桀、纣也不算奢侈。齐国有方圆三千里,而齐桓公用其中的一半供养自己,这比桀、纣还奢侈;然而他能够成为五霸之首,是因为他知道奢侈和节俭的适度。作为君主不能禁止下属而自己禁止自己,这叫做被劫持;不能整顿下属而自己整顿自己,这叫做混乱;不能节制下属而自己节制自己,这叫做贫穷。贤明的君主使人没有私心,用欺诈手段谋生的人予以禁止;尽力做事、把利益归于君主的人一定被知道,知道了就一定赏赐;污秽自私的人一定被察觉,察觉了就一定惩罚。这样,所以忠臣对公家尽忠,百姓在家尽力,百官在上位精诚克制,即使奢侈比齐景公加倍,也不是国家的祸患。那么用“节省财物”来说服他,并不是当务之急。
对三位公卿说一句话而三位公卿可以没有祸患,这叫做了解臣下。了解臣下明白,就能在隐微中禁止;能在隐微中禁止,奸邪就不会积聚;奸邪不积聚,就没有互相勾结;没有互相勾结,公私就分明;公私分明,朋党就解散;朋党解散,就没有对外阻挡、对内勾结的祸患。了解臣下明白,就能观察精微;观察精微,惩罚赏赐就分明;惩罚赏赐分明,国家就不贫穷。所以说:一次回答而三位公卿没有祸患,这就是了解臣下。
五
郑国子产早晨出去,经过东匠的里巷,听到妇人的哭声,按住他车夫的手听了一会儿。过了一会儿,派官吏抓住那妇人审问,原来是她亲手勒死了自己的丈夫。后来,他的车夫问道:“您怎么知道的?”子产说:“她的哭声恐惧。大凡人对自己的亲人,刚开始生病时担忧,临死时恐惧,已经死了悲哀。现在哭已经死了的人,不悲哀而恐惧,因此知道她有奸情。”
有人说:子产治理国家,不是太多事了吗?奸邪一定要靠耳朵眼睛所听到看到才能知道,那么郑国能发现的奸邪就太少了。不任用主管狱讼的官吏,不采用参错比较的政事方法,不明确法度标准,全靠用尽自己的聪明才智来知道奸邪,不也是没有方法吗?况且事物多而智慧少,少不能胜多,智慧不足以普遍了解事物,所以要依靠事物来治理事物。下属多而上级少,少不能胜多,是说君主不足以普遍了解臣子,所以要依靠人来了解人。因此身体不劳累而事情得到治理,智慧不用而奸邪被发现。所以宋人有句话说:“一只麻雀飞过羿的眼前,羿一定能射中它,那么羿就被诬蔑了。把天下当作罗网,那么麻雀就一只也不会丢失。”知道奸邪也有大罗网,不失掉一个而已。不整顿法治,而用自己的胸臆作为弓箭,那么子产就被诬蔑了。老子说:“用智慧治理国家,是国家的祸害。”大概说的就是子产吧。
六
秦昭王问左右的人说:“现在的韩、魏与当初相比哪个强大?”左右的人回答说:“比当初弱。”秦昭王说:“现在的如耳、魏齐与从前的孟尝君、芒卯相比怎么样?”回答说:“比不上。”秦昭王说:“孟尝君、芒卯率领强大的韩、魏,尚且不能把我怎么样。”左右的人回答说:“确实是这样。”中期推开琴回答说:“大王对天下的估计错了。在六卿分晋的时候,知氏最强,灭掉范氏、中行氏,又率领韩、魏的军队攻打赵氏,用晋水灌城,城墙没有被淹没的只有三板高。知伯出来,魏宣子驾车,韩康子做骖乘。知伯说:‘当初我不知道水可以灭掉别人的国家,我现在才知道。汾水可以灌安邑,绛水可以灌平阳。’魏宣子用胳膊肘碰韩康子,韩康子踩魏宣子的脚,在车上用肘和脚示意,而知氏就在晋阳城下被瓜分了。现在大王虽然强大,但不如知氏;韩、魏虽然弱小,还不至于像他们在晋阳城下那样。这正是天下在用肘和脚的时候,希望大王不要轻视他们。”
有人说:秦昭王的问话有失误,左右和中期的回答也有过错。凡是贤明的君主治理国家,依靠他的权势。权势不可侵害,那么即使强大的天下也不能把他怎么样,何况孟尝君、芒卯、韩、魏能把我怎么样?如果权势可以被侵害,那么即使不贤的如耳、魏齐以及韩、魏也能加害他。那么侵害与不侵害,在于依靠自己罢了,何必问呢?依靠自己的不可侵害,强与弱何必选择呢?过失在于不依靠自己,而问他们能把我怎么样,他不被侵害是侥幸的。申子说:“失去方法而求助于信任,就会疑惑。”大概说的就是秦昭王吧。知伯没有限度,率领韩康子、魏宣子而图谋用水灌灭他们的国家,这就是知伯国亡身死、头骨被做成饮杯的原因。现在秦昭王却问与当初相比谁强,他害怕有像用水灌城的祸患吗?虽然有左右的人,但不是韩、魏的两个人,哪里会有肘和脚的事?而中期说“不要轻视”,这是空话。况且中期所掌管的是琴瑟。弦不调,曲不明,这是中期的职责,这是中期用来侍奉秦昭王的。中期善于承担他的职责,还没有满足秦昭王,却去说他所不知道的事,难道不是虚妄吗?左右的人回答说“比当初弱”和“比不上”就可以了,他们说“确实是这样”就是阿谀奉承。申子说:“治理政事不越过自己的官职,即使知道也不说。”现在中期不知道的事尚且说了。所以说:秦昭王的问话有失误,左右和中期的回答都有过错。
七
管子说:“看到它可行,高兴要有实际证明;看到它不可行,厌恶要有具体表现。赏罚对于所见的事是可信的,那么即使没有看到的事,他们敢去做吗?看到它可行,高兴没有实际证明;看到它不可行,厌恶没有具体表现。赏罚对于所见的事都不可信,而要求他们没有看到的事也能守信,是不可能的。”
有人说:在广大的朝堂和庄严的居所,是众人所肃然起敬的地方;在私室独自相处,即使是曾参、史䲡也会有所懈怠。观察人们所肃然起敬时的表现,并不是其真实情况的反映。况且君主,是臣下所伪饰的对象。好恶只表现在所见到的方面,臣下就会伪饰奸邪之物来愚弄他们的君主,这是必然的。明智不能洞察远处的奸邪,发现隐微的坏事,而依靠观察伪饰的行为来确定赏罚,不也是有害的吗?
八
管子说:“在室内说话,声音充满整个室内;在堂上说话,声音充满整个堂上:这样就可称为天下的君王。”
有人说:管仲所说的“在室内说话充满室内,在堂上说话充满堂上”,并非特指游戏饮食之类的话,一定是指重大事务。君主重大的事务,不是法就是术。法,是编写在图书中,设置在官府里,而向百姓公布的东西。术,是藏在胸中,用来应对各种情况而暗中驾驭群臣的东西。所以法没有比公开更好的,而术则不想被看见。因此英明的君主谈论法,那么国内地位卑贱的人没有不知道的,不仅仅充满堂上;运用术,那么亲近宠幸的近臣也没有能听到的,不能充满室内。而管仲仍然说“在室内说话,充满室内;在堂上说话,充满堂上”,这不是谈论法术的话。