礼仪中第五
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/houhanshu-baihuawen-full/volume-105/chapter-105
立夏这天,夜漏还未滴尽五刻,京城百官都穿红色衣服,到季夏时节改穿黄色,到郊外祭祀。礼仪是:单独祭祀,祭灶神。
从立春到立夏再到立秋,各郡国要上报雨水量。如果雨水少,郡县各自清扫社稷坛;如果发生旱灾,公卿官长按顺序举行雩礼求雨。关闭各种阳气之源,穿黑色衣服,堆塑土龙,立土人,让两列童男童女跳舞,每七天变换一次,按照旧例行事。反过来用红色绳索缠绕社坛,敲打红色鼓。祈祷祭祀用少牢之礼,按规矩进行。
拜皇太子的礼仪:百官会集,位置站定后,谒者引导皇太子到御座殿下,面向北;司空站在太子西北方,面向东站立。宣读策书完毕,中常侍手持皇太子的印玺绶带面向东交给太子。太子两次跪拜,三次叩首。谒者高呼“皇太子臣某”,中谒者传旨说“可以”。三公登上台阶上殿,祝贺万岁。于是大赦天下。赏赐礼物完毕,退朝。
拜诸侯王公的礼仪:百官会集,位置站定后,谒者引导光禄勋上前。谒者引导受封的人上前,在殿下跪伏。光禄勋上前,行一拜礼,举手说:“皇帝下诏任命某人为某爵。”宣读策书完毕,谒者说“臣某再拜”。尚书郎把印玺绶带交给侍御史。侍御史上前,面向东站立,授予印玺绶带。王公两次跪拜,三次叩首。赞谒者说:“某王臣某新受封,某公某初次任职,谢恩。”中谒者回报“谨谢”。赞者站立说:“皇帝为公起立。”重新坐下,受策者拜谢,起身就位。赏赐礼物完毕,退朝。
仲夏时节,万物正茂盛。夏至那天,阴气开始萌动,恐怕万物不能繁盛。礼仪是:用红色绳索系上荤菜,覆盖钟鼎。用桃木印长六寸、方三寸,按规矩用五色书写文字,挂在门户上。根据不同朝代崇尚的习俗作为装饰。夏朝属金行,用苇茭,表示阴阳之气相交。殷朝属水德,用螺形图案,谨慎地封闭,像螺一样。周朝属木德,用桃木来更替,表示阴阳之气相更替。汉朝兼用这些,所以在五月五日,用红色绳索和五色桃印作为门户装饰,以抵御恶气。夏至那天,禁止使用大火,停止炭火、鼓风铸造,熔炼石料全都禁止。到立秋,按旧例行事。这一天要淘井换水,冬至也一样。钻木取火也要改换。
在立秋前十八天,到郊外祭祀黄帝。这天夜漏还未滴尽五刻,京城百官都穿黄色衣服。到立秋,在黄郊迎气,奏黄钟宫调,唱《帝临》歌,戴冠冕执干戚,跳《云翘》、《育命》舞,用来调养时令。
立秋这天,夜漏还未滴尽五刻,京城百官都穿白色衣服,领口和袖口镶黑色边,到白郊迎气。礼仪完毕,都改穿红色衣服,直到立冬。
立秋这天,白郊礼仪结束后,开始显示威武,在郊东门杀牲,用来祭献陵庙。礼仪是:皇帝乘坐战车,白马红鬃毛,亲自持弩射牲,用鹿作祭牲。太宰令、谒者各一人,用获车装载,快马奔驰送往陵庙。然后皇帝回宫,派使者带束帛赏赐武官。武官操练士兵,练习战阵的礼仪和杀牲的仪式,名叫“貙刘”。士兵、军官都练习孙武、吴起的六十四阵兵法,名叫“乘之”。立春时,派使者带束帛赏赐文官。貙刘的礼仪:先祭祀虞神,执事的人报告虞神已祭,烹煮新鲜祭品时,有关官员报告,然后缓缓射牲。获车完毕,官员报告事情结束。
仲秋时节,县道都要查核户口,登记百姓。年满七十的,授予王杖,供给糜粥。八十九十岁的,按礼另有加赐。王杖长九尺,顶端用鸠鸟作装饰。鸠鸟是不噎的鸟,寓意老人不噎。这个月,在国都南郊的老人庙祭祀老人星。
季秋时节,在城南的心星庙祭祀星辰。
立冬这天,夜漏还未滴尽五刻,京城百官都穿黑色衣服,到黑郊迎气。礼仪完毕,都改穿红色衣服,直到冬至停止公务。
冬至前后,君子安身静养,百官停止公务,不听政,选择吉辰后才处理政事。停止公务那天,夜漏还未滴尽五刻,京城百官都穿红色衣服,直到立春。各王按时节变换服装,执事的人先后各一天。
冬至、夏至,是日影长短的极点,细微之气由此产生。所以让八位擅长音律的人,有的吹黄钟律管的竽;有的撞黄钟钟;有的测量日影,称量水的轻重,水一升,冬天重十三两;有的敲黄钟磬;有的弹黄钟瑟,瑟轸间距九尺,二十五弦,宫音在中间,左右是商、徵、角、羽;有的敲黄钟鼓。提前三天,太史来报告。到了那天,夏季是四孟月,冬季是四仲月,气就到来。
在气到来前五刻,太史令和八位能士在端门左塾就坐。大予准备好乐器,夏季用红色,冬季用黑色,排列在前殿之前西面,钟为首。守宫在乐器南面设席,北向,东为首,正德席在鼓南向西,令晷仪在东北。三刻时,中黄门持兵器,引导太史令和八能士从端门进入,就位。二刻时,侍中、尚书、御史、谒者都上殿。一刻时,皇帝亲自登临前殿,安身静坐听候。太史令上前,在殿檐下北面跪。举手说:“八能之事已经准备好,请求开始。”皇帝说“可以”。太史令叩首说“遵命”。起立稍退,回头命令正德说:“可以开始。”正德说“遵命”。都转身复位。正德站立,命令八能士说:“按顺序行事,用竽配合音律。”八能士说“遵命”。五音各奏三十遍为一阕。正德说:“合五音律。”先唱,五音一起奏,二十五阕,都用竽伴奏。完毕,正德说:“八能士各自报告情况。”八能士各自在板上书写报告。文字是:“臣某报告,今月某日甲或乙日冬至,黄钟音调和谐,君道得行,孝道被褒扬。”商代表臣、角代表民、徵代表事、羽代表物,各写一板。如果音调不调,就召太史令各收板,用黑色袋子封好,送到西阶,跪着交给尚书,放在殿檐下,北面叩首,拜上密封奏事。尚书交给侍中、常侍接受,报告给皇帝。用小黄门旗帜指挥节奏。太史令上前报告礼仪结束。皇帝说“可以”。太史令上前,叩首说“遵命”。太史令命八能士到太官接受赏赐。殿上的人依次退下。夏至的礼仪也一样。
冬季之月,星宿回归,一年结束,阴阳相交,慰劳农夫,大行腊祭。
腊祭前一天,举行大傩,称为逐疫。礼仪是:挑选中黄门子弟中十岁以上、十二岁以下的一百二十人作为侲子。都戴红头巾穿黑衣,拿着大鼓。方相氏戴黄金四目面具,蒙熊皮,穿黑衣红裙,执戈扬盾。十二兽穿着有毛有角的衣服。中黄门带领,冗从仆射率领,在宫中驱逐恶鬼。夜漏上水时,朝臣会集,侍中、尚书、御史、谒者、虎贲、羽林郎将等执事人员,都戴红头巾在殿阶侍卫,皇帝乘坐御驾到前殿。黄门令上奏说:“侲子已准备好,请求逐疫。”于是中黄门领唱,侲子和唱,唱词是:“甲作吃凶,胇胃吃虎,雄伯吃魅,腾简吃不详,揽诸吃咎,伯奇吃梦,强梁、祖明共吃磔死寄生,委随吃观,错断吃巨,穷奇、腾根共吃蛊。命令十二神追赶恶凶,毁坏你的身体,拉断你的骨干,分解你的肉,抽你的肺肠。你不赶快离开,后来者就把你当粮食!”于是方相氏和十二兽跳舞。欢呼,前后绕三圈,持火炬,送疫鬼出端门;门外骑士传递火炬出宫,司马门外五营骑士传递后,位置定好,大鸿胪报告准备好了,谒者报告皇帝。皇后面向东,贵人、公主、宗室妇女依次站在后面;皇太子、皇子在东边,面向西;皇子稍退在南边,面向北;都伏地哭泣。大鸿胪传令哭,群臣都哭。三公从东阶升殿,安放梓宫内的珪璋等物品,近臣协助按旧例。嗣子按礼哭踊。东园匠、武士下钉衽,截去牙。太常献上太牢祭奠,太官食监、中黄门、尚食依次祭奠,执事者按礼仪进行。太常、大鸿胪按仪式传哭。
三公上奏《尚书·顾命》,太子当天在灵柩前即天子位,请求太子即皇帝位,皇后为皇太后。奏章获准。群臣都出去,换吉服入会按礼仪。太尉从东阶升殿,在灵柩御座前北面叩首,宣读策书完毕,把传国玉玺绶带面向东跪授给皇太子,皇太子即皇帝位。中黄门掌兵器把玉具剑、随侯珠、斩蛇宝剑交给太尉,告令群臣,群臣都伏地称万岁。有时大赦天下。派使者下诏打开城门、宫门,撤除屯卫兵。群臣百官退下,入内穿丧服按礼。武官穿戎服,三公、太常按礼仪。
旧例:百官每五天一次到灵前哭临,旧吏二千石、刺史、在京都的郡国上计掾史都每五天一次。天下吏民发丧哭临三天。下葬前两天,早晚都哭临。下葬后,脱去丧服,不禁止嫁娶、祭祀。佐史以下,穿布衣、戴布头巾,系麻带不超过三寸,在庭中哭临。武吏戴布头巾大冠。大司农拿出现钱和粮食,供给六丈布的价值。下葬时,大红服十天,小红服十四天,细麻服七天,然后脱去丧服。部刺史、二千石、在封国的列侯以及关内侯、宗室长吏以及通过驿站奏报,诸侯王派大夫一人奏报,吊丧的臣子请求驿站快马露布上报,奏章获准。
用木作重,高九尺,宽容纳八历,用苇席包裹。巾门、丧帐都用竹席。车都去掉车饰和车藩,用粗布覆盖车轮。走卒都戴布头巾。太仆驾四轮辀车作为宾客车,用大练布作帐幕。中黄门、虎贲各二十人执绋。司空选择土地挖墓穴。太史占卜日期。谒者二人,中谒者仆射、中谒者副将作,用油缇帐覆盖墓坑。用方石做黄肠题凑和便房,按礼仪。
大驾出行,太仆驾车。方相氏戴黄金四目面具,蒙熊皮,穿黑衣红裙,执戈扬盾,站立在四马车上为先导。旗子的形制:长三仞,十二游,拖到地上,画日、月、升龙,写“天子之柩”。谒者二人站立驾六匹马的车为次。大驾甘泉卤簿,金根容车,兰台法驾。丧服大行车的装饰如金根车。皇帝按礼送葬。太常上启奠。夜漏二十刻,太尉戴长冠,穿斋服,乘高车,到殿门外停车。使者到,面向南站立,太尉上前跪拜接受诏命。太尉到南郊。漏刻还未到九刻,大鸿胪设九宾随立,群臣入位,太尉行礼。执事都戴长冠,穿斋服。太祝令跪读谥策,太尉再拜叩首。治礼报告事情完毕。太尉奉谥策,回到端门。太常上祖奠,中黄门尚衣捧衣服登金根车。东园战士载大行(棺椁),司徒退让道路,站在车前治礼,引导太尉入位,大行车西边稍南,面向东奉谥策,太史令奉哀策站在后面。太常跪说“进”,皇帝上前。太尉读谥策,藏在金匮中。皇帝依次藏于庙中。太史奉哀策用苇箧送到陵墓。太尉返回公位,再拜站立。太常跪说“哭”,大鸿胪传哭,哭十五声,停止哭。太常行遣奠都按礼仪。请求哭止哭按仪式进行。
白天漏壶的水上升,请求出发。司徒、河南尹先引导丧车转向,太常跪着说“请拜送”。载车系着白色绳带和三缕绋索,长三十丈,粗七寸用作牵引索,分六行,每行五十人。公卿以下的子弟共三百人,都戴白色头巾和委貌冠,穿白色下裳。校尉三百人,都戴红色头巾不戴帽子,穿绛色单衣,手持幢幡。候司马丞担任队伍首领,都口中衔枚。羽林孤儿和《巴俞》的歌手六十人,分为六列。铎司马八人,手持铎铃走在前面。大鸿胪设置九宾礼仪,随行站立在陵墓南面羡门道路的东侧,面朝北;诸侯、王公、特进站在道路西侧,面朝北以东为上;中二千石、二千石、列侯正对九宾之位的东侧,面朝北以西为上。皇帝穿着白布幕和素色衬里,夹在羡道东侧,面朝西按礼仪行事。容车帷幄设置在羡道西侧,面朝南,车辆正对座位,面朝南,中黄门尚衣奉上衣服送到帷幄座位上。车辆稍微向前,太祝进献甜酒按礼仪行事。司徒跪着说“大驾请停驻”,太史令从车辆南侧,面朝北宣读哀文,然后将火把投入雒水中。百官官府各自用木制面具和兽形作为傩人师傅完成后,设置桃木梗、郁儡、苇茭完毕,执事和陛卫者撤下。苇戟、桃杖赏赐给公、卿、将军、特侯、诸侯等人。
这个月,在国都、郡、县城外的丑位竖起六头土牛,以送走大寒。
宴飨遣送旧卫士的仪式:百官会集,位置确定后,谒者手持符节引导旧卫士从端门进入。卫司马手持幡旗和钲鼓护送行走。行走停止后,侍御史手持符节慰劳,用诏书恩惠询问他们的疾苦,接受他们的章奏和想说的话。宴飨结束后,赏赐奏乐,观看角抵戏。音乐结束遣散他们,勉励他们务农养蚕。
每年正月初一,举行大朝会接受朝贺。其礼仪:夜晚漏壶的水尚未滴完七刻时,钟声鸣响,接受朝贺。至于进献的礼物:公和侯进献玉璧,中二千石、二千石进献羊羔,千石、六百石进献大雁,四百石以下进献野鸡。百官祝贺正月。二千石以上的官员上殿高呼万岁。在御座前举杯敬酒。司空进献羹汤,大司农进献饭食,奏起进食的乐曲。百官接受赏赐,参加宴飨,大规模奏乐。每月初一,只有十月初一遵循旧例,因为那是高祖平定秦朝的月份,是汉元年的岁首。