吴书
吴主传第二
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/peizhu-sanguozhi-baihuawen-full/volume-3/chapter-47
孙权字仲谋。他的兄长孙策平定各郡时,孙权才十五岁,被任命为阳羡县长。郡里察举他为孝廉,州里推举他为茂才,代理奉义校尉。汉朝因为孙策远在边地却按时进贡,派遣使者刘琬加赐爵命。刘琬对人说:“我看孙氏兄弟虽然各自才俊明达,但都福禄不长,只有老二孝廉,形貌奇伟,骨骼不寻常,有大贵之相,寿命也最长,你们可以记住他。”
【裴注】
【一】《江表传》说:孙坚任下邳丞时,孙权出生,他方脸大口,眼睛有精光,孙坚觉得他很奇特,认为有贵相。等到孙坚去世,孙策在江东起事,孙权经常跟随。他性格开朗大度,仁厚而果断,喜好侠义,收养士人,开始有了名气,与父兄不相上下。每次参与谋划,孙策都很惊奇,自认为比不上他。每次设宴招待宾客,孙策常回头对孙权说:“这些人,以后都是你的将领。”
建安四年,孙权跟随孙策征讨庐江太守刘勋。刘勋被击败,又进军沙羡讨伐黄祖。
建安五年,孙策去世,将政务托付给孙权,孙权哭得没停。孙策的长史张昭对孙权说:“孝廉,这是哭的时候吗?况且周公制定礼法而伯禽不效法,不是想违背父亲,而是时机不允许。【一】如今奸邪竞逐,豺狼满道,你却想哀悼亲人,顾及礼制,这就像开门揖盗,不能算是仁。”于是改换孙权的衣服,扶他上马,让他出外巡视军队。当时,孙权只有会稽、吴郡、丹杨、豫章、庐陵,但偏远险要之地并未完全归顺,而天下英雄豪杰散布在各州郡,客居的士人们以安危去就为心意,没有稳固的君臣关系。张昭、周瑜等人认为孙权可以共同成就大业,所以倾心侍奉他。曹操上表推荐孙权为讨虏将军,兼任会稽太守,驻守吴郡,派郡丞到郡中处理文书事务。孙权用对待师傅的礼节对待张昭,而周瑜、程普、吕范等人为将帅。招揽俊杰,聘请名士,鲁肃、诸葛瑾等人开始成为宾客。分派诸将,镇抚山越,讨伐不服从的人。【二】
【裴注】
【一】臣裴松之按《礼记·曾子问》子夏说:“三年的丧期,遇到战事不能回避,这是礼吗?还是当初有司的规定?”孔子说:“我听老聃说,从前鲁公伯禽曾这样做过。”郑玄注说:“周人卒哭后就停止服丧。当时徐戎作乱,伯禽卒哭后就征讨,是因为急于王事。”张昭所说的“伯禽不师”,大概就是指这件事。
【二】《江表传》说:当初孙策上表任用李术为庐江太守,孙策死后,李术不肯侍奉孙权,反而收留了很多逃亡叛变的人。孙权发文书索要,李术回答说:“有德的人会归附,无德的人会背叛,不应再送还。”孙权大怒,于是将情况报告曹操说:“严刺史从前被您任用,又是州里推荐的将领,但李术凶恶,轻犯汉朝制度,残害州官,肆意作恶,应该尽快诛灭,以惩罚这类人。如今我想讨伐他,进是为国朝清除鲸鲵大害,退是为举将报仇雪恨,这是天下的大义,我日夜都甘心去做。李术必定害怕被诛,又会诡辩求救。您身居阿衡重任,为海内所仰望,希望您命令有关部门,不要再听信他。”这一年,孙权在皖城起兵攻打李术。李术闭门自守,向曹操求救,曹操不救。粮食吃尽,妇女甚至吞土充饥。于是孙权屠城,砍下李术的头,迁移他的部曲三万多人。
建安七年,孙权的母亲吴氏去世。
建安八年,孙权西征黄祖,击败了他的水军,只有城池没攻下,而山寇又作乱。回师经过豫章,派吕范平定鄱阳,程普讨伐乐安,太史慈统领海昏,韩当、周泰、吕蒙等人担任兵力强大的县令县长。
建安九年,孙权的弟弟丹杨太守孙翊被身边的人杀害,孙权以堂兄孙瑜接替孙翊的职务。【一】
【裴注】
【一】《吴录》说:当时,孙权大聚会官员,沈友发表不同意见,孙权让人把他架出去,对他说:“有人说你想造反。”沈友知道逃不掉,就说:“主上在许昌,有目无君上之心的人,难道不算造反吗?”于是杀了他。沈友字子正,吴郡人。十一岁时,华歆考察风俗,见到他后感到惊异,于是招呼说:“沈郎,能上车说话吗?”沈友退后几步说:“君子讲求交好,宴会应有礼节,如今仁义衰落,圣道渐坏,先生奉命,本应补益先王教化,整顿风俗,却轻慢威仪,如同负薪救火,岂不是更助长其火势吗?”华歆惭愧地说:“自从桓、灵以来,虽然英才很多,但没有幼童能像这样。”沈友二十岁时博学多才,贯通众艺,善于写文章。还喜好武事,注释《孙子兵法》。又口才敏捷,每到一处,众人都默然,没人能与他辩论,都说他笔妙、舌妙、刀妙,三者都远超常人。孙权以礼征召他,他到后,论述王霸之略,当时要务,孙权严肃地敬重他。他陈述应该兼并荆州的计策,孙权采纳了。他立朝严正,清议严峻,被平庸的臣子诬陷,说他谋反。孙权也认为他终究不会为自己所用,所以杀了他,当时二十九岁。
建安十年,孙权派贺齐讨伐上饶,分置建平县。
建安十二年,西征黄祖,掳掠其百姓返回。
建安十三年春,孙权再次征讨黄祖,黄祖先派水军抵抗,都尉吕蒙击败其前锋,而凌统、董袭等人全力进攻,于是屠城。黄祖脱身逃跑,骑士冯则追上砍了他的头,俘虏男女数万人。这一年,派贺齐讨伐黟、歙(黟音伊,歙音摄),分歙县为始新、新定、【一】犁阳、休阳县,【二】以六县为新都郡。荆州牧刘表去世,鲁肃请求奉命吊唁刘表二子,并观察局势变化。鲁肃还没到,曹操已到荆州境,刘表之子刘琮率众投降。刘备想南渡长江,鲁肃与他相见,于是传达孙权旨意,分析成败。刘备进驻夏口,派诸葛亮去见孙权,孙权派周瑜、程普等人出兵。当时,曹操刚得到刘表部众,声势很盛,议事者都望风畏惧,多数人劝孙权迎降曹操。【三】只有周瑜、鲁肃坚持抵抗意见,意见与孙权相同。周瑜、程普为左右都督,各领一万人,与刘备一同进军,在赤壁相遇,大破曹操军队。曹操烧掉剩下的船只撤退,士兵饥饿染疫,死了一大半。刘备、周瑜等人又追到南郡,曹操于是北返,留曹仁、徐晃在江陵,让乐进镇守襄阳。当时,甘宁在夷陵,被曹仁的党羽包围,孙权用吕蒙计策,留凌统抵抗曹仁,用一半兵力救甘宁,军队获胜返回。孙权亲自率军包围合肥,派张昭攻打九江的当涂。张昭出兵不利,孙权攻城一个多月没能攻下。曹操从荆州返回,派张喜率骑兵赶赴合肥。还没到,孙权就撤退了。
【裴注】
【一】《吴录》说:晋朝改新定为遂安。
【二】《吴录》说:晋朝改休阳为海宁。
【三】《江表传》记载曹操给孙权的信说:“最近我奉皇帝命令讨伐有罪之人,军旗南指,刘琮束手投降。如今训练了八十万水军,正要和将军在吴地打猎。”孙权将信给群臣看,无不震惊失色。
建安十四年,周瑜、曹仁相持一年多,杀伤很多,曹仁弃城逃走。孙权以周瑜为南郡太守。刘备上表推荐孙权代理车骑将军,兼任徐州牧。刘备兼任荆州牧,驻守公安。
建安十五年,分豫章郡设鄱阳郡;分长沙郡设汉昌郡,以鲁肃为太守,驻守陆口。
建安十六年,孙权将治所迁到秣陵。第二年,修建石头城,改秣陵为建业。听说曹操将要来侵犯,修筑了濡须坞。
建安十八年正月,曹操进攻濡须,孙权与他相持一个多月。曹操远远看到孙权的军队,赞叹他们整齐肃穆,于是撤退。【一】当初,曹操担心沿江郡县被孙权掠夺,下令民众内迁。百姓互相惊扰,从庐江、九江、蕲春、广陵,有十多万人东渡长江,江西于是空虚,合肥以南只剩下皖城。
【裴注】
【一】《吴历》说:曹操出兵濡须,制作了油船,夜里渡到沙洲上。孙权用水军包围,俘获三千多人,淹死的也有几千人。孙权多次挑战,曹操坚守不出。孙权于是亲自前来,乘轻快小船,从濡须口进入曹操军队。曹军将领都以为是来挑战的,想攻击他。曹操说:“这一定是孙权想亲自看看我的军队行列。”下令军中都要严整,弓弩不得乱发。孙权走了五六里,返回时奏起鼓吹。曹操看到孙权的舟船器仗、军队整齐,感叹说:“生儿子就该像孙仲谋,刘景升的儿子就像猪狗一样!”孙权写信给曹操,说:“春水正要上涨,您应该赶快离开。”另外一张纸说:“您不死,我就不得安宁。”曹操对诸将说:“孙权没有骗我。”于是撤军返回。《魏略》说:孙权乘大船来观察曹军,曹操让弓弩乱射,箭射到船上,船偏重将要翻倒,孙权于是掉转船头,用另一面受箭,箭均匀后船就平了,于是返回。
建安十九年五月,孙权征讨皖城。闰月,攻克,俘获庐江太守朱光及参军董和,男女数万人。这一年,刘备平定蜀地。孙权认为刘备已得到益州,派诸葛瑾去向刘备索求荆州各郡。刘备不同意,说:“我正图谋凉州,凉州平定后,就把整个荆州给吴国。”孙权说:“这是借而不还,想用空话拖延时间。”于是设置了长沙、零陵、桂阳三郡的官吏,关羽将他们全部驱逐。孙权大怒,于是派吕蒙率领鲜于丹、徐忠、孙规等两万兵攻取长沙、零陵、桂阳三郡,派鲁肃率一万人驻守巴丘【一】以抵御关羽。孙权驻扎在陆口,调度各路军队。吕蒙到后,二郡都投降,只有零陵太守郝普没有降。恰逢刘备到达公安,派关羽率三万兵到益阳,孙权于是召吕蒙等人返回援助鲁肃。吕蒙派人诱降郝普,郝普投降,全部得到三郡的将领和守官,于是率军返回,与孙皎、潘璋以及鲁肃的军队一同前进,在益阳抵御关羽。还没交战,恰逢曹操进入汉中,刘备怕失去益州,派使者求和。孙权让诸葛瑾回报,重新缔结盟好,于是分荆州长沙、江夏、桂阳以东属孙权,南郡、零陵、武陵以西属刘备。刘备返回,而曹操已经退回。孙权从陆口返回,于是征讨合肥。合肥没攻下,就撤军返回。军队都在路上,孙权与凌统、甘宁等人在津北被魏将张辽袭击,凌统等人拼死保卫孙权,孙权骑骏马越过津桥得以逃脱。【二】
【裴注】
【一】巴丘今天叫巴陵。
【二】《献帝春秋》说:张辽问吴国降人:“刚才有个紫胡子将军,上身长下身短,擅长骑射,是谁?”降人回答说:“是孙会稽。”张辽和乐进相遇,说早知道就赶紧追,一定能抓到,全军叹息悔恨。《江表传》说:孙权骑骏马上津桥,桥南已被撤掉,一丈多没有桥板。谷利在马后,让孙权抓住马鞍缓缓勒缰,谷利在后面抽马鞭,帮助马势,于是得以跳过。孙权脱险后,立即封谷利为都亭侯。谷利,本是左右侍从,因谨慎正直成为亲近监,性格忠诚果敢刚烈,说话不随便,孙权喜爱信任他。
建安二十一年冬,曹操驻扎在居巢,于是进攻濡须。
建安二十二年春,孙权派都尉徐详到曹操那里请求投降,曹操派使者回报修好,发誓加重联姻。
建安二十三年十月,孙权将要去吴郡,亲自骑马在庱亭射虎。马被老虎咬伤,孙权用双戟投刺,老虎受伤后退,常从张世用戈击打,捕获了老虎。
二十四年,关羽在襄阳包围曹仁,曹操派左将军于禁救援。正逢汉水暴涨,关羽用战船将于禁等步骑兵三万多人全部俘虏并押送到江陵,只有襄阳城未能攻克。孙权内心忌惮关羽,表面上又想以此作为自己的功劳,写信给曹操,请求讨伐关羽来报效。曹操想让关羽和孙权互相牵制争斗,便通过驿站传送孙权的信,让曹仁用弩箭将信射给关羽看。关羽犹豫不决,没有撤离。闰月,孙权征讨关羽,先派吕蒙袭击公安,俘获了将军士仁。吕蒙到达南郡,南郡太守麋芳献城投降。吕蒙占据江陵,安抚城中老弱,释放了被囚禁的于禁等人。陆逊另外攻取宜都,占领了秭归、枝江、夷道,回师驻扎夷陵,守住峡口以防备蜀军。关羽退回当阳,向西退守麦城。孙权派人诱降关羽,关羽假意投降,在城上竖立旗帜和假人,然后趁机逃走,士兵都溃散,只剩下十多名骑兵。孙权事先派朱然、潘璋截断他的必经之路。十二月,潘璋的司马马忠在章乡俘获了关羽及其儿子关平、都督赵累等人,于是平定了荆州。这一年发生大瘟疫,全部免除了荆州百姓的租税。曹操上表任命孙权为骠骑将军,假节兼任荆州牧,封南昌侯。孙权派校尉梁寓向汉朝进贡,并让王惇去买马,又遣送朱光等人回去。【一】
【裴注】
【一】《魏略》记载:梁寓字孔儒,是吴地人。孙权派梁寓去观察曹操,曹操于是任用他为属官,不久又将他遣送回南方。
二十五年春正月,曹操去世,太子曹丕接任丞相魏王,改年号为延康。秋天,魏将梅敷派张俭来请求招抚接纳。南阳郡的阴县、酂县、筑阳县(筑音逐)、山都县、中庐县五县百姓五千家前来归附。冬天,魏国的继位王(曹丕)称帝,改年号为黄初。二年四月,刘备在蜀地称帝。【一】孙权从公安迁都到鄂县,改名为武昌,将武昌、下雉、寻阳、阳新、柴桑、沙羡六县设为武昌郡。五月,建业报告说降下甘露。八月,修筑武昌城,孙权下令给众将说:“生存时不忘记灭亡,安定时必须考虑危难,这是古人良好的教诲。从前隽不疑是汉朝的名臣,在太平盛世尚且刀剑不离身,这是因为君子对于武备,是不能停止的。何况现在身处强敌之间,豺狼交接,怎么能轻忽而不思虑变故灾难呢?近来听说各位将领出入,各自崇尚谦逊节俭,不带随从士兵,这非常不符合防备忧虑、爱惜自身的道理。保全自己、留下美名,来使君主和亲人安心,与面临危险受辱相比,哪个更好?应该深切警戒,务必重视大的方面,符合我的心意。”自从魏文帝登基,孙权派使者自称藩属,并送还于禁等人。十一月,魏文帝下诏策命孙权说:“圣王的原则,是根据德行设置爵位,根据功劳制定俸禄。功劳大的俸禄丰厚,德行高的礼遇隆重。所以周公旦有辅佐的功勋,太公望有鹰扬的战功,都分封土地,接受完备的礼器,这是用来表彰大功、区别贤能的做法。近代汉高祖受命之初,分割肥沃的土地分封八姓为王,这是前代的好事,后代君主的借鉴。我以无德之身,承受天命改朝换代,君临万国,执掌天机,想效法先代,坐等天亮。你天性忠诚明达,是应运而生的辅佐之臣,深刻洞察天命,通晓兴废,远派使者,经由潜水、汉水而来。【二】望风归附,上疏自称藩属,并进纳细葛布等南方贡品,同时送还诸位将领回我本朝,忠诚肃敬发自内心,款诚之意显于外表,信义铭刻金石,恩义覆盖山河,我对此非常赞赏。现在封你为吴王,派使持节太常高平侯邢贞,授予你玺绶策书、金虎符第一至第五、左竹使符第一至第十,以大将军使持节身份督管交州,兼任荆州牧,赐你青土,用白茅包裹,你要恭敬地回应我的命令,治理东夏。你应上交原来的骠骑将军、南昌侯的印绶符策。现在又加赐你九锡,请恭敬地听后命。因你安抚东南,整治江外,百姓、夷人安居乐业,无人背离,因此赐你大车、兵车各一辆,黑色公马八匹。你重视财物鼓励农耕,仓库充盈,因此赐你衮冕礼服,配赤色鞋子。你用德行教化百姓,礼教兴行,因此赐你轩悬之乐。你宣扬美风,怀柔百越,因此赐你朱红大门居住。你运用才谋,任用贤能,因此赐你纳陛登阶。你忠勇并发,清除奸恶,因此赐你虎贲卫士一百人。你振威扬名,效力荆南,消灭凶丑,擒获罪人,因此赐你斧钺各一。你文德和谐于内,武信显扬于外,因此赐你红色弓一张、红色箭一百支、黑色弓十张、黑色箭一千支。你以忠肃为基,恭勤为德,因此赐你黑黍香酒一卣,配圭瓒。钦敬啊!恭敬地遵从训典,服从我的命令,辅助我的国家,永远保持你的显赫功业。”【三】这一年,刘备率军前来讨伐,到达巫山、秭归,派使者引诱武陵的蛮夷,授予他们印信和符节,许诺封赏,于是各县及五溪百姓都反叛归顺蜀国。孙权任命陆逊为都督,率领朱然、潘璋等人抵御。派都尉赵咨出使魏国。魏文帝问道:“吴王是什么样的君主?”赵咨回答说:“是聪明仁智、雄才大略的君主。”皇帝问具体情况,赵咨说:“从普通人中提拔鲁肃,是他的聪慧;从行伍中选拔吕蒙,是他的明智;俘获于禁而不加害,是他的仁德;夺取荆州而兵不血刃,是他的智慧;占据三州虎视天下,是他的雄才;屈身服从陛下,是他的谋略。”【四】皇帝想封孙权的儿子孙登,孙权以孙登年幼为由,上书辞谢,又派西曹掾沈珩前去致谢,并进献地方特产。【五】立孙登为王太子。【六】
【裴注】
【一】《魏略》记载:孙权听说魏文帝受禅而刘备称帝,便召来懂星象的人,询问自己分野中的星气如何,于是有了僭越之意。但因为地位还低,无法威服众人,又想先卑顺而后倨傲,卑顺可以借得恩宠,后倨傲则必然招致讨伐,招致讨伐然后可以激怒众人,众人愤怒然后可以壮大自己,所以与蜀国彻底断绝而专心事奉魏国。
【二】《禹贡》说:“沱、潜既道”,注释说:“水从长江分出叫沱,从汉水分出叫潜。”
【三】《江表传》记载:孙权的群臣商议,认为应该称上将军、九州伯,不应接受魏国的封号。孙权说:“九州伯,自古以来没有听说过。从前沛公也接受项羽的封号称为汉王,这是顺应时势,又有什么损失呢?”于是接受了封号。孙盛说:“从前伯夷、叔齐不屈于周朝,鲁仲连不做秦国的百姓。以匹夫的志向,尚且守义不肯受辱,何况列国的君主三分天下,怎能摇摆不定,有时为臣有时不为臣呢?我看吴、蜀都自称尊奉汉朝,到了汉朝末年,却不能坚持臣节,君子因此知道他们不能使后代昌盛,最终被大国吞并。假如孙权听从群臣的建议,终身自称汉将,岂不是仁义感动天下,恩泽流传百世吗!”
【四】《吴书》记载:赵咨字德度,南阳人,博闻多识,应对敏捷善辩,孙权被封为吴王后,提拔他做中大夫,出使魏国。魏文帝欣赏他,戏弄地问:“吴王也懂得学问吗?”赵咨说:“吴王有万艘战船浮于长江,百万披甲将士,任用贤能,志在经营谋略,即使有闲暇,也博览书传历史,采纳奇异之处,不像书生那样只会寻章摘句。”皇帝问:“吴国可以征伐吗?”赵咨回答说:“大国虽有征伐的军队,小国也有防御的坚固。”又问:“吴国认为魏国难以对付吗?”赵咨说:“有百万甲兵,以长江、汉水为池,有什么难对付的?”又问:“吴国像您这样的人才有多少?”赵咨说:“聪明特达的有八九十人,像我这样的,车载斗量,数不胜数。”赵咨多次出使北方,魏国人敬重他。孙权听说后赞赏他,任命他为骑都尉。赵咨进言说:“我看北方终究不能遵守盟约,如今的计策,朝廷承接汉朝四百年之后,应东南的运数,应当改年号,正服色,以顺应天意民心。”孙权采纳了他的建议。
【五】《吴书》记载:沈珩字仲山,吴郡人,年少时综习经艺,尤其擅长《春秋》内外传。孙权因沈珩有智谋,能独自应对,便派他出使魏国。魏文帝问:“吴国怀疑魏国向东进攻吗?”沈珩说:“不怀疑。”问:“为什么?”回答说:“凭借信任依靠旧盟,言归于好,所以不怀疑。如果魏国背弃盟约,自然有防备。”又问:“听说吴太子要来,是真的吗?”沈珩说:“我在吴国朝廷,朝会不坐,宴席不参与,这样的议论,没有听说过。”文帝很欣赏他,于是拉沈珩靠近,谈了一整天。沈珩随事应对,毫不屈服。沈珩回国后说:“我秘密观察侍中刘晔,多次为敌人设奸计,终究不会长久忠诚。我听说兵家的老话,不依靠敌人不侵犯我,而依靠我不可侵犯,现在为朝廷考虑。应当省免其他劳役,只致力于农桑以扩充军资;修缮舟车,增加作战器具,使之都充实;抚养兵民,使他们各得其所;招揽延请英俊人才,奖励将士,那么天下就可图谋了。”因奉使有成绩,封永安乡侯,官至少府。
【六】《江表传》记载:这一年魏文帝派使者来求取雀头香、大贝、明珠、象牙、犀角、玳瑁、孔雀、翡翠、斗鸭、长鸣鸡。群臣上奏说:“荆、扬二州,进贡有常规,魏国所求的珍玩之物不合礼制,应当不给。”孙权说:“从前惠施尊齐王为王,客人责难他说:‘您的学说是反对尊王的,现在却尊齐为王,怎么这样颠倒?’惠施说:‘有人在此,要打他爱子的头,而石头可以代替,儿子的头是贵重的,石头是轻的,用轻的代替重的,为什么不可以呢?’现在西北正有战事,江南百姓,依靠君主为命,他们不是我的爱子吗?魏国所要求的,对我而言如同瓦石,我有什么可惜的?魏文帝正在服丧期间,所求之物却如此,难道可以和他讲礼吗?”于是全部给了他们。
黄武元年春季正月,陆逊率领部将宋谦等人进攻蜀汉的五处营垒,全部攻破,斩杀蜀将。三月,鄱阳报告说出现黄龙。蜀军分别据守险要之地,前后有五十多个营寨,陆逊根据敌情轻重用兵抵御,从正月到闰月,大败蜀军,阵前斩杀以及被迫投诚投降的有数万人。刘备逃走,仅仅自身幸免。起初,孙权表面上依附魏国,但内心并不诚意。魏国想派侍中辛毗、尚书桓阶前往与孙权盟誓,并征召他的儿子作人质,孙权推辞不接受。秋季九月,魏国命令曹休、张辽、臧霸出兵洞口,曹仁出兵濡须,曹真、夏侯尚、张郃、徐晃围攻南郡。孙权派吕范等人督率五军,用水军抵御曹休等人,诸葛瑾、潘璋、杨粲救援南郡,朱桓以濡须督的身份抵御曹仁。当时,扬、越地区的蛮夷大多没有平定归顺,内部祸患尚未消除,所以孙权用谦卑的言辞上书魏国,请求改过自新,说:“如果我的罪行难以消除,必定不被赦免,我愿归还土地和人民,请求寄身交州,以度余生。”魏文帝回答说:“你生于动乱之时,本有纵横天下的志向,却降身奉承国家,以享有这福分。自从你名声确立以来,贡献的物品络绎不绝。讨伐刘备的功劳,朝廷仰仗你完成。埋了又挖出来,这是古人所羞耻的。我与你的君臣大义已经确定,哪里愿意劳师远征长江、汉水?朝廷的议论,帝王不能独断专行;三公上奏你的过失,都有根有据。我虽不明察,虽有曾母投杼的疑虑,但仍希望进言者不可信,认为这是国家的福分。所以先派使者慰劳,又派尚书、侍中践行先前盟约,以确定人质之事。你却推辞,不愿让儿子前来,议论此事的人都感到奇怪。又先前都尉浩周劝你遣子为质,这实际上是朝廷大臣共同谋划,以此试探你,你果然有推辞之言,对外引用隗嚣遣子为人质却没有善终,对内比喻窦融只是坚守忠心罢了。世道不同,时势各异,人心各有不同。浩周回来后,口头陈述你的指示,更让议论者生发出许多嫌疑,事情的始终本末,没有依据,所以我只好顺从群臣的议论。如今看到你的上书,诚恳深切,我心中感慨,凄怆动容。当日就下诏,命令各军只许深挖沟、高筑垒,不得妄自进攻。如果你一定要效忠节义,以消除疑虑议论,你儿子一到达,我傍晚就下令撤兵。这话的真诚,如同大江!”孙权于是改元,沿江拒守。冬季十一月,大风刮起,吕范等人的士兵淹死数千人,其余军队退回长江南岸。曹休派臧霸率轻便战船五百艘、敢死队一万人袭击徐陵,烧毁攻城车,杀死掳掠数千人。将军全琮、徐盛追击斩杀魏将尹卢,杀死俘虏数百人。十二月,孙权派太中大夫郑泉到白帝城拜访刘备,两国才开始恢复往来。但孙权仍然与魏文帝互相往来,到第二年才断绝关系。这一年,改夷陵为西陵。
【一】《吴历》记载:孙权派使者到魏国进贡,详细呈上攻破刘备获得的印绶和首级、所得土地,并上表将领官吏的功劳勤勉应当加以爵位赏赐的意愿。魏文帝派使者回访,赠予鼲子裘、明光铠、騑马,又用素绢书写的自己所著《典论》以及诗赋送给孙权。《魏书》记载诏书回答说:“老虏盘踞边境,越险深入,旷日持久,在内迫于疲惫,在外智力困乏,所以现身于鸡头,分兵指向西陵,他的计策不过认为可以按照前迹行动以动摇江东。根基未稳,就摧折了他的枝干,虽然未剖开刘备的五脏,使他身首分离,但所降服诛杀的,也足以使敌部众凶恶恐惧。昔日吴汉先烧荆门,后攻夷陵,而子阳无法逃脱死亡;来歙开始袭击略阳,文叔高兴,知道隗嚣无法施展他的巧计。如今讨伐这个老虏,正像这些事情,将军努力谋划方略,务必保全自己而独取成功。”
【二】《国语》说:狸埋藏它,狸挖出它,所以没有成功。
【三】《魏略》记载魏国三公上奏说:“我听说枝干太大就会伤及心脏,尾巴太大就掉转不了,这是有国有家者所应当谨慎的。过去汉朝承继秦朝弊政,天下刚刚安定,大国之王,为臣的节义未尽,因为萧何、张良的谋略没有全部记录,致使六王先后反叛,随后讨伐他们,战车不停。又文帝、景帝守成,忘记战争、停止征役,骄纵吴、楚,养虺成蛇,最终成为国家大患,这就是所谓前事不忘,后事之师。吴王孙权,年幼小子,无尺寸功劳,遭遇兵乱,凭借父兄基业,年少时蒙受羽翼庇护之恩,长大后怀有鸱枭反逆之性,背弃上天恩赐,罪恶累积巨大。又与关羽互相窥伺,见利乘便,挟持不忠。先帝知道孙权奸猾以求任用,当时因为于禁在水灾中战败,应当讨伐关羽,因而委托孙权。先帝去世,孙权不尽心,实在令人悲痛,想趁大丧之机,削弱王室,希望假托董桃传先帝命令,乘着未得批准,擅自攻取襄阳,等到被驱逐,才又改变态度。邪僻之态,巧言如流,虽多次派使者,遣还于禁等人,但内怀隗嚣观望之奸诈,外想延缓诛罚,支应蜀贼。圣朝宽宏,既加不忍,优待赦免,与他重新开始,甚至割地封他为王,使他南面称孤,兼官累位,礼备九命,名马百匹,以壮大他的势力,荣耀显赫,古今没有第二人。孙权有犬羊之姿,却披着虎豹之文,不思竭力效死之节,以报答无量不世之恩。我每次看到所下发的孙权前后章表,又用愚意考察孙权意图,他自认为凭借江湖阻隔,负固不服,累世狡诈,以诈伪成功,上有尉佗、英布之计,下诵伍被倔强之辞,终究不是不侵不叛之臣。我认为如果晁错不提出削弱王侯之策,则七国同谋,祸害久而更大;蒯通不决袭历下之策,则田横自谋,罪深变重。我谨慎考察《周礼》九伐之法,平定孙权凶恶,逆节萌生,可见罪行十五项。过去九黎乱德,黄帝加以诛伐;项羽有十条罪行,汉高祖不放过。孙权所犯罪行明显,不是仁恩所能养育,宇宙所能容纳。我请求免去孙权官职,鸿胪削去爵位封地,逮捕治罪。敢有不从,就移兵进讨,以明国家法典好恶之常,以安定三州百姓之苦。”其中十五条,文字繁多不载。
【四】《魏略》记载:浩周字孔异,上党人。建安年间任萧县县令,官至徐州刺史。后来统领于禁的军队,军队覆没,被关羽俘获。孙权袭击关羽,同时俘获浩周,对他很礼遇。到魏文帝即王位时,孙权就派浩周送信给魏王说:“昔日讨伐关羽,俘获于将军,当即禀告先王,应当遣送回去。这是表达诚心,不说而自然流露。先王未深留意,反而认为我中间又有异图,我愚情恳切,因此未能决断。恰好遇上先王离世,殿下继承大统,下情才开始沟通。公私阻隔,未得完备,因此本誓未能立即昭显。梁寓传达使命,委曲周到,深知殿下认为我有此意。我的赤诚之心,不敢有他,希望您明察宽恕,保全我所坚持的。谨派浩周、东里衮前往,至诚至实,都由浩周等人详细陈述。”又说:“我本性空疏浅薄,文武不彰,昔日承继父兄成军之业,得以被先王奖赏激励,于是凭借国恩,安抚东土。而中间缺乏思虑,众事不明,畏惧威势忘记恩德,以致获重罪。先王恩仁,不忍抛弃,既赦免旧罪,又表明诚信。虽致命敌廷,枭获关羽,攻效浅薄,未报万一。事业未竟,先王去世。殿下登基,威仁传播,我私下担心诚意未蒙明察。梁寓来到,才知殿下不疏远,必定想安抚录用,追念先绪。我得知此事,欣然踊跃,心开目明,不胜庆幸。我世代受宠遇,分义深重,今日之事,永远一心,只望明察恳切之情,再施包容。”又说:“先王认为我的诚意已经验证,军队应当撤回,所以撤除合肥的守备,表明南北之信,让我长驱不再后顾。近日得到守将周泰、全琮等人禀报,过了本月六日,有马步七百人,直到横江,又督将马和带领四百人进到居巢,全琮等人听说有兵马渡江,去查看,被兵马攻击,临时交锋,互相杀伤很多。突然得到这个消息,心中恐惧。我实在在远处,没有预先知道,约束无素,敢请谢罪。又听说张征东、朱横海现在又回到合肥,先王盟约,时间不久,而且我自度未获罪过,不知如今为何发起,牵军远来?事业未竟,正当为国家讨伐贼寇刘备,重闻此事,深使失图。凡远人所恃,在于明信,愿殿下能完成前约,开示坦途,使我誓命,得卒本规。凡所愿言,浩周等人当传。”当初东里衮为于禁军司马,先前与浩周一起陷没,又一同回来,有诏书都接见他们。文帝问浩周等人,浩周认为孙权必会臣服,而东里衮说他不一定臣服。文帝喜欢浩周的话,认为有所依据。这年冬季,魏王接受汉朝禅让,派使者封孙权为吴王,下诏让浩周与使者一同前往。浩周传达诏命后,有时与孙权私下宴饮,对孙权说:“陛下不相信王会遣子入侍,我以全家百口担保。”孙权于是用字称呼浩周说:“浩孔异,你竟以全家百口保我,我还能说什么呢?”于是流泪沾湿衣襟。到与浩周告别时,又指天发誓。浩周回去后,孙权不遣子而推辞,文帝于是长期扣留其使者。到八月,孙权上书谢罪,又给浩周写信说:“自从道路开通,不忘修好之意。既新奉国命得知起居,请假回河北,所以使消息未能送达。思念之劳,怎能停止。我以空疏昏暗,诚信不昭,中间招罪,以致被弃绝,幸蒙国恩,再次被赦免,欢喜能与您最终完成本来的计划。经传上不是说吗,虽不能善始,可以善终。”又说:“昔日您来,想让我遣子入侍,当时我倾心欢喜以承命,只因登儿年幼,想等几年而已。而赤诚之情未蒙昭信,竟被讨责,常常惭愧恐惧。近来国恩,又加开导,忘其前愆,取其后效,高兴能因此寻机完成本誓。先前已有表章说明遣子之意,想您假归时,已经知道了。”又说:“如今儿子当入侍,但未有配偶,昔日您考虑,认为可与宗室如夏侯氏联姻,虽然中间自弃,常奉心存怀。当垂念旧情,为之先后,使他能攀龙附凤,永远稳固。这所施恩惠,岂可限量!如此我想派孙长绪与小儿子一同入京,奉行礼聘,成功在于您。”又说:“小儿年幼,加教训不足,想到应当分别,为之惆怅,父子恩情,岂有尽时!又想派张子布追去辅佐保护他。我生性无余,凡所欲为,如今全都表露。唯恐赤诚之心不先畅达,所以详细向您说明,应当明白我的用意。”于是下诏说:“孙权先前对浩周说,自己不敢自远,乐于委质长为外臣,又前后言辞,头尾叩地,这个鼠辈自知不能保有那么大的地盘。又如今给浩周的信,请求十二月遣子,又想派孙长绪、张子布随子同来,这两人都是孙权的股肱心腹。又欲为子向京师求婚,这是孙权无异心的明证。”文帝既相信孙权的甜言蜜语,又认为浩周得到了实情,但孙权只是华而不实,终究没有遣子之意。从此以后,文帝既彰明孙权的罪行,浩周也被疏远,终身不被任用。
【五】《吴书》说:孙权派郑泉出使,刘备问:“吴王为什么不来见我?我将对他进行征讨。你回来,告诉吴王:如果不这样做,我将前往。”郑泉回答说:“吴王不与您相见,是因为您还未服从天命。如果您服从天命,承担正义,我将引导吴王同您会见。否则,恐怕您只能带领军队退回去。”刘备羞惭地笑了笑。
孙权说:“最近收到刘备的信,他已经深刻自责,请求恢复旧好。以前之所以称西边的蜀为‘蜀’,是因为汉帝还在的缘故,如今汉朝已经灭亡,自然可以称他为汉中王了。”《吴书》记载:郑泉字文渊,陈郡人。他博学多才,有奇特的志向,而且生性爱喝酒,闲居时常说:“希望能有装满五百斛美酒的船,把四季的甘美食物放在船两头,反复沉入酒中喝,累了就停下来吃菜肴。酒少了就随时添加,不是很快乐吗!”孙权任命他为郎中。曾与他说:“你喜好当众当面进谏,有时会失礼,难道不怕冒犯龙颜吗?”郑泉回答说:“我听说君主圣明臣子就正直,如今朝廷上下没有忌讳,实在是依靠大恩,不怕触犯龙颜。”后来在宴会上,孙权吓唬他,让人把他拉出去交给有关部门严加治罪。郑泉临出去时多次回头,孙权喊他回来,笑着说:“你说不怕触犯龙颜,为什么临出去时回头看呢?”郑泉回答说:“实在是依靠您的恩德庇护,知道没有死的担忧,到了要出门时,感受到您的威严,不能不回头啊。”出使蜀地,刘备问:“吴王为什么不回复我的信?难道是因为我正名不合适吗?”郑泉说:“曹操父子欺凌汉室,最终篡夺了帝位。殿下既是宗室,有捍卫国家的责任,不拿起武器为天下表率,却在这时自称尊号,不符合天下人的议论,所以我国君主没有回信。”刘备非常惭愧。郑泉临死时,对同辈说:“一定要把我葬在陶家旁边,希望百年之后化为泥土,有幸被取来做成酒壶,就合我的心意了。”
黄武二年春正月,曹真分兵占据江陵中洲。同月,在江夏山上筑城。改四分历,采用乾象历。三月,曹仁派将军常雕等人,率兵五千人,乘坐油船,早晨渡到濡须中洲。曹仁的儿子曹泰趁机领兵猛攻朱桓,朱桓率兵抵抗,派将军严圭等人击败了常雕等。同月,魏军全部撤退。夏四月,孙权的群臣劝他称帝,孙权不同意。刘备在白帝城去世。五月,曲阿报告说降下甘露。此前,戏口守将晋宗杀死部将王直,率众叛变投奔魏国,魏国任命他为蕲春太守,屡次侵犯边境。六月,孙权命令将军贺齐督率糜芳、刘邵等人袭击蕲春,刘邵等人活捉了晋宗。冬十一月,蜀汉派中郎将邓芝来访问。
【裴注】
《江表传》说:孙权推算五德运数,认为属于土行,用未日祭祖、辰日行腊祭。《志林》说:土行用辰日行腊祭,是符合运数的。土旺于戌日,却用未日祭祖,这义理不对。土生于未日,所以未是坤卦的开始。因此《月令》说:建未之月,在郊外祭祀黄帝,祭祖用它的旺盛之时。如今祭祖用它的开始,难道合乎运数吗?
《江表传》说:孙权推辞说:“汉朝衰败灭亡,我未能拯救,还有什么心思去争帝位呢?”群臣称颂天命符瑞,坚持再三请求。孙权没有答应,而对将相说:“往年我因为刘备正向西边进军,所以先命令陆逊挑选部队来防备他。听说魏国方面,想帮助我,我内心怀疑他们另有要挟,如果不接受他们的封拜,就是折辱他们而促使他们迅速发兵,便会与西边一起到来,两处受敌,对我来说形势严峻,所以自己压抑,接受了封王。卑躬屈膝的用意,诸位似乎没有完全理解,现在特意用这番话来说明。”
《吴书》记载:孙权派立信都尉冯熙出使蜀汉,吊唁刘备的丧事。冯熙字子柔,颍川人,是冯异的后代。孙权任车骑将军时,冯熙历任东曹掾,出使蜀汉回来后,任中大夫。后来出使魏国,魏文帝问:“吴王如果想恢复旧好,应当在江关厉兵秣马,在巴蜀悬挂旗帜,但听说又派使者修好,必定有变故。”冯熙说:“我听说西边使者是直接去回报问候,并且观察局势,并非有什么图谋。”文帝又问:“听说吴国连年灾旱,人口物资损耗,以大夫的明察,看起来怎么样?”冯熙回答说:“吴王体量聪明,善于任用人才,施政征役,每事必定咨询,教养宾客,亲近贤才爱护士人,赏赐不避仇人,而惩罚一定加在有罪之人,臣下都感恩怀德,只有忠义之心。带甲百万,粮食布帛堆积如山,稻田沃野,百姓没有饥荒之年,正是所谓的金城汤池,强盛富足的国家。以我看来,双方轻重之分,不可估量。”文帝不高兴,因陈群与冯熙同郡,派陈群去引诱他,用重利诱惑,冯熙不为所动。送他到摩陂,想困苦他。后来又召回,还没到,冯熙害怕被逼迫而不从命,必定危及自身、辱没使命,于是用刀刺自己。驾车的人发觉,没有死成。孙权听说后,流着泪说:“这跟苏武有什么不同?”最终死在魏国。
《吴历》记载:蜀汉送来马二百匹、锦一千端以及地方特产。从此以后,使者往来成为常例。吴国也回赠地方特产,以答谢他们的厚意。
三年夏,派辅义中郎将张温出使蜀汉。秋八月,赦免死罪。九月,魏文帝出巡广陵,眺望大江,说:“那里有人才,不可图谋啊。”于是返回。
【裴注】
干宝《晋纪》说:魏文帝在广陵时,吴国人大为惊恐,于是在江边建造疑城,从石头城到江乘,用木桩做车架,用苇席做外衣,加以彩饰,一夜之间建成。魏国人从江西岸望见,非常畏惧,于是退军。孙权让赵达推算,说:“曹丕逃走了,虽然如此,吴国将在庚子年衰落。”孙权问:“还有多少年?”赵达屈指计算,说:“五十八年。”孙权说:“今天的忧虑,还顾不上长远,这是子孙的事。”《吴录》记载:这一年蜀汉君主又派邓芝来访问,重新缔结盟好。孙权对邓芝说:“山民作乱,江边守兵大多撤走,担心曹丕趁虚耍花样,反而来求和。议论者认为内部不暇,幸好来求和,对我们有利,应当与他沟通,以自我辨明稳定。恐怕西州不能明白我的赤诚之心,导致嫌疑。我的土地在边境,间隙极多,而长江大海,都要防守。曹丕窥伺时机而动,只是没有找到机会,难道能忘记这些,再有其他图谋吗?”
四年夏五月,丞相孙邵去世。六月,任命太常顾雍为丞相。皖口报告说出现树木连理。冬十二月,鄱阳贼寇彭绮自称将军,攻占各县,部众数万人。这一年连续发生地震。
【裴注】
《吴录》说:孙邵字长绪,北海人,身高八尺。曾任孔融的功曹,孔融称赞他是“廊庙之才”。跟随刘繇在江东。到孙权统事时,多次陈述应办之事,认为应当纳贡聘问,孙权立即听从。任命为庐江太守,升任车骑长史。黄武初年任丞相、威远将军,封阳羡侯。张温、暨艳弹劾他,孙邵辞去官位请罪,孙权宽恕他让他恢复职务,活到六十三岁去世。《志林》说:吴国开创基业,孙邵是首任丞相,史书上没有他的传记,我私下常感到奇怪,曾问刘声叔。刘声叔是博学君子,说:“推究他的名位,自然应立传。项竣、丁孚当时已有注记,这里说与张惠恕不和。后来韦氏作史,大约是张惠恕的同党,所以不见记载。”
《吴书》记载:任命尚书令陈化为太常。陈化字元耀,汝南人,博览群书,气质刚毅,身高七尺九寸,风度威严。任郎中令出使魏国,魏文帝趁着酒酣,嘲弄地问道:“吴、魏对峙,谁将统一天下呢?”陈化回答说:“《易》说帝出乎震,加上听说先哲知命,旧说紫盖黄旗,运数在东南。”文帝说:“从前文王以西伯身份统治天下,难道也在东边吗?”陈化说:“周朝初年,太伯在东边,所以文王能在西边兴起。”文帝笑了,无法难倒他,心中对他的言辞感到惊奇。出使完毕将要回国,魏国礼送非常丰厚。孙权因陈化奉命出使光耀国家,任命他为犍为太守,设置官属。不久,升任太常,兼尚书令。在朝中严肃正直,告诫子弟放弃田业,断绝治产,依赖官府的俸禄,不与百姓争利。妻子早逝,陈化以古事为鉴,于是不再娶妻。孙权听说后敬重他,因他年富力强,命令宗正将宗室女嫁给他,陈化以有病为由坚决推辞,孙权不违背他的意愿。年过七十,便上疏请求退休,于是闲居章安,在家中去世。长子陈炽,字公熙,年少有志操,能计算。卫将军全琮上表称陈炽可以任大将军,应召赴任,途中去世。
《吴录》记载:这年冬天魏文帝到达广陵,靠近长江阅兵,军队有十多万人,旌旗绵延数百里,有渡江的意图,孙权严密设防固守。当时天气严寒,结冰,船只不能进入长江。魏文帝看到波涛汹涌,叹息说:“唉!这真是上天用来分隔南北的!”于是返回。孙韶又派将领高寿等人率领敢死之士五百人在小路上夜间截击他,魏文帝大惊,高寿等人缴获副车、羽盖而回。
五年春,孙权下令说:“战事持续已久,百姓离开农田,父子夫妇,不能相互照顾,我非常怜悯他们。如今北虏退缩逃窜,境外无事,命令各州郡,采取措施宽缓休养。”这时,陆逊因当地粮食缺少,上表请求命令诸将增加开垦农田。孙权答复说:“很好。如今我父子亲自接受田亩,用车上八头牛组成四对,虽然比不上古人,但也想与大家平均分担劳苦。”秋七月,孙权听说魏文帝去世,征讨江夏,包围石阳,没有攻克而返回。苍梧报告说出现凤凰。分出三郡的险恶之地十个县设置东安郡,任命全琮为太守,讨伐平定山越。冬十月,陆逊陈述应办之事,劝谏施行德政、减轻刑罚、放宽赋税、停止征调。又说:“忠正之言,不能尽力陈说,求取容身的小臣,屡次以利益进言。”孙权答复说:“法令的设立,是用来遏制恶行防止邪僻,警戒未然之事,怎么能没有刑罚来威慑小人呢?这是先申明法令然后诛罚,不想让人有触犯罢了。你认为刑罚太重,我有什么好处要这样做呢?只是不得已而为之。如今接受你的意见,当重新商议,务必使其可行。况且近臣有尽规的谏言,亲族有补救观察的箴规,这是用来匡正君主、彰明忠信的。《尚书》记载‘我有过失你要辅正,你不要当面顺从’,我难道不乐于接受忠言来补益自己吗?而你说‘不敢尽力陈说’,怎么能算忠正呢?如果小臣之中,有可以采纳的言论,难道能因人废言而不予采纳吗?至于谄媚取容之人,即使昏庸也能明察。至于征调,只是因为天下未定,事情要靠众人之力。如果只守住江东,推行宽政,军队自然足够使用,何必征调更多?只是坐守自守是可鄙的。如果不预先征调,恐怕临时就不能用了。又我与你的情分特殊,荣辱确实相同,你来表说不敢随众容身苟免,这实在是我衷心希望于你的。”于是命令有关部门全部抄写科条,派郎中褚逢携带到陆逊和诸葛瑾那里,有他们认为不妥的,让他们增减。这一年,分交州设置广州,不久又恢复旧制。
【裴注】
《吴录》说:东安郡治所在富春。
《江表传》说:孙权在武昌新装备大船,命名为“长安”,在钓台圻试航。当时风很大,谷利命令舵工转向樊口。孙权说:“应当船头朝前取罗州。”谷利拔刀对着舵工说:“不取樊口的就斩。”舵工立即转舵进入樊口,风更加猛烈不能航行,于是返回。孙权说:“阿利怕水,怎么这么胆怯?”谷利跪下说:“大王是万乘之主,轻视不测之渊,在猛浪中游戏,船楼装得高,万一遭遇危险,国家怎么办?因此我敢于以死力争。”孙权从此看重他,此后不再直呼其名,常常叫他“谷”。
六年春正月,诸将俘获彭绮。闰月,韩当的儿子韩综率领部众投降魏国。
七年春三月,封儿子孙虑为建昌侯。撤销东安郡。夏五月,鄱阳太守周鲂假装反叛,引诱魏将曹休。秋八月,孙权到达皖口,派将军陆逊督率诸将在石亭大败曹休。大司马吕范去世。这一年,改合浦为珠官郡。
《江表传》记载:这一年,将军翟丹叛逃到魏国。孙权担心其他将领因畏惧惩罚而逃亡,于是下令说:“从今以后,将领犯有重大罪行三项,再行论处。”
黄龙元年春季,公卿百官都劝孙权正式称帝。夏季四月,夏口、武昌两地都报告说出现了黄龙和凤凰。丙申日,孙权在南郊登基即皇帝位,当天大赦天下,改换年号。追尊父亲破虏将军孙坚为武烈皇帝,母亲吴氏为武烈皇后,兄长讨逆将军孙策为长沙桓王。吴王太子孙登立为皇太子。文武将吏都晋升爵位、增加赏赐。当初,兴平年间,吴地有童谣唱道:“黄金车,斑斓耳,打开昌门,出现天子。”五月,派校尉张刚、管笃前往辽东。六月,蜀国派卫尉陈震前来庆贺孙权登基。孙权于是与蜀国划分天下,豫州、青州、徐州、幽州归属吴国,兖州、冀州、并州、凉州归属蜀国。司州的土地,以函谷关为界。双方订立盟约说:“上天降下祸乱,皇朝纲纪失序,逆臣乘机篡夺国家权柄,始于董卓,终于曹操,穷凶极恶,颠覆四海,以致九州分裂,天下没有统一,百姓神灵都痛恨怨愤,无处可止。到曹操儿子曹丕,凶逆余孽,屡行奸邪,窃取帝位。而曹睿这小子,沿袭曹丕的恶行,拥兵割据,尚未伏诛。从前共工扰乱秩序,高辛氏便出兵征讨;三苗违背法度,虞舜便兴师问罪。如今消灭曹睿,擒获他的党羽,除了汉朝和吴国,还能有谁担当?讨伐凶恶、剪除暴虐,必须声讨其罪行,应当先分割其土地,夺取其领土,使士民之心各知归向。因此《春秋》记载晋侯攻打卫国,先分割其田地给宋国,就是这个道理。况且古代成就大事,必定先有盟誓,所以《周礼》设有司盟的官职,《尚书》有告诫盟誓的文书。汉与吴虽然诚信发自内心,但划分疆界,应当有盟约。诸葛丞相德行威望远播,辅佐本国,主持军务在外,信义感动阴阳,诚心撼动天地,再次缔结盟约,扩大诚意誓言,使东西两地的士民都能知晓。因此筑坛杀牲,昭告神明,再次歃血并载书,副本藏于天府。上天高远但能听到下界,神灵威严辅助诚信,司慎司盟之神,群神众祀,无不降临。从今日汉、吴结盟之后,合力同心,共同讨伐魏贼,扶危救难,分灾共庆,好恶一致,没有二心。如果汉受到侵害,吴就讨伐它;如果吴受到侵害,汉就讨伐它。各自守卫分得的疆土,不相侵犯。传之后世,始终如一。所有约定,都如同盟书所载。诚信之言不浮华,实在出于友好。若有人违背此盟,制造祸端,挑起动乱,心怀二心,不协同一致,怠慢天命,明神上帝将予以讨伐责罚,山川百神将予以纠察诛灭,使他全军覆没,不能享有国家。请大神明鉴!”秋季九月,孙权迁都建业,沿用原有府邸不改建,征召上大将军陆逊辅佐太子孙登,掌管武昌留守事务。
【裴注】
《吴录》记载孙权祭告上天的文辞说:“皇帝臣孙权谨以黑色牺牲昭告于皇皇后帝:汉朝享国二十四代,历经四百三十四年,气数已尽,国运终结,天下崩溃,四海分裂。逆臣曹丕遂夺神器,曹丕之子曹睿继位为恶,僭越名号,扰乱制度。孙权生于东南,遭遇时运,承继天命,执掌军事,志在平定世乱,奉行正义,兴师讨伐,一切为百姓。群臣将相、州郡百城、执事之人,都认为天意已离汉朝,汉氏已断绝祭祀于天,皇帝之位空虚,郊祀无人主持。吉祥征兆前后纷至沓来,天命所归,不得不接受。孙权敬畏天命,不敢不从,谨择吉日,登坛焚烧祭品,即皇帝位。请神灵享用,辅佑吴国,永享天赐之福。”
昌门,是吴国西郭的城门,由夫差建造。
嘉禾二年春季正月,魏国修建合肥新城。孙权下诏设立都讲祭酒,用以教导各位子弟。派将军卫温、诸葛直率领甲士万人渡海寻找夷洲和亶洲。亶洲在海中,老人们传说秦始皇派方士徐福带领童男童女数千人入海,寻找蓬莱神山和仙药,停留在亶洲不回来。世代相传有数万家,那里的百姓时常有人到会稽买卖布匹,会稽东县的人出海航行,也有遭遇风浪漂流到亶洲的。那个地方极其遥远,最终没能到达,只俘获了夷洲数千人回来。
嘉禾二年春季二月,派太常潘濬率领五万军队征讨武陵蛮夷。卫温、诸葛直都因违背诏令、没有功绩,被关进监狱处死。夏季,有野蚕结成蚕茧,大小像鸡蛋。由拳县野稻自然生长,改县名为禾兴。中郎将孙布假装投降以引诱魏将王凌,王凌率军迎接孙布。冬季十月,孙权派大军埋伏在阜陵等待王凌,王凌察觉后逃走。会稽南始平报告说出现了嘉禾。十二月丁卯日,大赦天下,改第二年年号。
嘉禾元年春季正月,建昌侯孙虑去世。三月,派将军周贺、校尉裴潜乘船从海路前往辽东。秋季九月,魏将田豫半路截击,在成山斩杀周贺。冬季十月,魏国辽东太守公孙渊派校尉宿舒、阆中令孙综向孙权称藩,并进献貂皮和骏马。孙权非常高兴,加封公孙渊爵位。
【裴注】
《江表传》记载:这年冬天,群臣因为孙权没有举行郊祀,上奏说:“近来吉祥征兆多次出现,远方国家仰慕道义,天意人事,前后齐备,应当举行郊祀,以顺应天意。”孙权说:“郊祀应当在国土中央,如今这里不是合适的地方,在哪里举行呢?”群臣再次上奏说:“普天之下,莫非王土,王者以天下为家。从前周文王、武王在酆、镐举行郊祀,未必在国土中央。”孙权说:“武王伐纣后,在镐京登基,并在那里举行郊祀。文王没有当天子,在酆地设郊祀,见于哪部经典?”群臣又上奏说:“我们见到《汉书·郊祀志》,匡衡上奏请求迁徒甘泉、河东的祭祀到长安,说文王在酆地设郊祀。”孙权说:“文王性格谦让,处于诸侯之位,显然没有举行郊祀。经传没有明文,匡衡是俗儒的臆说,不是典籍的正解,不可采用。”《志林》说:吴王驳斥郊祀的奏议,贬低匡衡,称他为俗儒。凡是见到的人,无不感慨认为他穷尽事理、通达事宜。但考察典籍,却更不通顺。毛氏的说法是:“尧因天意而在邰地生下后稷,所以封后稷于邰,命他事奉上天。”所以《诗经》说:“后稷开始祭祀,几乎没有过错,直到今天。”是说从后稷以来都得以祭天,如同鲁人举行郊祀。因此《棫朴》这首诗中,有堆积柴薪的描写。文王在酆地郊祀,经典有明文,匡衡难道是俗儒而歪曲它吗?文王虽未当天子,但三分天下有其二,讨伐崇国、灭掉黎国,祖伊奔告纣王。天已抛弃殷商,而眷顾西方,太伯三次辞让,从而拥有天下。文王称王,于义何疑?然而匡衡的奏议,有所不全。按世宗设立甘泉、汾阴的祠庙,都出自方士之言,并非依据经典。方士认为甘泉、汾阴是黄帝祭祀天地的地方,所以孝武帝沿袭,遂立二畤。汉朝以长安为都,而甘泉在北,说是就乾位,但匡衡说“武帝居甘泉,祭于南宫”,这已经错了。在汾阴祭祀是在水边的土丘上,称为泽中,而匡衡说“东之少阳”,失其本意。这事本是吴国的事,于传无妨,可惜没有辨正的言辞,所以纠正它。脽,音谁,见《汉书音义》。
嘉禾二年春季正月,孙权下诏说:“朕以无德,初受天命,日夜兢兢业业,无暇安心休息。想要平定世间祸难,救济黎民百姓,上答神祇,下慰民望。因此恳切勤求俊杰,欲与合力,共定海内。只要同心,愿与之偕老。如今使持节督幽州领青州牧辽东太守燕王公孙渊,长久被贼虏胁迫,隔绝一方,虽心向国家,却无路可通。现因天命,远派两名使者,诚意显露,章表恳切,朕得此喜讯,何等欢喜!即使商汤遇到伊尹,周王得到吕尚,光武帝未定天下时得到河西,与今日相比,又怎能超过?天下统一,从此确定了。《尚书》不是说吗,‘一人有喜,万民仰赖。’今大赦天下,与百姓一起更新,明令下达到各州郡,使大家知晓。特下诏燕国,宣传诏恩,使普天之下都知道这个喜讯。”三月,送宿舒、孙综返回,派太常张弥、执金吾许晏、将军贺达等率领兵士万人,带着金宝珍货、九锡备物,从海路授予公孙渊。满朝大臣,从丞相顾雍以下都劝谏,认为公孙渊不可信,而恩宠待遇太过优厚,只可派遣吏兵数百人护送宿舒、孙综,孙权始终不听。公孙渊果然斩杀张弥等人,将他们的首级送往魏国,没收了兵士和财物。孙权大怒,想亲自征讨公孙渊,尚书仆射薛综等极力劝谏才停止。这一年,孙权进攻合肥新城,派将军全琮征讨六安,都未能取胜返回。
【裴注】
《江表传》记载孙权诏书说:“原魏使持节车骑将军辽东太守平乐侯:天地失序,皇极不立,元凶大恶,为害百姓,海内分崩,生灵涂炭,虽周朝遗民,没有幸存,与今日相比,祸乱更甚。朕受天命,君临万国,日夜战战兢兢,志在消除祸难,如涉深水,不知如何渡过。因此执持旌旗斧钺,剪除凶虐,从东到西,无暇安居,只要力所能及,使民无灾害。虽然贼虏余孽,尚未伏诛,但如同系于枯木的囚犯,等待时运而毙。惟将军天资卓异,兼有文武之才,洞察时变,审于去就,跨越险阻,显明赤心,开创大计,为天下先,元勋伟绩,堪比古人。即使从前窦融背弃陇右,最终占据河西,以助光武,美名实绩,又岂能超过?钦佩嘉尚你的高尚志向,朕实欣慰。自古圣帝明王,建立教化,垂统后世,以爵位褒扬德行,以俸禄报答功勋,功大者禄厚,德盛者礼崇。所以周公旦有辅佐之劳,太师吕望有鹰扬之功,都受封疆土,兼得各种礼器。如今将军规划万年之计,建立不世之略,断绝僭逆之虏,顺应天人之意,成就大业,功无与比,齐鲁之事,何足道哉!《诗经》不是说吗,‘没有言而不报,没有德而不酬’。今以幽、青二州十七郡百七十县,封君为燕王,使持节守太常张弥授予君玺绶策书、金虎符第一至第五、竹使符第一至第十。赐君黑色土地,包裹以白茅,刻契于龟甲,赐予冢社。正值有战事,统率兵马,以大将军之职配曲盖麾幢,仍督幽州、青州牧辽东太守。今加赐君九锡,请恭敬听候后命。因君三世相承,安定一方,安宁四郡,教化及于异族,民夷安居乐业,没有二心,特赐君大辂、戎辂、玄牡各二驷。君致力于劝农,农人成功,仓库充盈,官民富足,特赐君衮冕之服,配以赤舄。君以德正化,以礼敬下,敦崇义谦,内外和睦,特赐君轩悬之乐。君宣扬美风,怀柔边远,远人归服,无不影从,特赐君朱户以居。君运用才略,任用贤能,彰显正直,罢黜邪枉,群贤毕举,特赐君虎贲之士百人。君军容整齐,威震远方,执行天罚,昭示有罪,特赐君斧钺各一。君文治内和,武信于外,擒讨逆节,折冲御难,特赐君彤弓一张、彤矢百支、玈弓十张、玈矢千支。君忠诚勤勉有效,温恭为德,明允笃诚,感动朕心,特赐君黑黍酒一卣,配以珪瓒。钦哉!敬遵训典,光大天命,辅佐我国家,永享福禄。”
臣裴松之认为:孙权固执己见,违逆众人,信任公孙渊之意已决,没有攻伐的规划,也无反复的考虑。宣达封赏之命,竟用万人,这是何等不爱惜百姓,昏暴之极啊!这次行动,不仅是昏聩闭塞,实属无道。
【三】《江表传》记载孙权愤怒地说:“我今年六十岁,世间事情的艰难容易,没有不曾经历过的,最近却被鼠辈(指公孙渊)反复无常地对待,让人怒气冲天,像山一样涌起。不亲手砍下鼠辈的头扔到海里,就没脸再面对天下各国。就算因此颠沛流离,也不觉得遗憾。”
【四】《吴书》记载:当初,张弥、许晏等人一同到达襄平,随行的官员部属有四百多人。公孙渊想谋害张弥、许晏,先分散他们的人员,安置在辽东各县,把中使秦旦、张群、杜德、黄疆等人以及吏兵六十人,安置在玄菟郡。玄菟郡在辽东的北面,相距二百里,太守王赞管辖二百户人家,连带重复计算大约有三四百人。秦旦等人都住在百姓家里,依靠他们提供饮食。过了四十多天,秦旦与黄疆等人商议说:“我们远道而来,屈辱了国家的使命,自我抛弃在这里,跟死亡有什么不同?现在看这个郡,形势非常薄弱。如果一旦齐心,焚烧城郭,杀掉它的长官,为国家报仇雪耻,然后赴死,也足以没有遗憾。这跟苟且偷生、长久做囚虏相比,哪个更好呢?”黄疆等人同意。于是暗中相互约定,准备在八月十九日夜间发动。那天中午时分,被部中张松告发,王赞便集合士众关闭城门。秦旦、张群、杜德、黄疆等人都翻越城墙得以逃跑。当时,张群膝盖上长了毒疮,落在队伍后面,杜德时常搀扶着他一起走,在山谷中艰难行进。走了六七百里,疮伤更加严重,不能再前进,躺在草丛中,守护着痛哭。张群说:“我不幸疮伤很重,离死不远了,你们应该赶快赶路,希望能到达某地。白白守着我,一起死在穷谷之中,有什么益处呢?”杜德说:“万里流离,生死与共,不忍心抛弃你。”于是推举秦旦、黄疆让他们先走,杜德独自留下看守张群,采摘野菜果子给他吃。秦旦、黄疆分别走了几天,到达了句骊,于是向句骊王宫及其主簿宣读诏书,诏书上说赏赐的东西被辽东攻夺了。宫等人大喜,立即接受诏书,命令使者跟随秦旦返回迎接张群、杜德。同年,宫派遣二十五个穿黑衣的人送秦旦等人回来,进献表章自称臣子,进贡貂皮一千张,鹖鸡皮十套。秦旦等人见到孙权,悲喜交加不能自禁。孙权认为他们有义气,都任命为校尉。隔了一年,派遣使者谢宏、中书陈恂拜宫为单于,加赐衣物珍宝。陈恂等人到达安平口,先派校尉陈奉前去见宫,而宫接受了魏国幽州刺史的暗示,命令用吴国使者来报效。陈奉听说后,转身返回。宫派遣主簿笮咨、带固等人出安平,与谢宏相见。谢宏当即捆绑了三十多人作为人质,宫于是认罪,献上马几百匹。谢宏于是派笮咨、带固奉诏书赐物给宫。当时,谢宏的船小,装了八十匹马返回。
三年春正月,下诏说:“战争长久不停,百姓被徭役所困,收成有时不好。宽免各种拖欠的赋税,不再督责征收。”夏五月,孙权派遣陆逊、诸葛瑾等人驻屯江夏、沔口,孙韶、张承等人向广陵、淮阳进军,孙权率领大军围攻合肥新城。这时,蜀国丞相诸葛亮出兵武功,孙权认为魏明帝不能远出,但魏明帝派兵帮助司马宣王抵御诸葛亮,自己率领水军东征。还没到寿春,孙权退回,孙韶也撤兵。秋八月,任命诸葛恪为丹杨太守,讨伐山越。九月初一,降霜损坏了谷物。冬十一月,太常潘濬平定武陵蛮夷,事情完毕后,返回武昌。下诏恢复曲阿为云阳,丹徒为武进。庐陵贼人李桓、罗厉等人作乱。
四年夏,派遣吕岱讨伐李桓等人。秋七月,下冰雹。魏国使者用马请求交换珍珠、翡翠、玳瑁,孙权说:“这些都是我不用之物,却能换到马,何必不听从他们交易呢?”
五年春,铸造大钱,一枚值五百。下诏让官吏百姓输送铜,按铜量给价。设立盗铸的法规。三月,武昌报告说甘露降在礼宾殿。辅吴将军张昭去世。中郎将吾粲抓获李桓,将军唐咨抓获罗厉等人。从十月到夏天没下雨。冬十月,彗星出现在东方。鄱阳贼人彭旦等人作乱。
六年春正月,下诏说:“三年的丧期,是天下通行的制度,是人情最大的悲痛。贤者抑制哀伤以遵从礼制,不肖者努力做到。社会安定太平,上下无事,君子不剥夺人情,所以三年不进入孝子家门。至于有事,就减省礼制以顺应时宜,系着麻带处理事务。所以圣人制定礼法,有礼制而没有时机就无法施行。遇丧事不奔丧不是古制,大概是顺应时宜,用道义割断恩情。以前设立法规,长吏在任,应当等待交接,却故意违犯,虽然随即纠察判罪,还是荒废了职守。正当事务繁多,国家多难,凡在官府,应该各尽节操,先公后私,却不恭敬承奉,很不对啊。内外众官,要重新评议,务必适中,详细制定节度。”顾谭议论,认为:“奔丧立法,轻则不足以禁止孝子的情感,重则本来不是应死之罪,虽然增设严刑,违犯的必然很少。如果偶然有犯的,施加刑罚则于心不忍,减轻则法律废弃不行。我认为长吏在远方,如果不告知,势必不知。等到选拔替代期间,如果有传言的,一定处以死刑,那么长吏没有荒废职守的负担,孝子没有触犯重刑的惩罚。”将军胡综议论,认为:“丧纪的礼制,虽然有典章制度,如果没有时机,就不能施行。现在战争不断,军国情况不同,长吏遇丧,知道有禁令,公然敢于触犯,如果只考虑闻忧不奔的耻辱,不计为臣犯禁的罪过,这是由于科防本来轻微所致。忠节在国家,孝道在家庭,出身为臣,怎能两者兼顾?所以做忠臣就不能做孝子。应该制定法律条文,明示死刑,如果故意违犯,有罪不赦。以杀止杀,执行一人,以后必然断绝。”丞相顾雍上奏采纳死刑。后来吴令孟宗母亲去世前去奔丧,事后自己到武昌拘禁听候刑法。陆逊陈说他的平时品行,因此替他请求,孙权于是减轻孟宗一等,以后不得以此为比,于是此例断绝。二月,陆逊讨伐彭旦等人,当年,都击败了他们。冬十月,派遣卫将军全琮袭击六安,没有攻克。诸葛恪平定山越事后,向北驻屯庐江。
赤乌元年春,铸造当千大钱。夏,吕岱讨伐庐陵贼人,事后,返回陆口。秋八月,武昌报告说麒麟出现。有关部门上奏说麒麟是太平的应兆,应该改年号。下诏说:“近来赤乌聚集在殿前,我亲眼所见,如果神灵认为是吉兆,改年应该以赤乌为元年。”群臣上奏说:“从前武王伐纣,有赤乌的吉兆,君臣看到,于是拥有天下,圣人书策记载最详细的,认为近期之事既吉祥,亲眼所见又明白。”于是改年号。步夫人去世,追赠皇后。当初,孙权信任校事吕壹,吕壹本性苛刻残忍,用法严酷。太子孙登多次劝谏,孙权不采纳,大臣因此不敢说话。后来吕壹奸罪暴露被诛杀,孙权引咎自责,便派中书郎袁礼向各位大将告罪,并询问时政应当增减的事项。袁礼回来,又有诏书责备诸葛瑾、步骘、朱然、吕岱等人说:“袁礼回来,说与子瑜、子山、义封、定公相见,都认为时政应有先后,各自因为不掌管民事,不肯立即陈述,全部推给伯言、承明。伯言、承明见到袁礼,哭泣诚恳,言辞辛苦,甚至怀着危惧不安的心。听到这些怅然,深感奇怪。为什么?只有圣人能没有过错行为,明者能自我省察罢了。人的举措,怎能都正确,独断专行会伤害拒绝众意,疏忽不自觉,所以诸位有嫌隙难处,不如此,怎么会到这种地步呢?自从我兴兵五十年,所有徭役赋税都出自百姓。天下未定,恶类还存在,士民劳苦,确实都知道。然而劳累百姓,是不得已的事。与诸位共事,从小到老,头发有二色,认为表里足以明露,公私分计,足以相互保全。尽言直谏,是我所期望于诸位的;拾遗补缺,我也期望。从前卫武公年过志壮,勤求辅佐,常常独自叹息自责。”【一】“并且布衣之辈,相互结交,分志好合,尚且不嫌弃污垢。今天诸位与我共事,虽然君臣大义存在,但说骨肉之亲也不过如此。荣福喜戚,相互共享。忠诚不隐匿情感,智慧不留尽计谋,事情总括是非,诸位岂能安闲而已!同船渡水,将与谁更换?齐桓公不过是诸侯的霸主罢了,有善行管子未尝不赞叹,有过错未尝不劝谏,劝谏不得,最终劝谏不止。现在我自省没有桓公的德行,而诸位的谏诤还未出口,仍然坚持嫌隙难处。以此说来,我对于齐桓公更优,不知道诸位对于管子如何呢?久不相见,借事当笑。共同平定大业,统一天下,又会有谁?所有事情要务应当增减,乐意听到不同计策,匡正我的不足。”
【一】《江表传》说:孙权又说:“天下没有纯白的狐狸,却有纯白的狐裘,是众人积累的。能够用杂驳达到纯一,不正是积累吗?所以能用众人之力,就无敌于天下;能用众人之智,就无畏于圣人。”
二年春【一】三月,派遣使者羊衜、郑胄、将军孙怡到辽东,攻击魏国守将张持、高虑等人,俘虏了男女。【二】零陵报告说降下甘露。夏五月,修筑沙羡城。冬十月,将军蒋秘向南讨伐夷贼。蒋秘所率领的都督廖式杀死临贺太守严纲等人,自称平南将军,与弟弟廖潜一起攻打零陵、桂阳,并震动交州、苍梧、郁林各郡,聚众数万人。派遣将军吕岱、唐咨讨伐他们,一年多全部击败。
【一】《江表传》记载孙权正月下诏说:“郎吏是宿卫之臣,古代的有命之士。近来所用很不得当。从现在起选拔三署都要依据四科,不得用虚辞互相掩饰。”
【二】《文士传》说:郑胄字敬先,是沛国人。父亲郑札,才学博达,孙权为骠骑将军时,任命郑札为从事中郎,与张昭、孙邵共同制定朝仪。郑胄是他的小儿子,有文武资质,年少知名,被举荐贤良,逐渐升迁为建安太守。吕壹的宾客在郡中犯法,郑胄收捕入狱,拷问致死。吕壹怀恨在心,后来暗中诬陷郑胄。孙权大怒,召郑胄回来,潘濬、陈表一同替他请求,得以释放。后来被任命为宣信校尉,前往救援公孙渊,但公孙渊已被魏国击败,回来后升任执金吾。儿子郑丰,字曼季,有文学操行,与陆云交好,与陆云有诗作往来。司空张华征辟,不就职,去世。臣裴松之听说孙怡是东州人,不是孙权的宗族。
三年春正月,下诏说:“君主不依靠百姓就不能立国,百姓不靠谷物就无法生存。近来以来,百姓多被征役,年成又有水旱,谷物收成有损,而官吏有的不良,侵夺农时,以致饥困。从今以后,督军郡守,要谨慎察访不法行为,当农桑时节,以役事扰乱百姓的,举报纠正上报。”夏四月,大赦,下诏各郡县修理城郭,建造谯楼,开凿壕沟水渠,以防备盗贼。冬十一月,百姓饥荒,下诏打开仓库赈济贫穷。
四年春正月,下大雪,平地雪深三尺,鸟兽死亡大半。夏四月,派遣卫将军全琮攻略淮南,决开芍陂,焚烧安城官邸仓库,收拢当地百姓。威北将军诸葛恪攻打六安。全琮与魏将王凌在芍陂交战,中郎将秦晃等十余人战死。车骑将军朱然包围樊城,大将军诸葛瑾夺取柤中。【一】五月,太子孙登去世。同月,魏国太傅司马宣王救援樊城。六月,军队撤回。闰月,大将军诸葛瑾去世。秋八月,陆逊修筑邾城。
《汉晋春秋》记载:零陵太守殷礼对孙权说:“现在上天抛弃曹氏,丧亡诛杀接连出现,在虎狼相争之际,而让幼童主持政事。陛下亲自统率军队,趁乱攻取衰亡之敌,应当扫清荆、扬之地,统计强兵弱卒的数量,让强壮者执戟作战,羸弱者负责运输,西面命令益州军队出兵陇右,授予诸葛瑾、朱然大军,直指襄阳,陆逊、朱桓另率军征讨寿春,陛下亲临淮阳,经略青州、徐州。襄阳、寿春受困于敌军,长安以西必须对抗蜀军,许昌、洛阳的兵力势必分离。犬牙交错的形势瓦解,百姓必定内部响应,将帅面对敌军,可能会失去有利时机。一军失败,则三军离心,这时就应当喂饱战马、涂好战车,攻占城邑,乘胜追击败兵,以安定华夏。如果不调动全军、大举行动,像以前那样轻率出兵,则不足以成就大事,容易屡次退却。百姓疲惫、军威消减,时机过去、力量枯竭,这不是出兵的好策略。”孙权没有采纳他的意见。
五年春正月,立儿子孙和为太子,大赦天下,改禾兴为嘉兴。百官上奏请求立皇后及四位王,孙权下诏说:“现在天下尚未平定,百姓劳累困苦,而且有功的人有的还未记录,饥寒的人还未得到抚恤,随意割让土地来使子弟富裕,增高爵位来宠幸妃妾,我很不赞同。放弃这个建议。”三月,海盐县报告说出现黄龙。夏四月,禁止进献贡品,减少太官膳食。秋七月,派遣将军聂友、校尉陆凯率兵三万讨伐珠崖、儋耳。这一年发生大瘟疫,有关官员又上奏请求立皇后及各位王。八月,立儿子孙霸为鲁王。
六年春正月,新都报告说出现白虎。诸葛恪征讨六安,攻破魏将谢顺的营寨,收纳其民众。冬十一月,丞相顾雍去世。十二月,扶南王范旃派遣使者进献乐师及地方特产。这一年,司马懿率军进入舒县,诸葛恪从皖城迁往柴桑。
七年春正月,任命上大将军陆逊为丞相。秋,宛陵报告说长出嘉禾。这一年,步骘、朱然等分别上奏说:“从蜀国回来的人,都说蜀国想要背弃盟约与魏国勾结,建造了许多舟船,修缮城郭。而且蒋琬镇守汉中,听说司马懿南进,不乘虚出兵形成犄角之势,反而放弃汉中,退回靠近成都。事情已经很明显,不能再有怀疑,应当做好准备。”孙权判断并非如此,说:“我对待蜀国不薄,聘问、进贡、盟誓,没有对不起他们的地方,怎么会这样?再说司马懿之前进入舒县,十来天就退兵,蜀国在万里之外,如何知道形势紧急就立刻出兵呢?以前魏国想要进入汉中,我们这边刚开始戒备,也没有行动,恰好听说魏军退回就停止了,蜀国难道能因此怀疑我们吗?再说人家治理国家,舟船、城郭怎能不修缮?现在我们这里整治军队,难道是要用来防备蜀国吗?别人的话苦于不可相信,我为你们破家担保。”蜀国最终确实没有图谋,正如孙权所料。
【裴注】《江表传》记载孙权诏令说:“督将逃亡或叛变而杀害其妻子,这是让妻子离开丈夫,儿子抛弃父亲,很伤害仁义教化,从今以后不要杀害。”
八年春二月,丞相陆逊去世。夏,雷电击中宫门柱子,又击中南津大桥的桥柱。茶陵县洪水泛滥,冲走居民二百余家。秋七月,将军马茂等人图谋造反,被诛灭三族。八月,大赦天下。派遣校尉陈勋率领屯田兵及工匠三万人开凿句容中路,从小其到云阳西城,开通会市,建造邸阁。
【裴注】《吴历》记载:马茂本是淮南钟离县长,被王凌所失,叛变归附吴国,吴国任命他为征西将军、九江太守、外部督,封侯,领兵千人。孙权多次出游苑中,与公卿诸将射箭。马茂与兼符节令朱贞、无难督虞钦、牙门将朱志等人合谋,等孙权在苑中时,公卿诸将在门外尚未进入,让朱贞持符节假称诏令,将他们全部逮捕捆绑。马茂率兵入苑攻击孙权,分兵占据宫中及石头坞,派人报告魏国。事情败露,都被灭族。
九年春二月,车骑将军朱然征讨魏国柤中,斩首俘获千余人。夏四月,武昌报告说降下甘露。秋九月,任命骠骑将军步骘为丞相,车骑将军朱然为左大司马,卫将军全琮为右大司马,镇南将军吕岱为上大将军,威北将军诸葛恪为大将军。
【裴注】《江表传》记载:这一年,孙权下诏说:“谢宏从前建议铸造大钱,说可以扩大货币流通,所以听从了。现在听说百姓认为不便,应当停止铸造,将大钱铸成器物,官府不要再发行。私家收藏的,命令他们上交贮藏,按价付给报酬,不要让他们受委屈。”
十年春正月,右大司马全琮去世。二月,孙权迁往南宫。三月,改建太初宫,诸将及州郡都自愿出力建造。夏五月,丞相步骘去世。冬十月,赦免死罪。
【裴注】《江表传》记载:这一年孙权派遣诸葛壹假装叛变来引诱诸葛诞,诸葛诞率步骑两万在高山迎接诸葛壹。孙权出兵涂中,于是到达高山,埋伏军队等待。诸葛诞察觉后撤退。
《江表传》记载孙权诏令说:“建业宫是我从京口来时所作的将军府寺罢了,材料柱子都很细,都已腐朽,常担心损坏。现在还未西迁,可以搬运武昌宫的木材瓦片,重新修缮。”有关官员上奏说:“武昌宫已经二十八年,恐怕不能再用,应当下文命令所在地区重新砍伐运送。”孙权说:“大禹以矮小宫室为美,现在军事未停,各地赋税很多,如果重新砍伐,妨碍损害农桑。搬运武昌的木材瓦片,自然可以用。”
十一年春正月,朱然修筑江陵城。二月,连续发生地震。三月,宫殿建成。夏四月,下冰雹,云阳报告说出现黄龙。五月,鄱阳报告说出现白虎且温顺。下诏说:“古代圣王积累善行,修养自身、践行道义,因而拥有天下,所以祥瑞感应出现,用来表彰德行。我以不明之身,如何能达到这种境界?《尚书》说‘虽然美好但不要自以为美好’,公卿百官,应当勉力修治自己的职责,以匡正我的不足之处。”
【裴注】《江表传》记载孙权诏令说:“我以寡德之身,勉强继承先祀,处理政事不聪敏,受到神灵谴责,日夜恭敬戒惧,如同不能终日。各位官员应各自振奋精神,思考我的过失,不要有所隐讳。”
《瑞应图》说:白虎温顺,意味着君王不残暴,那么仁慈的老虎就不会伤害人。
十二年春三月,左大司马朱然去世。四月,有两只乌鸦衔着一只喜鹊坠落在东馆。丙寅日,骠骑将军朱据兼任丞相,焚烧喜鹊进行祭祀。
【裴注】《吴录》记载:六月戊戌日,宝鼎在临平湖出现。八月癸丑日,白鸠在章安出现。
十三年夏五月,夏至日,火星进入南斗星宿,秋七月,侵犯魁星第二星后向东移动。八月,丹杨、句容及故鄣、宁国等地的山崩裂,洪水泛滥。下诏免除拖欠的债务,贷给种子粮食。废黜太子孙和,安置在故鄣。鲁王孙霸被赐死。冬十月,魏将文钦假装叛变来引诱朱异,孙权派遣吕据到朱异处迎接文钦。朱异等人持重,文钦不敢前进。十一月,立儿子孙亮为太子。派遣十万军队,修筑堂邑的涂塘来淹没北道。十二月,魏大将军王昶包围南郡,荆州刺史王基进攻西陵,派遣将军戴烈、陆凯前往抵御,都退兵返回。这一年,神人授予文书,告知改年号、立皇后。
【裴注】庾阐《扬都赋》注说:烽火用火炬放置在孤山上,都是沿江相望,有的百里,有的五十里、三十里,敌寇来了就举起火炬互相告知,一夜可行万里。孙权时傍晚在西陵点燃烽火,击鼓三通,就到达吴郡南沙。
太元元年夏五月,立皇后潘氏,大赦天下,改年号。当初临海罗阳县有神,自称王表。在民间周旋,言语饮食,与人没有差异,但看不见其形体。又有一个婢女,名叫纺绩。这个月,派遣中书郎李崇携带辅国将军罗阳王的印绶迎接王表。王表随李崇一起出来,与李崇及所在郡守县令谈论,李崇等人无法改变他的说法。所经过的山川,总是派婢女与那里的神通报消息。秋七月,李崇与王表到达,孙权在苍龙门外为他建造府第,多次派亲近大臣携带酒食前往。王表预言水旱小事,往往应验。秋八月初一,大风,江海涌起漫溢,平地水深八尺,吴地高陵的松柏被拔起,郡城南门飞落。冬十一月,大赦天下。孙权祭祀南郊回来,卧病。十二月,用驿马征召大将军诸葛恪,任命为太子太傅。下诏减省徭役,减少征赋,消除百姓所忧患痛苦之事。
【裴注】《吴录》说:罗阳就是现在的安固县。
孙盛说:我听说国家将要兴起,听从于民;国家将要灭亡,听从于神。孙权年老志衰,谗臣在侧,废嫡立庶,以妾为妻,可以说是多有凉德。而假设符命,向妖邪求福,将亡的征兆,不也很明显吗!
《吴录》说:孙权得了风疾。
二年春正月,立原太子孙和为南阳王,居住在长沙;儿子孙奋为齐王,居住在武昌;儿子孙休为琅邪王,居住在虎林。二月,大赦天下,改年号为神凤。皇后潘氏去世。诸将吏多次到王表那里请求赐福,王表逃走。夏四月,孙权去世,时年七十一岁,谥号为大皇帝。秋七月,安葬在蒋陵。
【裴注】《傅子》说:孙策为人明察果断,勇冠天下,因父亲孙坚战死,年少时就聚合其兵将报仇,转战千里,占有了江南之地,诛杀当地豪强,威震邻国。等到孙权继承其事业,有张昭作为心腹,有陆议、诸葛瑾、步骘作为股肱,有吕范、朱然作为爪牙,分别授予职务,乘机伺隙,不轻易用兵,所以战事少败而江南安定。
评论说:孙权委屈自身、忍受耻辱,任用人才、崇尚计谋,有勾践的奇异之处,是英雄中的豪杰。所以能独占江南,成就鼎足三分的基业。但生性多疑猜忌,果于杀戮,到了晚年,更加严重。以至于听信谗言、绝灭善行,废黜杀害嗣子,难道这就是所谓的‘遗留给子孙以善谋、保护子孙’吗?其后代衰落,以至于亡国,未必不是因为这个原因。
【裴注】马融注释《尚书》说:殄,断绝,断绝君子的行为。
臣裴松之认为:孙权无故废黜无罪的儿子,虽然是祸乱的开端,但国家的倾覆,是由于孙皓的暴虐。如果孙权不废孙和,孙皓作为嫡孙,最终也会灭亡,有什么不同呢?这说国家的灭亡是由于昏庸暴虐,不在于废黜。假使孙亮能保住国祚,孙休不早死,那么孙皓就不能立。孙皓不能立,那么吴国就不会灭亡了。