志
第十二章
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/jinshu-baihuawen-full/volume-2/chapter-12
人的性情表现,不知道为何会从咏歌中发出;感动的开端,不知道为何会关联到手舞足蹈。产生于内心的称为道,形成于形体的称为用。好比天地万物,如同影子和回响,百兽都随之起舞,更何况是人呢!赞美和平而哀叹丧乱,根据这些来运用音律,于是传播其声音。
神农氏的瑟、伏羲氏的琴、倕的钟、和的磬,通达灵性成就本性,模拟万物彰显功绩,由此说来,它们的来源已经很远了。殷商时代纲纪不正,遗留的风气中还有不良影响的残余,淫靡之音兴起后,雅正的乐章散失,《英》《茎》这样的乐章,大概已经衰微了。孔子说:“人能弘扬道,不是道弘扬人。”周朝开始有《周南》《召南》,《风》诗兼有六代。过去黄帝作《云门》,尧作《咸池》,舜作《大韶》,禹作《大夏》,殷商作《大濩》,周朝作《大武》,这就是所谓的依照前代帝王的礼制,设立俯仰的仪容,和顺积聚在心中,英华散发在外表。《尚书》称命令夔主管音乐,教育贵族子弟,这就是《周官》所说的奏大吕、歌黄钟。上天赐福降临,人神都为之动容,抑扬之间参照周代的制度,以弘扬雅正之音。等到褒姒艳丽引起灾祸,周平王遭遇动乱,礼制废弃导致亲疏混乱,音乐沉没于河海。因此延陵季子听到歌《小雅》说:“周朝的德行大概衰微了吧!但还有先王遗留的风尚呢。”而诸侯割据称王,各自兴起吟咏。魏文侯听古乐而害怕睡着,晋平公听新声而忘记吃饭,先王之道逐渐衰败。八方风俗不同,九州法则各异。秦朝吞并天下,于是独用刑法,至于弦歌《诗》《颂》、干戚旄羽等舞蹈道具,都投入烟火,扫地无遗。
汉高祖提剑于天下,削平群雄,文治并非致力于德化,武功有心于制作礼乐。太后排斥儒家之道,大臣排挤贾谊的言论,士大夫因此长叹,而刘向、董仲舒仍然不能停止。东汉中兴,明皇帝即位,立圭表测影陈列《清庙》之乐,种槐树荫蔽并疏通璧水之流;在明堂祭祀光武帝,以配享上帝;召桓荣到太学,袒臂割牲;礼仪盛大,场面庄严,很值得观赏。从此以后,礼乐更加兴盛。永平三年,主管音乐的官员改名为大予,用以弘扬典礼,广泛征求图谶,道义接近《雅》《颂》,事理趋于中和。其中有五方之乐,这就是所谓“大乐九变,天神可得而礼敬”。其中有宗庙之乐,这就是所谓“肃雍和鸣,先祖是听”。其中有社稷之乐,这就是所谓“琴瑟击鼓,以迎田祖”。其中有辟雍之乐,这就是所谓“移风易俗,莫善于乐”。其中有黄门之乐,这就是所谓“宴乐群臣,蹲蹲舞我”。其中有短箫之乐,这就是所谓“王师大捷,令军中凯歌”。
魏武帝挟持天子而号令诸侯,想统一军事来匡正九州,当时正值吞并灭亡之际,典章制度都被荡涤。等到削平刘表,才得到杜夔,举起鼓槌总持干戚,遵循前代的记载。三祖(曹操、曹丕、曹叡)文学兴盛,都擅长诗篇,声乐歌唱虽有增减,喜爱玩赏在于雕琢文辞。因此王粲等人各自创作新诗,发挥其文采思致,吟咏神灵,赞扬前来享用祭品。
武皇帝(司马炎)采用汉魏的遗范,借鉴景帝、文帝留下的规则,鼎鼐更新,前代音乐不改。泰始九年,光禄大夫荀勖开始制作古尺,用来调谐声韵,仍将张华等人所制的高雅文辞,陈列于管乐之下。永嘉之乱后,乐官已经减少,曲台宣榭都变成了荒地。即使有《象舞》歌工从胡地回归晋朝,至于孤竹之管、云和之瑟、空桑之琴、泗滨之磬,能够齐备的,百中无一。人禀受天地之灵,蕴含精华之气,刚柔交替运用,哀乐分别情感。经历春阳而自然喜悦,遇到秋凋而不愉快。游历于金石之间,出自于管弦之外,随事物迁移流逝,顺流而下不复返。因此楚王在彭蠡乘坐轻轩,汉顺帝在樊衢听鸣鸟。圣人功成作乐,教化平定后制作曲调,于是发扬节奏,以畅达中和,装饰其欢欣,止于哀思。
凡是乐之道,五声、八音、六律、十二管,作为其纲领。
五声:宫代表君,宫的意思是中。中和之道,无处不治理。商代表臣,商的意思是强,指金性的坚强。角代表民,角的意思是触,指像阳气触物而生。徵代表事,徵的意思是止,指事物盛极则止。羽代表物,羽的意思是舒,指阳气将复,万物滋生繁育而舒展生长。古人说:“礼乐不可片刻离开身体。”教化上层向善,有如不及。因此听到宫声,使人温和善良而宽大;听到商声,使人方正廉洁而好义;听到角声,使人恻隐而仁爱;听到徵声,使人乐于养人而好施;听到羽声,使人恭敬节俭而好礼。
八音,是八方的风。乾的音为石,其风为不周。坎的音为革,其风为广莫。艮的音为匏,其风为融。震的音为竹,其风为明庶。巽的音为木,其风为清明。离的音为丝,其风为景。坤的音为土,其风为凉。兑的音为金,其风为阊阖。
阳六为律,指黄钟、太蔟、姑洗、蕤宾、夷则、无射;阴六为吕,指大吕、应钟、南吕、林钟、仲吕、夹钟:共十二个,用来配十二辰。律的意思是法,指阳气施生各有法则;吕的意思是助,用来助成阳功。
正月之辰称为寅,寅的意思是津,指生物的通路。二月之辰称为卯,卯的意思是茂,指阳气生发而滋茂。三月之辰称为辰,辰的意思是震,指此时万物都震动而生长。四月之辰称为巳,巳的意思是起,万物到此时都尽起。五月之辰称为午,午的意思是长、大,指万物都长大。六月之辰称为未,未的意思是味,指此时万物走向成熟,有滋味。七月之辰称为申,申的意思是身,指此时万物身体都成就。八月之辰称为酉,酉的意思是緧,指此时万物都收缩。九月之辰称为戌,戌的意思是灭,指此时万物都衰灭。十月之辰称为亥,亥的意思是劾,指此时阴气劾杀万物。十一月之辰称为子,子的意思是孳,指阳气到此更孳生。十二月之辰称为丑,丑的意思是纽,指终始之际,以纽结为名。
十一月之管称为黄钟,黄是阴阳的中色。天有六气,地有五才,而天地之数完备。有人说,冬至德气为土,土色黄,所以称黄钟。正月之管称为太蔟,蔟的意思是蔟聚,指万物随着阳气太蔟而生。三月之管名为姑洗,姑洗:姑是枯,洗是濯,指万物生长新洁,洗除其枯,改换枝叶。五月之管名为蕤宾,葳蕤是垂下貌;宾是敬,指此时阳气下降,阴气开始兴起,相互宾客礼敬。七月之管名为夷则,夷是平,则是法,指万物将成,平均都有法则。九月之管名为无射,射是出,指此时阳气上升,万物收藏不再出。十二月之管名为大吕,吕是助,指阳气刚来,阴气帮助。十月之管名为应钟,应是和,指岁功都成,应和阳功,收而聚之。八月之管名为南吕,南是任,指此时万物都秀,有怀任之象。六月之管名为林钟,林是茂,指此时万物茂盛于野外。四月之管名为仲吕,吕是助,指阳气盛长,阴助成功。二月之管名为夹钟,夹是佐,指此时万物尚未完全出,阴德佐助阳气而出物。
汉朝自从东京大乱,完全没有金石之乐,乐章亡佚残缺,不可再知。等到魏武帝平定荆州,获得汉朝雅乐郎河南杜夔,能辨识旧法,让他担任军谋祭酒,命他创定雅乐。当时又有散骑侍郎邓静、尹商擅长训释雅乐,歌师尹胡能歌宗庙郊祀之曲,舞师冯肃、服养知晓前代各种舞蹈,杜夔全部统领他们。远考经籍,近采故事,考会古乐,开始设置轩悬钟磬。而在黄初年间,柴玉、左延年等人,又因新声被宠,改变了声韵。
等到武帝受命之初,各种制度草创。泰始二年,下诏郊祀明堂礼乐暂用魏朝仪制,遵循周室开始称殷礼之义,只改乐章而已,让傅玄为之作词。
祀天地五郊夕牲歌
天命有晋,肃穆光明。我昼夜不懈,敬事上天。常于此时来假,最终得以成功。于是进献黑色牺牲,在傍晚进献其牲。崇尚德行制作音乐,神祇是听。
祀天地五郊迎送神歌
文德盛大,日靖四方。永言保之,昼夜不安。光大天命,上帝是皇。嘉乐盛献,灵祚景祥。神祇降临,享福无疆。
飨天地五郊歌
上天赐福有晋,其命惟新。受终命于魏,拥有黎民。延及皇天,怀和百神。光大显赫的遗烈,其德纯一。享用其黑色牺牲,用此开始祭祀。神祇来格,福禄到来。
时运其谋,昊天之子。保佑有晋,众庶拥戴。畏惧上天之威,敬授人时。光大显赫继承,于谋略思考。皇极建立,众功皆兴。企望昼夜,惟晋之福。
宣文之后,能配那天。安抚宁定四海,保有丰年。于是光明,以安百姓。于是建立典制,于是修治礼纪。作百姓的准则,无不从此开始。能昌盛其后代,永言保之。
天地郊明堂夕牲歌
伟大啊有晋,时运其德。受终命于天,光济万国。万国既光,神定其祥。虔敬于郊祀,敬事上皇。敬事上皇,百福来临。巍巍祖考,能配那天。嘉牲非所享,德香才是享。受上天之福,神化四方。
天地郊明堂降神歌
显赫大晋,应天景祥。二帝盛德,宣扬此重光。我皇受命,拥有万方。郊祀配享,礼乐显彰。神祇嘉享,祖考是皇。能昌盛其后,保祚无疆。
天郊飨神歌
整修泰坛,礼敬皇神。精气感应,百灵宾客。蕴藏朱火,缭绕芳薪。紫烟游动,冠于青云。神之体,无形象。空旷无方,幽静清虚。神之来,光明显现。听之无闻,视之无兆。神之至,欣然歆享。灵爽协和,动我之心。神之坐,同欢娱。恩泽如云翔,教化如风舒。嘉乐奏起,文德之声。八音和谐,神是听。皆齐敬,并芬芳。烹煮牺牲,奉献玉觞。神悦享,歆享祭祀。祐助大晋,降下多福。作京邑,广四海。保天年,穷尽地纪。
地郊飨神歌
整修泰折,等候皇祗。众神感应,群灵仪仗。阴祀设立,吉礼施行。夜将尽,时未移。祗之体,无形象。潜于泰幽,洞然忽荒。祗之出,隐约若有。灵无远,为天下母。祗之来,遗下光景。昭然若存,终归冥冥。祗之至,举欣欣。舞象德行,歌成文章。祗既坐,同欢愉。恩泽雨施,化云布。乐八变,声教敷施。万物亨通,祗是娱乐。祭品既洁,侍者肃敬。玉觞进上,皆肃穆。享嘉牲,歆德香。福祚有晋,及于群生。溢满九壤,到达天庭。保万寿,延亿龄。
明堂飨神歌
经营创建明堂,享祀不懈。伟大烈考,光配上帝。赫赫上帝,既高既崇。圣考配享,明德显融。率土敬职,万方来祭。常于此时来假,保祚永世。
祠庙夕牲歌
我夕我牲,美哉敬止。嘉牲适时,供此享祀。神鉴其诚,博硕欣然。祖考降临享祭,以安孝孙之心。
祠庙迎送神歌
呜呼悠远,日监在此。以时享祀,神明降临。神明既降,既祐享之。福祚我无疆,受天之福。赫赫太上,巍巍圣祖。明明烈考,光大继承。
祠征西将军登歌
经营创建宗庙,神明来临。赐予无疆,敬承享祀。伟大皇祖,安定我子孙。延及后昆,赐此多福。
祭祀豫章府君登歌
美好乐宴铺设筵席,在堂上举行荐享之礼。庄严的宗庙中,有祖先有先皇。众多诸侯公卿,辅助我们举行冬祭秋尝。祭祀毫无差错,降下的福禄丰盛众多。
祭祀颍川府君登歌
遥远的先祖,实际掌管上天。显赫的皇祖,帝王的福禄开始降临。本枝得以昌盛,开创始基。赐予我们无尽的恩惠,享受福运万年。
祭祀京兆府君登歌
啊,曾皇,显赫的美德。清明明亮,不争而能柔克。保护安定赐予福佑,建立基业以为法则。诞生了圣明的先祖,光辉普济四方国家。
祭祀宣皇帝登歌
辉煌的皇祖,圣德英明。辛勤施政于四方,日夜恭敬。既广布文教,又发扬武威。匡正安定社稷,恭行上天的惩罚。经营开创大业,缔造帝王基业。敬畏上天之命,于此时加以保守。
祭祀景皇帝登歌
自强不息的景皇,能明能哲。旁边肃敬和睦,只知恭敬畏惧。继承宣皇帝的事业,成就其功勋。提拔贤才,纠合那些凶徒。兢兢业业在位,皇帝已经勤劳。只有上天之命,深远无尽。
祭祀文皇帝登歌
伟大的当晋,文德昭彰的文皇,聪明睿智,圣明恭敬神武。万机无人综理,皇帝使其清明。凶残如蛇豕者违命,皇帝平定他们。安抚远方亲善近处,选拔任用英贤。开创基业垂统,功勋达于皇天。
庙中祭祀享神歌二篇
晋室长存,祭祀依时节。宗庙致敬,礼乐齐备。前来祭祀者,普天之下。牺尊已奠酒,清酒已盛载。还有调和之羹,进献的佳肴齐备。孝子永怀思慕,感时而生思念。登歌奏舞,神灵乐于和谐。祖先降临,保佑我邦家。普天之下,无不美好。
肃敬在位,众多臣工。四海来朝,神仪有容。钟鼓振响,管弦调理,舞蹈开元,歌唱永始,神灵都欢乐啊!肃敬在位,臣工众多。大小皆敬,上下有礼。调理管弦,振响鼓钟,舞蹈象德,歌唱颂功,神灵都欢乐啊!肃敬在位,来者和睦。庄严的天子,辅佐的公卿。礼仪有仪,音乐有则,舞蹈象功,歌唱颂德,神灵都欢乐啊!
杜夔传下的旧雅乐四曲,一是《鹿鸣》,二是《驺虞》,三是《伐檀》,四是《文王》,都是古代的声辞。到太和年间,左延年改杜夔的《驺虞》、《伐檀》、《文王》三曲,另外自创声节,其名虽存,而声调实际不同。只有沿用杜夔的《鹿鸣》,完全不改动。每逢正旦大会,太尉奉璧,群臣行礼,东厢雅乐常奏的就是这些。后来又改三篇行礼诗。第一篇叫《于赫篇》,歌颂武帝,声节与古《鹿鸣》相同。第二篇叫《巍巍篇》,歌颂文帝,用左延年所改的《驺虞》声调。第三篇叫《洋洋篇》,歌颂明帝,用左延年所改的《文王》声调。第四篇又用《鹿鸣》。《鹿鸣》之声重复使用,而除去古《伐檀》。到晋初,食举也用《鹿鸣》。到泰始五年,尚书奏请,让太仆傅玄、中书监荀勖、黄门侍郎张华各自创作正旦行礼及王公上寿酒、食举乐歌诗。荀勖说:‘魏氏行礼、食举,又取周诗《鹿鸣》作为乐章。而且《鹿鸣》用于宴请嘉宾,不用于朝廷,考之旧闻,不知应如何。’荀勖于是除去《鹿鸣》旧歌,另作行礼诗四篇,先陈述三朝朝宗之义。又为正旦大会、王公上寿歌诗和食举乐歌诗,共十三篇。又因魏氏歌诗或二言,或三言,或四言,或五言,与古诗不类,以此问司律中郎将陈颀。陈颀说:“配以金石,未必都恰当。”所以荀勖创作晋歌,都是四言,只有王公上寿酒一篇为三言五言。张华认为“魏上寿、食举诗及汉朝所用,其文句长短不齐,未必都合古。大概因为依咏弦节,本有因循,而识乐知音之人,足以制声度曲,法用大多不是凡近之人所能改。二代三京,沿袭不变,虽然诗章辞句不同,兴废随时,但至于其韵律曲折,都系于旧制,是有原因的。因此一概因循就旧,不敢有所改易。”这就是张华、荀勖所明示的不同意旨。当时诏书又让中书侍郎成公绥也作诗。现在一并采列如下。
四厢乐歌
正旦大会行礼歌 成公绥
庄严的天子,光临万国。众多士人满朝,无一不是俊德。教化流布无边,王道确实充满。嘉会设酒,嘉宾满庭。羽旄闪耀帝宫,钟鼓震动太空。百官朝拜三朝,文采鲜明仪容。众多整齐,金声玉振。
礼乐具备,宴请嘉宾。长寿福佑圣皇,大福日日更新。诸侯到来,和睦恭敬。献酬纳贽,尊崇此礼容。丰盛佳肴万俎,美酒千钟。嘉乐享宴乐,福禄都相同。
快乐啊!天下安宁。道化施行,风俗清平。箫《韶》演奏,歌咏九成。年岁丰登,世道太平。治理至极,快乐无穷。元首聪明,股肱忠诚。降下丰泽,扬起清风。
嘉瑞出现,灵应彰显。麒麟出现,凤凰飞翔。醴泉涌出,流于中庭。嘉禾生长,穗满盈箱。降下众多福祉,福佑圣皇。承受天位,统御万国。受命应期,授予圣德,四世重光。宣开洪业,景帝能昌,文帝钦明,德行更彰显。开创晋邦,流传福祚无疆。
泰始建元,凤凰龙兴。龙兴为何,享祚万乘。拥有八荒,化育百姓。图书既焕发,金石有征验。德行光大,道业兴隆。覆盖四方,达于皇天。奕奕万世,明明显融,高朗善终。保佑此永祚,与天同高。
圣皇君临四海,顺人应天期。三叶合重光,泰始开洪基。光明照耀日月,功化等同四时。宇宙清平泰安,百姓都雍熙,好啊雍熙!
上天降命,辅仁佑圣。庄严的三皇,载德更盛。总揽璇玑,光统七政。百官时序,化如神圣。四海同风,兴起至仁。济民育物,如同陶钧。如同陶钧,垂惠润。众多贤人,英杰俊秀。德化宣扬,芬芳传播后代。传播后代,垂裕后昆。清庙多么庄严,皇极辟四门。皇极辟四门,万机无不管。勤勉翼翼,乐不至荒,饥不暇食。大礼既行,乐无极。
登昆仑,上重城。乘飞龙,升太清。冠日月,佩五星。扬虹霓,建彗旌。披庆云,荫繁荣。览八极,游天庭。顺天地,和阴阳。序四时,耀三光。张帝纲,正皇纲。播仁风,流惠康。迈洪化,振灵威。怀万方,纳九夷。朝阊阖,宴紫微。建五旗,列钟虡。列四悬,奏《韶》《武》。铿金石,扬旌羽。纵八佾,跳《巴渝舞》。咏雅颂,和律吕。于此欢乐,乐圣主。
教化浩荡,清风泄。总揽英雄,驾驭俊杰。开宇宙,扫四裔。光明和美,赞美圣哲。超越百代,发扬美烈。流传景祚,显耀万世。
显赫的皇祖,辅世佐时。安宁济助六合,受命应期。神武如鹰飞扬,大化普遍和熙。开辟皇衢,以成帝基。
光明的景皇,无与伦比的功烈。匡时救世,美功盖世。宇宙既安康,九州有界限。上天降监,开启福祚于明哲。
庄严的烈考,能明能俊。实天生德,诞应灵运。肇建帝业,开国为晋。载德累世,垂庆于大胤。
英明的圣帝,龙飞在天。与神灵合契,通德幽玄。上仰化青云,下俯育重川。受神灵之佑,万年长久。
正旦大会王公上寿酒歌 荀勖
践元辰,延显融。献羽觞,祈善终。我皇长寿而隆盛,我皇茂盛而崇高。本枝奋发百世,福祚钟于圣身。
食举乐东西厢歌 荀勖
煌煌七曜,重光明畅。我有嘉宾,是应是赐。邦政既图,接以大宴。他人爱我,遵循德让。
宾客初入筵席,和睦众多。既朝会乃宴饮,以洽百礼。按位次颁布,或庭或阶。登进傧相台叟,也有兄弟。众子陪僚,以此为准绳楷模。观颐养正,降福广大。
从前我三后,大业是维系。今我圣皇,光耀前辉。累世重规,明照九畿。思和用以光大,时无违背。登禹之迹,无不来威。天赐显禄,福禄安绥。
显赫的太祖,能广明德。廓开宇宙,正世立则。变化不经,民无过失。创业垂统,光兆我晋国。
文德昭著的伯考,时维景帝。夷平险阻作乱,威而不猛。御衡不迷,皇途焕景。七德皆宣,其安宁永长。
美哉盛哉!先皇圣文。法天作孚,大哉为君。慎用五典,帝业是勤。文武发挥,茂建嘉勋。修己济治,民用安宁。怀远烛幽,玄教氤氲。善世不伐,服事三分。德博化隆,道昌无垠。
隆化洋洋,帝命广大。登我晋道,唯有圣王。龙飞革运,临照八荒。睿哲钦明,比迹虞唐。封建其福,大发其祥。三朝习吉,终然允善。其善为何,总彼万方。诸侯列辟,四岳藩王。按时朝见世享,遵循有常。旅揖在庭,嘉客在堂。宋卫既到,陈留山阳。有宾有使,观国之光。贡贤纳计,献璧奉璋。保佑命之,申锡无疆。
白鹭飞翔,鸿雁渐进其翼。京邑庄严,四方是法式。无争于人,王纲整饬。君子来朝,言观其极。
伟大的国君,民众所依赖。诚信治理天工,惠康不匮。将远不仁,训以醇粹。幽明有伦,俊义在位。九族既睦,庶邦顺比。开元布宪,四海聚集。协时正统,殊途同归。厚德载物,灵心隆贵。敷奏直言,纳言无讳。树立典象,教诲义类。上教如风,下应如草。一人有失,群萌以遂。我后宴喜,令问不坠。
既宴既喜,和合万邦。礼仪尽度,物有其容。明亮庭燎,喧喧鼓钟。笙磬咏德,万舞象功。八音和谐,俗易化从。其和如乐,众品时和。
时和文雅,六合同尘。往昔我祖宣,威静殊邻。首定荆楚,遂平燕秦。勤勉的文皇,迈德流仁。爰造草昧,应乾顺民。灵瑞告符,休征响震。天地不违,以和神人。既擒庸蜀,吴会为宾。肃慎率职,楛矢来陈。韩濊进乐,宫徵清钧。西旅献獒,扶南献珍。蛮裔辗转翻译,玄齿文身。我皇安抚,景命惟新。
和乐嘉会,有闻无声。清酒既奠,笾豆既升。礼充乐备,箫《韶》九成。和乐饮酒,酣而不盈。普天欢豫,邦国以宁。王道确实充满,万载无倾。
冬至初岁小会歌 张华
日月不停,四气循环。节庆依次,万国同乐。百官诸侯,奉寿朝堂。我有寿礼,宴飨百僚。繁肴交错,美酒如泉。笙镛和奏,磬管流声。上隆其爱,下尽其心。疏通壅滞,训以德音。乃宣乃训,配享交泰。永载仁风,长抚无外。
宴会歌 张华
勤勉的我皇,配天垂光。留精日昃,经览无方。听朝有暇,延命众臣。冠盖云集,樽俎星陈。肴蒸多品,八珍交替。羽爵无数,尽乐极宴。歌者流声,舞者投袂。动容有节,丝竹并设。宣扬四体,繁手紧促。欢足发和,酣不忘礼。好乐不荒,恭敬整齐。
命将出征歌 张华
重华弘扬帝王之道,戎狄蛮夷有时不归顺。徐夷在周朝兴起,鬼方也曾违抗殷商。如今在圣明之世,贼寇肆虐四方。豺狼磨砺爪牙,万民向苍天哭号。元帅统率华夏,出兵安抚凉州、秦地。众军士必严守军纪,善恶在于人心。威信施加给异族,远方之人思慕亲近。单薄的美酒岂有滋味?披上丝绵感受到至仁。武功在于止戈,七德以安民为美。远大的功业由此兴起,永世没有战乱风尘。
《劳还师歌》 张华
猃狁违背上天之德,制造祸乱侵扰国境。战车震动北方原野,众将辅佐皇威。将士齐心合力,感念大义忘却私心。蓄积之势如张满的强弩,奔赴节拍如发动弩机。呐喊之声震动山谷,金光闪耀白色光辉。挥舞戈矛凌驾劲敌,脚步踏过横尸。巨鲸大鲵皆被斩首,北方土地永远清平。昔日前往冒着酷暑,如今归来白雪纷飞。征夫确实辛勤劳苦,自古歌咏《采薇》。获得荣光在于饮宴,欢喜在于凯旋而归。
《中宫所歌》 张华
先王统摄大业,深远教化普及八方。典范取信于万邦,内宫训导隆盛于宫闱。娥皇女英垂范帝典,《大雅》歌咏三位后妃。持守美德宣扬隆盛教化,端正位置治理机要。内含文采体性柔顺,遵循礼仪践行谦敬。《螽斯》弘扬慈爱惠泽,《樛木》惠及幽微之处。美音如清风般和穆,高义遥远不可追及。遗弃荣华如日月,百代仰望其余晖。
《宗亲会歌》 张华
宗族宴饮明确礼制顺序,饮宴按亲疏排列。骨肉分散却不疏离,兄弟岂是外人?本支同庆,《棠棣》显扬于先民。伟大圣明的君主,上天覆庇宏大且仁爱。降下礼仪尊崇亲戚,广施恩惠协调族姻。设宴尽情酣畅娱乐,饮食备齐珍馐美味。和乐既已融洽,上下同享欢欣。德教施加四海,敦厚和睦遍及无边。
泰始九年,光禄大夫荀勖用杜夔制作的律吕,校核太乐、总章、鼓吹八音,与律吕错乱不合,于是制作古尺,创制新律吕,用来调和声韵。此事记载在《律历志》。律成之后,就颁布给太常,让太乐、总章、鼓吹、清商施用。荀勖于是主管音乐事务,启奏让朝中懂音律的人共同掌管。让郭夏、宋识等人创作《正德》、《大豫》二舞,其乐章也是张华所作。
《正德舞歌》 张华
上天光明,玄鉴照耀。神器周转,五德代明。福祚天命归于晋,世代有哲王。广泛救济华夏,陶冶天下万方。大明垂耀,光芒照耀无疆。众多百姓,沐风化德永保安康。皇道清明,礼乐由此规范。金石乐器悬挂,万舞在庭中表演。象形容仪表示庆贺,协和音律配合歌声。超越《武》乐超过《濩》乐,取法《六英》的节奏。进退谦让,教化潜移默化无影无形。大和融洽,通于幽冥。
《大豫舞歌》 张华
上天之命,符运有归属。赫赫大晋,三位先君重辉。继承光明延续世代,光辉抚育九州。我皇承接期运,遂登帝位。万民属命,拥有众邦。慎行五典,玄教远通。万方同轨,天下皆雍和。于是制作《大豫》,宣扬德业舞功。醇化已穆,王道协和兴隆。仁爱及于草木,恩惠加于昆虫。亿万百姓,喜悦仰望皇风。伟大显赫的大业,永世更加崇高。
荀勖又制作新律笛十二支,用来调正律吕,规范雅乐,在正会殿庭中演奏,自称宫商和谐,但评论者仍认为荀勖只是暗解。当时阮咸精通八音,评论者称他为神解。阮咸曾暗讽荀勖新律声调偏高,认为偏高接近哀思,不合中和。每当公宴奏乐,荀勖察觉阮咸认为音律不调,以为他异己,于是外放阮咸为始平相。后来有农夫在田野耕作,得到周代玉尺,荀勖用来校对自己所造的钟鼓金石丝竹,都比玉尺短一米,这时才佩服阮咸的妙处,又征召阮咸回来。荀勖既用新律创作二舞,接着又修正钟声。恰逢荀勖去世,未完成其业。元康三年,诏令其子荀籓修定金石,用于郊庙。不久遭遇丧乱,无人记载此事。
汉高祖从蜀汉准备平定三秦时,阆中人范因率领賨人跟随高祖,担任前锋。平定秦中后,封范因为阆中侯,免除賨人七姓的赋役。其风俗喜好舞蹈,高祖喜爱其勇猛锐利,多次观看其舞,后来让乐人学习。阆中有渝水,因其居住之地,故名为《巴渝舞》。舞曲有《矛渝本歌曲》、《安弩渝本歌曲》、《安台本歌曲》、《行辞本歌曲》,共四篇。其歌词古老,无人能解其句读。魏初,让军谋祭酒王粲改创新词。王粲询问巴渝帅李管、种玉歌曲之意,试着让他们歌唱,听后用以考校歌曲,从而改为《矛渝新福歌曲》、《弩渝新福歌曲》、《安台新福歌曲》、《行辞新福歌曲》,《行辞》用来述说魏德。黄初三年,又改《巴渝舞》为《昭武舞》。到景初元年,尚书上奏,考查阅览三代礼乐遗曲,依据功业象征德行,奏请创作《武始》、《咸熙》、《章斌》三舞,都手持羽龠。到晋又改《昭武舞》为《宣武舞》,《羽龠舞》为《宣文舞》。咸宁元年,下诏确定祖宗尊号,庙乐于是停用《宣武》、《宣文》二舞,而一同使用荀勖所让郭夏、宋识等人创作的《正德》、《大豫》二舞。