兵部
卷三十四
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taiping-yulan-baihuawen-full/volume-11/chapter-34
征伐上
《释名》说:伐,就是豁开的意思,所向没有敢阻挡的,一下子就豁然破散了。
《易经》说:高宗征伐鬼方,三年才战胜它。
《尚书》说:葛伯和送饭的人为仇,商汤初次征伐就是从葛开始。向东征伐,西边的夷人抱怨;向南征伐,北边的狄人抱怨,说:"为什么偏偏把我们放在后面呢?"
又说:在第十一年,武王征伐殷商。一月戊午日,军队渡过孟津。
《诗经》说:《东山》是周公东征的诗歌。我前往东山,久久不能归还。从前我离开的时候,杨柳依依。如今我回来的时候,大雪纷纷。
又说:《六月》是宣王北伐的诗歌。六月里匆忙忙碌,战车已经装饰好。四匹公马强壮有力,车上载着常服。征伐猃狁,建立大功。既威严又恭敬,共同致力于征战之事。
又说:《采芑》是宣王南征的诗歌。愚蠢的蛮荆,大国使它归顺。
又说:威名赫赫的南仲,征伐西戎。
又说:浩浩苍天,不能施布它的恩德。降下丧乱饥荒,杀害四方各国。
又说:上天厚生武王,保佑并命令你,和顺地征伐大商。(燮,是和的意思。)
又说:太师尚父,像鹰一样飞扬,辅佐那武王。疾速地征伐大商,会师在一日清晨。(肆,是疾速的意思。)
又说:《文王有声》是继承征伐的诗歌。武王能够扩大文王的声威,完成他的征伐功业。
又说:勇武的殷王武丁,奋力征伐荆楚。深入他们的险阻,俘获荆楚的军队。(《传》说:罙,就是深。笺说:有钟鼓的叫做伐。冞,是冒的意思。殷道衰微而楚人反叛,商王武丁奋然发扬威武出兵征伐他们。)
《礼记》说:吴国侵犯陈国,砍伐祭祀的树木,杀害患病的人。(祭祀神指的是有屋有树的地方。厉,是疾病。)军队回国离开边境,陈国的太宰嚭出使到吴军。夫差对行人仪说:"这个人,说很多好话,何不尝试问问他?军队一定要有名义,人们称呼这支军队,应该叫它什么呢?"(太宰、行人,是官名。)太宰嚭说:"古代侵犯征伐的人,不砍伐祭祀树木,不杀害患病的人,不俘获头发斑白的人。(获,就是俘获。二毛,是鬓发斑白的人。)现在这支军队,杀害患病的人吗?难道不称它为杀害患病者的军队吗?"(想委婉地切责,所以他的话好像是不确定的样子。)夫差说:"归还你们土地,归还你们被俘的人,那又怎么说呢?"太宰嚭说:"君王讨伐敝邑的罪过,又怜悯而赦免我们,军队哪有没名目的呢?"(又委婉地表达,最终说出他的意思。吴、楚、晋都称王。)
《周礼》说:大司马的职责,用九种征伐的方法来匡正诸侯各国:以强凌弱、以众欺寡的,就削减他的土地;残害贤良、迫害民众的,就出兵讨伐他;对内暴虐、对外侵犯的,就废黜他;田野荒废、百姓流散的,就削夺他的封地;仗恃险固、不服从王命的,就派兵侵犯他;杀害自己亲属的,就依法惩治他;违抗命令、侵犯政权的,就杜绝他;驱逐或杀害国君的,就诛杀他;内外淫乱、行为像禽兽的,就消灭他。
《大戴礼记》说:英明君主所要征伐的,一定是道义被废弃的地方。那里废弃道义而不实行,然后诛杀那里的国君,改革那里的政令,慰问那里的百姓,而不夺取他们的财物。所以说英明君主的征伐,就像及时雨一样,到来时百姓就高兴。
《左传》说:夏季,郑国人入侵许国。凡是军队有钟鼓声的叫做伐,没有的叫侵,轻装快速叫袭。
又说:吴王诸樊征伐楚国,在巢地攻打城门。(攻打巢地的城门。)巢牛臣说:"吴王勇敢而轻率,如果我们打开城门,他将亲自攻门。我找机会射他,一定射死他。这个国君一死,边境或许能稍微安宁!"吴王果然去攻门,牛臣躲在矮墙后射他,吴王死了。
又说:晋国军队征伐楚国到达邲地,楚军出阵。楚将孙叔敖说:"前进!宁可我们逼近敌人,不要敌人逼近我们。《诗经》说:'大的战车十辆,在前面开道。'这是要抢在敌人前面。(元戎,是战车在前军。说王者行军一定有大车十辆,在前面开道,先于敌人做好准备防御。)《军志》说:'先发制人可以夺去敌人的斗志,就是要逼近他们。'(夺,是使敌人丧胆。)于是迅速进军,车骑士卒奔驰,冲击晋军。荀林父不知该怎么办,在军中击鼓说:"先过河的有赏。"中军、下军争抢船只,船中被砍落的手指可以用手捧起来。(两手叫做掬。)下军副将赵婴齐让他的部下先在黄河边准备好船只,所以失败后先过了河。
又说:晋国征伐齐国,齐侯驾好车,准备逃往邮棠。(邮棠,是齐国的城邑。)太子光和大夫郭荣拦住马,(太子,是光。荣,是齐大夫。)说:"敌军行动迅速而急切,是想要掠夺财物。(说想要掠夺那地方,没有长久进攻的意思。)他们很快就要撤退了,君王何必害怕!而且作为社稷之主,轻举妄动会失去民众。君王一定要等待。"齐侯想要冲过去,太子抽剑砍断马鞅,才停下来。于是,晋国军队向东侵略到潍水,向南到达沂水。(齐侯采纳了太子的劝谏,所以得以不败。)
又说:郑伯侵犯陈国,获得很多战利品。往年,郑伯向陈国请求和解,(成,是和解。)陈国不答应。五父进谏说:"亲近仁义、善待邻国,是国家的宝物。君王还是答应郑国吧。"陈侯说:"宋国、卫国才是真正难对付的,郑国能做什么?"于是不答应。君子说:"善不可丢失,恶不可滋长,这说的就是陈桓公吧!滋长恶行而不悔改,跟着就会自取祸害。即使想挽救,还能做到吗?"
又说:齐君无道。兴兵征伐远方,四方诸侯会合以讨伐他。
又说:君王姑且修明政治而亲近兄弟国家,或许能避免祸难。隋侯害怕而修明政治,楚国不敢征伐。
又说:当初,北戎危害齐国,诸侯去救援。郑国的公子忽有功。齐人馈送诸侯食物,让鲁国按照周王室规定的次序来排列,把郑国排在后面,郑国人发怒,向齐国请求出兵。齐人用卫国的军队帮助他,所以不说侵伐。
又说:吴国征伐郯国,郯国求和。季文子说:"中原国家不能整顿军队,蛮夷入侵征伐,却没有人为之忧虑。"
又说:晋侯再次向虞国借路去征伐虢国。宫之奇进谏说:"虢国是虞国的屏障。虢国灭亡,虞国一定跟着灭亡。晋国不可开启,寇盗不可玩忽,一次已经过分,难道还可以再次吗?(指前两年借道给晋国去征伐夏阳。)谚语所说的'辅车相依,唇亡齿寒',说的就是虞国和虢国这样的关系。"(辅,是颊辅。车,是牙车。)虞公不听,后来就被晋国灭掉了。
又说:晋侯派太子申生征伐东山皋落氏。给他穿上偏衣,佩上金玦。先友说:"穿衣服得到一半,掌握兵权,又有什么可担心的!"狐突说:"杂色衣服表示凉薄,冬天主杀;金玦表示寒冷,玦表示分离,怎么可以依靠呢?"里克说:"军队在于主将能制定命令而已,禀命就失去威严,专命就不孝,怎么能用这种办法呢?"
又说:齐侯征伐楚国,楚国派人对齐军说:"您住在北海,我住在南海,真是风马牛不相及。没想到您进入我们的地方,是什么原因?"管仲回答说:"从前召康公命令我们先君太公说:五等诸侯、九州之伯,你都可以征伐。赐给我们先君征伐的范围,东到大海,西到黄河,南到穆陵,北到无棣。你们应该进贡的包茅没有进贡,周王祭祀用品供应不上,我为此来追究。昭王南征没有回去,我为此来责问。"楚国使者回答说:"贡品没有进贡,怎么敢不供给?昭王没有回去,您还是到水边去问吧。"
又说:卫国人率领燕国军队征伐郑国。郑国的祭足、原繁、泄驾统领三军驻扎在燕军前面,曼伯和子元率领军队秘密驻扎在燕军后面。燕国人害怕郑国的三军,而没有防备制地的人。君子说:"不防备意外,就不能打仗。"
又说:十年,鲁公会同郑伯征伐宋国。壬申日,鲁公在菅地打败宋军。庚午日,郑国军队进入郜地;辛未日,把郜地归还给鲁国。(郑伯后到,而鲁公独自打败宋军,所以郑伯独自进兵进入郜地。进入而不贪占,命鲁国取走,推功让爵,以谦让来表明自己。)君子对郑庄公说:"在这件事上可以说做得正了。用天子的命令讨伐不朝见的诸侯,不贪图他的土地,而用来犒劳天子的爵位。"
又说:卫国大旱,宁庄子说:"周朝发生饥荒又战胜殷商而年成丰收,如今邢国正无道,诸侯没有霸主,(伯,是首领。)上天或许要派卫国讨伐邢国吧?"听从了,军队一出发就下雨了。
又说:鲁公征伐邾国,攻取须句。鲁公轻视邾国,不设防备而抵御他们。(卑,是轻视的意思。)臧文仲说:"国家无论大小,都不能轻视。蜂蝎都有毒,何况是国家呢?"不听。到了邾国,在升陉交战,我军大败。
又说:楚王带领诸侯征伐吴国。派屈申包围朱方,(朱方,是吴国的城邑,庆封的封地。屈申,是屈荡的儿子。)攻克了它。抓住庆封并灭了他全族。(庆封在襄公二十八年逃到吴国。)将要杀庆封。椒举说:"我听说没有瑕疵的人才能杀掉别人。他肯乖乖地受死吗?"楚王不听,让他背着斧钺,在诸侯中巡行示众,让他说:"不要像齐国的庆封,杀死自己的国君,削弱君主的孤儿,而和大夫结盟。"(齐国的崔杼杀了他的国君,庆封是他的同党,所以用弑君的罪名责备他。)庆封说:"不要像楚恭王的庶子围,杀掉他国君哥哥的儿子麇而取代他,并且和诸侯结盟。"楚王让人赶快杀了他。
又说:四月,郑国人入侵卫国的牧地,(牧是卫国的城邑。《经》写夏四月安葬卫桓公。现在《传》只说夏而把四月附在郑人入侵卫牧后面,是因为下面事情需要月份来表明时间先后,所以不再完整列举《经》文。)以报复东门那次战役。(东门战役在四年。)
又说:秋天,卫国征伐邢国以报复免有那次战役。(邢国没有迅速退兵,所以独自被征伐。)
又说:夏天,赵盾救援焦地,于是从阴地出发,带领诸侯的军队侵犯郑国,以报复大棘那次战役。
又说:晋国的荀息请求用屈地出产的马匹和垂棘出产的璧玉,向虞国借路去征伐虢国。晋献公说:"这些是我的宝物。"荀息回答说:"如果从虞国借到路,就像放在外面的府库一样。"晋献公说:"宫之奇在虞国。"荀息回答说:"宫之奇为人懦弱,不能强谏,而且从小就与国君一起长大,国君亲近他。即使他进谏,也不会被听从。"于是派荀息向虞国借路,说:"冀国无道,从颠軨入侵,攻打鄍邑的三座城门。冀国既然受到损害,那也是为了君王的缘故。现在虢国无道,在客舍里据守,侵犯敝邑的南部边境。敢请借路以向虢国问罪。"虞公答应了。
又说:晋侯征伐曹国,向卫国借路。(曹国在卫国东面。)卫国人不同意,晋军从南边回去,从河内渡河,(从汲郡南渡,从卫国南边向东。)入侵曹国征伐卫国。
《公羊传》说:和郑国军队一起征伐宋国。丁未日,在宋国交战。交战,为什么不说征伐?是为了避免嫌疑。
又说:二月,鲁公入侵宋国。为什么有时说入侵、有时说征伐?粗略的说入侵,精细的说征伐。(注说:精,就是精密。挺进军队入境攻打更加深入,用意稍微精密一些。)
《论语》说:孔子说:"天下有道,礼乐和征伐都由天子决定。"
又说:季氏将要征伐颛臾。冉有说:"那颛臾,城池坚固而且靠近费邑。现在不攻取,后世一定会成为子孙的忧患。"孔子说:"冉求!君子厌恶那种人,远方的人不归服却不能招来他们,国家分崩离析却不能守住,却谋划在国内动用武力。我恐怕季孙的忧患,不在颛臾,而在萧墙之内啊。"
《韩诗外传》说:楚王想要征伐晋国,告诉士大夫有敢劝谏的处死。孙叔敖说:"臣的园子中有棵榆树,树上有蝉,蝉正在振动翅膀悲鸣,不知道螳螂在它后面,想要抓住它吃掉,螳螂去抓蝉,不知道黄雀在它后面。"
又说:修武县属于河内郡,本是殷商的宁邑。武王征伐纣王,在宁地驻扎军队,改名为"修武",就是现在的怀州。
《家语》说:孔子对鲁定公说:"大夫的私家不能藏有兵器铠甲,封邑不能有超过百雉的城墙,(高一丈长一丈叫堵,三堵叫雉。)这是古代的制度。现在三家的制度超过了规定,请求都削减它们。"于是派季氏的家宰仲由拆毁三都的城墙。叔孙辄在季氏那里不得意,于是和费邑宰公不狃率领费城的人袭击鲁国,攻打进去,到了台子旁边,孔子命令申句须、乐颀率领士兵下来攻打他们。费城人败北,于是拆毁了城墙。加强了公室,削弱了私家,尊崇国君,卑抑臣下,政令教化大行。
又说:孔子说:"英明君主的征伐,就像时雨的降临。所到的地方越广博,得到的亲人越多,这就像在卧席之上就使军队胜利归来。"
《国语》记载:吴国攻打越国,越王勾践请求让嫡女拿着扫帚和簸箕,嫡子捧着洗手注水器,跟随在众侍御之后;春秋两季向吴国进贡,对王府不懈怠。吴王说:“我将要答应越国的求和。”申胥劝谏说:“不能答应。大夫文种勇敢而善于谋划,将会把吴国玩弄于股掌之上,以实现他的愿望。”吴王不听,于是答应了盟约。将要攻打齐国,申胥劝谏说:“越国在吴国,就像人有心腹之疾。现在不图谋越国,却担忧齐国、鲁国。齐国、鲁国好比疾病,只是疥癣罢了,难道能渡过长江、淮河来与我们争夺这块土地吗?”吴王不听。
又记载:谋甫劝谏说:“不可以。先王对于百姓,努力端正他们的德行并厚待他们的性情,增加他们的财富,便利他们的器用,明确利害的方向,用文教来整治,使他们致力于利益而避开祸害,怀有德行而畏惧威势,所以能保持世代而壮大。从前我们的先王后稷,在虞夏时期服务。到夏朝衰落时,废弃后稷的职务,我们先王不窋因此失去官职,而自己逃窜到戎狄之间,不敢懈怠事业,时时宣明他的德行,继承他的事业,修明他的训典,朝夕勤勉,用敦厚来持守,用忠信来奉行,累世承载德业,不辱没前人。到了武王,昭明前人的光明而加上慈爱和顺,事奉神灵保护百姓,没有不欣喜的。商王帝辛,对百姓非常凶恶。百姓不能忍受,高兴地拥戴武王,以致在商郊牧野交战。这是先王不是致力于武力,而是勤于体恤百姓的痛苦并除掉他们的祸害。先王的制度:王城周围五百里是甸服,甸服以外五百里是侯服,侯服以外五百里是宾服,夷蛮地区是要服,戎翟地区是荒服。甸服的诸侯要供给天子祭祀祖父、父亲的祭品,侯服的诸侯要供给天子祭祀高祖、曾祖的祭品,宾服的诸侯要供给天子祭祀远祖的祭品,要服的诸侯要进贡,荒服的诸侯要朝见天子。祭祀每天一次,每月的祭祀,每季的献祭,每年的进贡,终身一次朝见。这是先王的训令。如果有不举行日祭的,天子就要修明自己的心意;有不举行月祀的,就要修明自己的言辞;有不举行时享的,就要修明政令;有不进贡的,就要修明名分;有不朝见的,就要修明德行。依次完成了而还是不来,就修明刑罚。于是有刑罚不祭的,征伐不祀的,征讨不享的,谴责不贡的,告谕不王的。于是有刑罚的法令,有攻伐的军队,有征讨的准备,有威严责备的命令,有文告的言辞。发布命令陈述言辞而仍然不来,就又增修德行,不劳民远征。所以近处没有不来的,远处没有不服从的。现在自从大毕、伯仕去世之后,犬戎氏带着他们的职贡来朝见天子,天子说:‘我一定要用不享的罪名征伐他们,并且向他们炫耀武力。’这恐怕废弃了先王的训令,而使朝见的制度几乎败坏。我听说犬戎树立敦厚,遵循旧德而保持纯正,坚固地用来抵御我们。”周王不听,于是征伐犬戎,获得四只白狼、四只白鹿回来。从此荒服诸侯不来朝见。
又记载:晋文公即位二年,想要使用他的百姓,子犯说:“百姓还不知道道义,何不接纳天子来向他们显示道义?”于是把周襄王送回周朝。文公说:“可以了吗?”子犯回答说:“百姓还不知道信用。”于是攻打原国。文公说:“可以了吗?”子犯回答说:“百姓还不知道礼节,何不举行大规模田猎,整顿军队崇尚礼节来向他们显示?”于是在被庐举行大规模田猎。设置三军,让郤縠率领中军,担任大政,郄溱辅佐他。子犯说:“可以了。”于是攻打曹国、卫国,撤出穀地的驻军,解除对宋国的包围,在城濮打败楚国军队。于是称霸诸侯。
《战国策》记载:赵国将要攻打燕国。苏代对燕惠王说:“今天我来的时候,经过易水,看见蚌刚出来晒太阳,而鹬鸟啄它的肉,蚌合上壳夹住了鹬鸟的嘴。鹬鸟说:‘今天不下雨,明天不下雨,就有一个死蚌。’蚌也对着鹬鸟说:‘今天不放出来,明天不放出来,就一定有一只死鹬。’两者不肯互相舍弃,而渔夫一起抓住了它们。现在赵国将要攻打燕国,双方相持不下,来使大众疲敝,我恐怕强大的秦国就会成为渔夫了!大王仔细考虑。”燕惠王说:“好。”于是停止。
又记载:苏秦对秦惠王说:“战车万辆,精锐士兵百万,可以兼并诸侯,吞并天下,称帝而统治。希望大王稍加留意,请让我陈述其中的策略。”秦惠王说:“我听说:羽毛不丰满,不可以高飞;法令不完备,不可以诛罚;道德不深厚,不可以驱使百姓;政教不顺和,不可以烦劳大臣。”苏秦说:“我本来怀疑大王不能采用。从前神农氏攻打蒲遂,黄帝攻打涿鹿,尧攻打欢兜,舜攻打三苗,禹攻打共工,商汤攻打夏桀,周文王攻打崇国,周武王攻打商纣,齐桓公用战争而称霸天下。由此看来,没有不用战争的。五帝三王五霸、明主贤君,常常想坐着就达到目的,但形势不能,所以用战争来继续。宽缓时两军互相攻击,紧迫时就杖戟相拼,军队在外胜利,道义在内强大,君上建立权威,民众服从。现在想要兼并天下,凌驾万乘大国,使敌国屈服,控制海内,使诸侯称臣,非用兵不可。”