后唐

庄宗纪三

作者:薛居正等朝代:北宋类别:纪传体断代史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/jiuwudaishi-baihuawen-full/volume-2/chapter-29

天祐十六年春季正月,李存审在德胜筑城,沿黄河两岸修建营寨。庄宗返回魏州,命昭义军节度使李嗣昭暂代幽州军府事务。三月,庄宗兼任幽州节度使,派近臣李绍宏掌管府中事务。

夏季四月,梁将贺瑰围攻德胜南城,从多条道路发动攻击,又用蒙冲战船封锁渡口。庄宗骑马赶赴前线,在北岸列阵。南城守将氏延赏告急,称箭矢和石块即将用尽。庄宗用重金招募能击破敌船的人,于是有数十人献上技艺,有的说能喷火烧船,有的说能用法术咒语对付兵器,庄宗命他们全部尝试,都没有效果。庄宗面露忧色,亲从都将王建及进言说:“臣请效命。”于是用大绳连接十艘船,挑选三百名效节勇士,手持斧头身着铠甲,划桨前进,行至河中央。梁军的楼船有三层,蒙着牛皮,悬挂木板作为盾牌。王建及率持斧的士兵冲入蒙冲战船之间,砍断他们的竹缆,击破悬挂的盾牌;又在上游取来数百个瓦瓮,用竹缆连接,上面堆放柴草,浇上油脂膏火,点燃后火焰冲天;又用大船载着披甲士兵,让他们乘着烟雾擂鼓呐喊。梁军的楼船缆绳被砍断顺流而下,沉没淹死的将近一半。军队得以渡河后,梁军于是撤退。庄宗命骑兵追击到濮阳,俘虏斩杀上千人。贺瑰因此一气之下染病去世。

秋季七月,庄宗返回晋阳。八月,梁将王瓒率领数万军队从黎阳渡河,在杨村扎营,建造船只搭成浮桥,以打通水路。冬季十月,庄宗从晋阳到魏州,征发数万民夫扩建德胜北城,从此每天与梁军交战。

十二月戊戌日,庄宗在黄河南岸驻军,夜里在潘张村梁军营寨下埋伏步兵,派骑兵劫掠他们的粮草运输,抓获他们的斥候。梁将王瓒列阵等待,庄宗军队用铁骑突击,各军相继跟进,梁军大败逃跑,落水淹死的人很多,王瓒逃回北城防守。

天祐十七年春季,幽州百姓在田中得到一枚金印,印文是“关中龟印”,李绍宏献给行台。

秋季七月,梁将刘鄩、尹皓侵犯同州。在此之前,河中节度使朱友谦攻取同州,让他的儿子朱令德主持留后事务,请求梁主授予节度使旌节。梁主发怒,没有答应,于是朱友谦向庄宗请求旌节。梁主于是派刘鄩与华州节度使尹皓率兵围攻同州,朱友谦前来告急,庄宗派蕃汉总管李存审、昭义节度使李嗣昭、代州刺史王建及率军前往救援。

九月,军队到达河中,早晨到达晚上渡河,梁人没有料到王师到来,望见后大为惊骇。第二天约定交战,与朱友谦商议,天快亮时,进军逼近梁军营垒;梁人全军出战,蒲州人在南面,王师在北面。骑兵交战,蒲州人稍稍后退,李嗣昭率轻骑抵抗,梁军溃败逃跑,追击斩杀两千多人。当夜,刘鄩收拾余部保守营寨,从此闭垒不出。几天后,刘鄩连夜逃跑。王师追到渭河,丢弃的兵器辎重数不胜数,刘鄩、尹皓单人骑马逃脱。不久,刘鄩忧愤发病而死。王师攻占地盘直到奉先,李嗣昭拜谒了唐朝各位皇帝的陵墓后返回。

天祐十八年春季正月,魏州开元寺僧人传真得到传国宝,献给行台。查验上面的文字,就是“受命于天,子孙宝之”八个字,群臣称赞祝贺。传真师傅在广明年间,遇到京城丧乱得到此宝,秘密收藏了四十年。篆文是古体,人们不认识,到这时才献上。当时淮南杨溥、西川王衍都派使者送信,劝庄宗继承唐朝帝位,庄宗没有答应。

二月,代州刺史王建及去世。这个月,镇州大将张文礼杀害主帅王镕。当时庄宗正与诸将宴饮,酒酣乐作,听说王镕被害,立即放下酒杯哭着说:“赵王与我臂膀相交结盟,情分如金石,怎么辜负了别人,导致灭族绝祀,冤枉啊!”在此之前,滹沱河暴涨,冲毁了一半关城,淹死的人以千计。这一年,天空西北方有红色光晕如血,占卜的人说是赵地的灾祸,到这时果然应验。当时张文礼派使者向庄宗请求旌节,庄宗说:“张文礼的罪过,不可赦免,还敢向我求取旌节!”左右近臣说:“如今事务繁多,不想和人生事。”庄宗不得已答应了,于是承制任命张文礼为镇州兵马留后。

三月,河中节度使朱友谦、昭义节度使李嗣昭、沧州节度使李存审、定州节度使王处直、邢州节度使李嗣源、成德军兵马留后张文礼、遥领天平军节度使阎宝、大同军节度使李存璋、新州节度使王郁、振武节度使李存进、同州节度使朱令德,各自派使者劝进,请庄宗继承唐朝帝位,庄宗回信不答应。从此,各镇总共三次上表劝进,各自贡献数十万货币,以帮助即位的费用,庄宗身边的人也劝庄宗早日顺应人心,庄宗谦让了很久。《九国志·赵季良传》:季良曾梦见手扶御座,自认为是辅佐的征兆,因此多次讲述天时人事来暗示,庄宗很接受他的建议。秋季七月,河东节度副使卢汝弼去世。

八月庚申日,命天平节度使阎宝、成德兵马留后符习率兵到镇州讨伐张文礼。起初,王镕命偏将符习率本部兵跟随庄宗驻扎在德胜。张文礼弑君后,忌恨王镕的旧将,很多人被诛杀,于是派使者告知庄宗,想用其他军队替换符习回镇州,符习等人恐惧,请求留下。庄宗传旨给符习和别将赵仁贞、乌震等人,明确宣布张文礼弑逆的罪状,并说:“你们扛着戟跟随出征,是因为君父的缘故,怀着冤仇报答恩情,谁没有这份心?我会提供你们物资粮食,资助你们兵甲,你们好好想想!”于是符习等率领三十多位将领,在军门前痛哭,请求讨伐张文礼。庄宗于是任命符习为成德军兵马留后,率领部下镇州、冀州的军队讨伐张文礼;又派阎宝协助,以史建瑭为前锋。甲子日,进攻赵州,刺史王铤送上符印迎接,阎宝于是率军到镇州城下,在西北角扎营。这个月,张文礼因毒疮病死,他的儿子张处瑾代管军事。九月,前锋将史建瑭与镇州兵在城下交战,被流箭射中而死。

冬季十月己未日,梁将戴思远进攻德胜北城,庄宗命李嗣源在戚城设伏,派骑兵挑战。梁军大举到来,庄宗亲率中军抵御。当时李从珂伪装打着梁军旗帜,冲入梁军营垒,砍坏他们的望楼,拿着首级返回。梁军更加恐惧,步兵逐渐到来,李嗣源率三千铁骑乘势攻击,梁军大败,俘虏斩杀两万人。辛酉日,阎宝上奏说,定州节度使王处直被其子王都囚禁在别室,王都自称留后。《欧阳史》:王处直叛变归附契丹,其子王都囚禁王处直前来归附。

十一月,庄宗到达镇州城下,张处瑾派弟弟张处琪、幕客齐俭等人等候庄宗乞求投降,言语仍然不逊,庄宗命囚禁他们。当时王师修筑土山攻打城垒,城中也在城内修筑土山抵御,十天之内,机巧百变。张处瑾命韩正时率一千骑兵趁夜突围,打算进入定州与王处直议事,被庄宗的游军追击,击溃;余部退保衡唐,贼将彭赟斩杀韩正时投降。

十二月辛未日,王郁引诱契丹阿保机入侵幽州,《契丹国志》:王处直在定州,认为镇州、定州是唇齿相依,恐怕镇州灭亡而定州孤立,于是秘密派人告诉其子王郁,让他贿赂契丹,令其侵犯边塞以解除镇州之围。王郁劝说契丹太祖说:“镇州美女如云,金帛似山,天皇赶快前往,则都成自己的东西;不然,就为晋王所有了。”太祖认为对,率众南侵。于是率军到涿州,攻陷了。又侵犯定州,王都派使者告急,庄宗从镇州率五千骑兵赶赴。

天祐十九年春季正月甲午日,庄宗到达新城,契丹前锋三千骑兵到达新乐。此时,梁将戴思远乘虚侵犯魏州,军队到达魏店,李嗣源亲自率兵驰入魏州。梁人知道有防备,于是西渡洹水,攻陷成安后离去。当时契丹渡过沙河,诸将相顾失色;又听说梁人入侵,邺城危急,都请求回师,只有庄宗认为不可,于是率亲兵到达新城。契丹一万多骑兵,突然看见庄宗军队,惊慌恐惧而退。庄宗将军队分为两翼,追击几十里,俘获了阿保机的儿子。当时沙河冰薄,桥梁狭窄,敌人争相践踏而过,陷落淹死的很多。阿保机正在定州,听说前军失败,退保望都。庄宗到达定州,王都迎见。当夜,在开元寺住宿。第二天,率军到望都,契丹迎战。庄宗身先士卒,多次驰马冲击,敌军后退列阵,庄宗的步兵也在水边列阵。李嗣昭跃马奋击,敌众大败,俘虏斩杀数千人,追击到易州,缴获毡裘、毛帐、羊马不可胜数。当时快到冬至,大雪平地五尺,敌人缺乏草料粮食,人马倒毙在路上,连绵不绝,庄宗乘胜追击到幽州。《契丹国志》:晋王奔赴望都,被契丹包围,奋力作战,进出多次,不能解围。李嗣昭率三百骑兵侧击,晋王才得脱出,于是纵兵奋击,太祖兵败,向北逃到易州。恰逢大雪连续十天,平地积雪数尺,人马死亡相连,太祖于是返回。这个月,梁将戴思远侵犯德胜北城,修筑营垒挖掘壕沟,用挖地道和云梯,昼夜攻击;李存审极力防守,城中危急。庄宗在幽州听说后,昼夜兼程赶赴,梁人听说庄宗到来,烧营逃跑。

三月丙午日,王师在镇州城下战败,阎宝退保赵州。当时镇州被围多月,城中粮食匮乏,王师修筑营垒包围;又决开滹沱河水以断绝城中出路。这一天,城中军队出击,攻打长围,都奋力死战,王师不能抵御,率军撤退。镇州人毁坏他们的营垒,夺取草料粮食多日。庄宗听说战败,即任命昭义节度使李嗣昭为北面招讨使,进攻镇州。夏季四月,李嗣昭被流箭射中,在军中去世。己卯日,天平节度使阎宝去世。任命振武节度使李存进为北面招讨使。这个月,大同军节度使李存璋去世。

五月乙酉日,李存进围攻镇州,在东渡扎营。八月,梁将段凝攻陷卫州,刺史李存儒被俘。李存儒,本是俳优,庄宗因他有膂力,所以任用为卫州刺史。不久横征暴敛无度,百姓都怨恨他,因此被梁人袭击。《九国志·赵季良传》:庄宗进入邺城,当时战事频繁,所属县邑的租赋长期拖欠。一天,庄宗召见季良严厉斥责,季良回答说:“殿下何时平定河南?”庄宗严肃地说:“你掌管赋税而拖延,怎么问我胜负!”季良说:“殿下正在谋划攻守,却又急于征收,一旦众心有变,恐怕河南不是殿下所有了。”庄宗收敛怒容,靠近座席说:“没有你的话,几乎失了我的大计!”梁将戴思远又攻陷共城、新乡等县。从此,澶渊以西,相州以南,都被梁人占据。

九月戊寅朔日,张处球出动城中全部军队突然到达东垣渡,急攻我军营垒大门。当时骑兵已经逼近贼城,没有察觉他们出城,李存进惊慌恐惧,带领十几人在桥上战斗,贼军退却,我军骑兵前后夹击,贼众大败,步兵数千人,几乎没有生还的。这一战,李存进战死在军中,任命蕃汉马步总管李存审为北面招讨使,进攻镇州。丙年夜,赵将李再丰的儿子李冲放下绳索接应王师,各军登城,天快亮时全部进入,镇州平定。俘获张处球、张处瑾、张处琪及其母亲,以及同党高濛、李翥、齐俭等人,都打断腿送到行台,镇州人请求将他们剁成肉酱吃掉;挖出张文礼的尸体,在街市上分尸。庄宗任命符习为镇州节度使,乌震为赵州刺史,赵仁贞为深州刺史,李再丰为冀州刺史。镇州人请求庄宗兼任本镇节度使,庄宗同意了,于是让符习遥领天平军节度使。

十一月,河东监军张承业去世。

十二月,任命魏州观察判官张宪暂代镇州军州事务。

同光元年春季正月丙子日,五台山的僧人进献了三尊铜鼎,声称是在山中石崖间发现的。二月,新州团练使李嗣肱去世。这时,因为各藩镇相继上表劝进,于是命令有关部门设置百官、省寺、仪仗和礼器,计划在四月举行登基典礼,任命河东节度判官卢质为大礼使。

三月己卯日,任命横海军节度使、内外蕃汉马步总管李存审为幽州节度使。潞州留后李继韬反叛,向梁朝表示归顺。同月,在魏州牙城的南边修筑登基坛。

夏季四月己巳日,皇帝登上祭坛,祭告昊天上帝,随后即皇帝位,文武百官朝贺。典礼结束后,驾临应天门颁布诏书:改天佑二十年为同光元年,大赦天下,从四月二十五日黎明以前,除十恶五逆、放火抢劫、持杖杀人、官员贪赃、宰牛铸钱、合制毒药外,无论罪行轻重,全部赦免。所有蕃汉马步将校都赐予功臣名号,破格授予检校官,已级别高的给予一个儿子六品正员官,士兵按等级给予优厚赏赐。阵亡的功臣各加追赠,并赐谥号。百姓年龄八十以上的,免除一个儿子的劳役。内外文武官员,都可以直言极谏,没有隐瞒忌讳。贡举和选官两司,命令有关部门尽快商议施行。云州、应州、蔚州、朔州、易州、定州、幽州、燕州以及山后八军,秋夏税率适当减免。百姓有三代以上不分家的,免除杂役。各道如有祥瑞,不必上报。赦书如有未提及的事项,委托有关部门逐条上奏。这一年,从正月开始不下雨,人心忧虑恐惧,颁布赦书的当天,大雨普降。

起初,唐朝咸通年间,金星、水星、土星、火星四颗星聚集在毕宿和昴宿之间,太史上奏说:“毕宿、昴宿对应赵地和魏地,那下面将有王者出现。”唐懿宗于是下诏命令镇州王景崇穿戴衮冕代理朝政三天,派遣臣下准备礼仪,军府向他称臣来压制这种天象。此后四十九年,皇帝在柏乡击败梁军,平定赵地、魏地,这时在邺宫登基。同月,任命行台左丞相豆卢革为门下侍郎、同中书门下平章事、太清宫使;任命行台右丞相卢澄为中书侍郎平章事、监修国史;任命原定州掌书记李德休为御史中丞;任命河东节度判官卢质为兵部尚书,充任翰林学士承旨;任命河东掌书记冯道为户部侍郎,充任翰林学士;任命魏博、镇冀观察判官张宪为工部侍郎,充任租庸使;任命中门使郭崇韬、昭义监军使张居翰同为枢密使;任命代理幽州军府事务李绍宏为宣徽使;任命魏博节度判官王正言为礼部尚书,代理兴唐尹;任命河东军城都虞候孟知祥为太原尹,充任西京副留守;任命泽潞节度判官任圆为工部尚书兼真定尹,充任北京副留守。下诏升魏州为东京兴唐府,改元城县为兴唐县,贵乡县为广晋县,以太原为西京,以镇州为北都。这时,管辖十三个节度使、五十个州。

闰月丁丑日,任命李嗣源为检校侍中,依旧任横海军节度使、内外蕃汉副总管;任命幽州节度使李存审为检校太师、兼中书令,依旧任蕃汉马步总管;任命河东节度使朱友谦为检校太师、兼尚书令。安国军节度使符习加同平章事,定州节度使王都加检校侍中。同月,追尊曾祖父蔚州太保为昭烈皇帝,庙号懿祖;夫人崔氏为昭列皇后。追尊祖父代州太保为文景皇帝,庙号献祖;夫人秦氏为文景皇后。追尊父亲河东节度使、太师、中书令、晋王为武皇帝,庙号太祖。下诏在晋阳建立宗庙,以高祖神尧皇帝、太宗文皇帝、懿宗昭圣皇帝、昭宗圣穆皇帝以及懿祖以下共七庙。甲午日,契丹侵犯幽州,到易州、定州后返回。这时有从郓州来的人,说节度使戴思远领兵在黄河边,州城没有守兵,可以偷袭夺取。皇帝召见李嗣源商议说:“昭义违命,梁将董璋进攻泽州,梁朝志在泽州、潞州,不会料到别处有事,汶阳没有防备,不能错过机会。”李嗣源认为对。壬寅日,命令李嗣源率领步兵骑兵五千人,衔枚从黄河边赶往郓州。当夜阴雨,我军到达城下,郓州人没有察觉,于是登城而入,郓州平定。下诏任命李嗣源为天平军节度使。梁主听说郓州陷落,非常恐惧,于是派遣王彦章代替戴思远统兵来抵抗。当时朱守殷守卫德胜南城,皇帝担心王彦章冲锋,于是前往澶州。

五月辛酉日,王彦章夜间率领水军从杨村顺河而下,切断德胜的浮桥,进攻南城,攻陷了它。皇帝命令中书焦彦宾急速赶到杨刘,固守该城;命令朱守殷拆除德胜北城的房屋木料和攻城器具,顺河而下,以支援杨刘。这时,德胜的军粮草料柴炭有几十万计数,到这时让人用车运入澶州,事情仓促,损耗将近一半。朱守殷把拆下的屋木编成筏子,在上面放置步兵。王彦章率领水军顺流而下,各走一边,每到转弯处水流汇集,就在河中间交战,飞箭如雨,有时整船覆没,一会儿这边胜,一会儿那边胜,整天上百次战斗,等到了杨刘,几乎损失了一半。己巳日,王彦章、段凝率领大军进攻杨刘南城,焦彦宾与守城将领李周极力固守。梁军昼夜攻击,从各路一齐进攻,始终不能攻克,于是在杨刘南边扎营,东西绵延十几座营寨。

六月己亥日,皇帝亲自率军到杨刘,登城望见梁军,重重壕沟层层堡垒,断绝了道路,皇帝于是挑选勇士持短兵器出战。梁军在城门外,连绵曲折,挖掘小壕沟,在里面埋伏甲士,等皇帝军队到来,就弓弩齐发,士兵很多被箭射伤,不能前进。皇帝为此忧虑,向郭崇韬问计;郭崇韬请求在下游靠河筑垒,以救援郓州。又请求皇帝每天派勇士挑战,十天之内,如果敌人不来,营垒一定能建成。皇帝认为好,立即命令郭崇韬与毛璋率领几千人半夜前往博州渡过黄河,日夜督促施工,过了六天,营垒将要建成。戊子日,梁将王彦章、杜晏球率领几万兵众,凌晨逼近皇帝的新垒。当时板筑虽已完成,但墙矮低矮,作战器具未备,沙城松散,王彦章排列骑兵围城,虐待他的士兵,让步兵填壕登城。又在上游放下十几艘大舰,扼断渡河之路。从早晨到中午,百般攻击,城中危急。皇帝从杨刘领兵列阵于西岸,城中望见,大声呼喊,皇帝停船准备渡河,梁军于是解围,退守邹家口。

秋季七月丁未日,皇帝率军沿河南下,梁军放弃邹家口连夜逃跑,丢弃锅甲粮草数以千计。戊午日,派遣骑将李绍贻直抵梁军营地,梁军更加恐惧。又听说李嗣源从郓州率大军将到,己未日夜,梁军拔营逃跑,又退守杨村。皇帝军队驻扎在德胜。甲子日,皇帝前往杨刘城,巡视梁军旧营垒。

八月壬申朔日,皇帝派遣李绍斌率甲士五千人支援泽州。起初,李继韬反叛时,潞州旧将裴约领兵戍守泽州,不服从李继韬的叛逆。后来梁派董璋率众攻打该城,裴约坚守了很久,向皇帝告急,所以派李绍斌去救援。未到而城已陷落,裴约被害,皇帝听说后,叹息悲痛不已。甲戌日,皇帝从杨刘返回邺城。梁朝用段凝代替王彦章为统帅。戊子日,段凝率兵五万在王村扎营,从高陵渡河。皇帝军队遇到他们,活捉梁军前锋士兵二百人,在都市处死。庚寅日,皇帝率军到朝城。戊戌日,梁朝左右先锋指挥使康延孝率领一百骑兵来投奔,皇帝虚心接见,赐给御衣玉带,屏退旁人问他。回答说:“我私下观察汴梁兵众不少,但论其君臣将校,终究会败亡。赵岩、赵鹄、张汉杰在朝中专权,勾结宫掖,贿赂公行。段凝一向没有武略,一旦就被大用;霍彦威、王彦章都是有名宿将,反而在他之下。自从王彦章攻下德胜南城,梁主也稍加奖励。王彦章性格刚暴,不能忍受压制,梁主每次出兵,就派近臣监护,进退可否,全由监军决定,王彦章闷闷不乐,形于颜色。自从黄河渡口失利,段凝、王彦章又献计,想分几路出兵,联合董璋率陕虢、泽潞的兵众,直奔石会关进犯太原。霍彦威统领关西、汝州、洛阳的兵众从相州、卫州进犯镇定,段凝、杜晏球率大军抵挡陛下,让王彦章、张汉杰统领禁军进攻郓州,决定在十月内大举行动。又在滑州南边决开河堤,让水向东流入曹州、濮州之间,直到汶阳,弥漫不断,以陷北军。我在军中听到这个计划。我认为汴梁兵力,集中则不少,分散则无余。陛下只需等他们分兵,率领铁骑五千,从郓州兼程直抵汴梁,不出十天,天下大事可定。”皇帝高兴地认为他豪壮。

九月壬寅朔日,皇帝在朝城,段凝兵到临河南,与皇帝的骑兵接战。这时泽州、潞州反叛,卫州、黎阳被梁人占据,州以西、相州以南,敌寇掳掠每天到来,编户流亡,计算军赋,不够支撑半年。又加上王郁、卢文进召引契丹南侵瀛州、涿州。等到听说梁人将大举行动,皇帝深深忧虑,召集将吏商议大计,有人说:“自从我们得到汶阳以来,须要大将固守,城门之外,原本是贼境,细细考虑,得到不如失去。现在如果快马传檄告知梁人,归还卫州、黎阳作为郓州,以河为界,约定暂且休兵。等我方国力稍集,再商议改变图谋。”皇帝说:“哼,行此计谋就没有葬身之地了!”当时郭崇韬劝皇帝亲率六军,直趋汴州,半月之间,天下可定。皇帝说:“正合朕意。大丈夫得则为王,失则为寇,我的决心已定!”又问司天监,回答说:“今年时运不利,深入必无成功。”皇帝不听。戊辰日,梁将王彦章率众到汶河,李嗣源派骑兵侦察,到递公镇,梁军来挑战,李嗣源率精骑击败他们,活捉梁将任钊、田章等三百人,俘获斩首二百人,王彦章率众退守中都。李嗣源快马报捷,皇帝摆酒非常高兴,说:“这应当决行渡河之策。”己巳日,下令军中将士家属全部送回邺城。