皇王部

卷十八

作者:李昉等朝代:北宋类别:类书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taiping-yulan-baihuawen-full/volume-4/chapter-18

《魏志》记载:太祖武皇帝,是沛国谯县人,姓曹名操,字孟德,是汉朝相国曹参的后代。(《曹瞒传》说:太祖还有一个名字叫吉利,字阿瞒。)祖父曹腾,在汉桓帝时任中常侍大长秋,封为费亭侯。养子曹嵩继承爵位,官至太尉,没有人能确知他的出身来历。(《曹瞒传》和郭颂的《世语》都说:曹嵩是夏侯氏的儿子,是夏侯惇的叔父,太祖与夏侯惇是堂兄弟。)曹嵩生了太祖。太祖小时候机警,有权谋,但行侠仗义、放荡不羁,不从事正当的职业,所以当时的人并不认为他有什么奇特之处;只有梁国的桥玄、南阳的何颙认为他与众不同。桥玄对太祖说:"天下将要大乱,不是举世闻名的人才不能拯救,能够安定天下的人,大概就是您了!"二十岁时,被举荐为孝廉,做了郎官。后来被任命为洛阳北部尉,升任顿丘县令,又被征召入朝任议郎。光和末年,黄巾军起事。太祖被任命为骑都尉,征讨颍川的贼寇,升任济南国相。济南国有十多个县,各县的长吏大多阿谀依附权贵,贪污受贿、行为肮脏,于是太祖上奏罢免了其中十分之八九的官员;禁止过度的祭祀,奸佞不法之徒纷纷逃窜,郡界之内秩序井然。过了很久,被征召回朝任东郡太守;他没有就任,称病回到了家乡。初平元年春正月,后将军袁术、冀州牧韩馥、兖州刺史刘岱、渤海太守袁绍、济北国相鲍信等人同时起兵,各自拥有数万军队,推举袁绍为盟主。太祖代理奋武将军。董卓听说各地起兵,于是挟持天子迁都长安。董卓自己留守洛阳,焚烧了宫殿。这时,董卓军队强大,袁绍等人没有人敢先进攻。太祖说:"我们兴起义兵是为了诛除暴乱,大军已经会合,各位还有什么迟疑的?假使董卓听说山东起兵,依仗朝廷的威望,占据二周的险要,向东而来对付天下,即使他以倒行逆施的方式行事,也足以成为祸患;如今他焚烧宫殿,劫持天子迁都,天下震动,不知归向何处,这正是上天要灭亡他的时候。一战就能安定天下,机会不可失去。"于是率军西进,占据成皋。到达荥阳的汴水时,遇到董卓的将领徐荣,交战不利,士兵死伤很多。太祖被流箭射中,所骑的马也受了伤,堂弟曹洪把自己的马让给太祖,太祖才得以脱身。太祖兵力不足,于是和夏侯惇等人到扬州招募士兵。司徒王允和吕布共同杀死了董卓。青州的黄巾军有一百多万人,兖州刺史刘岱想要攻打他们,鲍信劝阻刘岱,刘岱不听,于是与黄巾军交战,果然被贼军杀死。鲍信于是迎接太祖代理兖州牧。太祖随即进军攻打黄巾军,追到济北,黄巾军请求投降。冬天,接收了三十多万降兵,男女一百多万人,选拔其中的精锐,号称"青州兵"。天子任命太祖为兖州牧。这一年,长安大乱,天子向东迁移,在曹阳战败,渡过黄河到达安邑。太祖的军队驻扎在临武,迎接天子。天子授予太祖符节和黄钺,总领尚书事。(《献帝记》说:还兼任司隶校尉。)洛阳残破不堪,董昭等人劝太祖定都许昌。天子的车驾从轘辕关东行,任命太祖为大将军,封武平侯。自从天子西迁以来,朝廷离散混乱,到这时宗庙社稷的制度才建立起来。当时任命袁绍为太尉,袁绍耻于官位在太祖之下,不肯接受。太祖于是坚决辞让,把大将军的职位让给袁绍。天子任命太祖为司空,代理车骑将军。太祖在穰县围攻张绣,刘表派兵救援张绣,截断太祖军队的后路。太祖准备率军撤回,张绣的军队前来追击,太祖的军队无法前进,于是连接营寨逐渐向前推进。太祖给荀彧写信说:"贼军来追击我,虽然每天只能行进几里,但我估计,到了安众,一定能打败张绣。"到达安众后,张绣与刘表的军队联合据守险要,太祖的军队前后受敌。太祖于是连夜在险要处开凿地道,将所有辎重运过去,并设下伏兵。正巧天亮,贼军以为太祖逃走了,全军来追。太祖于是出动伏兵两面夹击,大败贼军。太祖回到许昌,荀彧问:"先前您凭什么估计一定能打败贼军?"太祖说:"敌人阻截我们的归路,而我们是在绝境中作战,我因此知道能取胜。"袁绍吞并了公孙瓒后,又占据了四个州的土地,拥有十多万人马。众将认为不能与袁绍抗衡。太祖说:"我知道袁绍的为人,志向大但智慧小,表面严厉但内心胆怯,嫉妒刻薄而缺少威严,兵力虽多但部署不明,将领骄横而政令不一,土地虽然广大,粮食虽然丰足,这正好是给我们准备的。"张绣率领部众投降,太祖的军队驻扎在官渡。刘备杀死徐州刺史曹胄,率军驻扎在沛县。建安五年,太祖亲自征讨刘备,众将说:"与您争夺天下的是袁绍。如今放弃袁绍而东攻刘备,怎么办?"太祖说:"刘备是人中豪杰,现在不攻打,一定会成为后患。袁绍虽然有大志,但反应迟钝,一定不会有所行动。"于是打败了刘备,刘备逃奔袁绍。袁绍派郭图、颜良等人到白马县攻打刘延,袁绍自己率军到达黎阳。太祖于是去救援刘延,荀攸劝太祖说:"如今我们兵力少,敌不过袁绍,分散他的兵力才可以。"太祖听从了,于是发动攻击,打败了袁军,斩杀了颜良。袁绍的骑将文丑和刘备率领五六千骑兵先后赶到。太祖出动伏兵攻击,大败袁军,斩杀了文丑和颜良。颜良、文丑都是袁绍的名将,两次交战都被擒杀,袁绍的军队大为震惊。八月,袁绍连接营寨逐渐前进,逼近官渡,堆起土山,挖掘地道。太祖也对应于营内筑土山、挖地道来对抗。袁绍向曹营射箭,箭如雨下,走路的人都得用盾牌遮挡,众人非常恐惧。这时太祖粮食短缺,写信给荀彧,商议想撤回许昌。荀彧认为:"袁绍集中全部兵力到官渡,是想与您决一胜负。您用最弱小的兵力对抗最强大的敌人,如果不能克制,一定会被他所乘,这是天下局势的关键时刻。"太祖与袁绍相持了几个月,虽然每战都斩杀敌将,但兵少粮尽,士兵疲惫困乏。太祖对负责运粮的人说:"十五天之内替你们打败袁绍,不再劳累你们了。"冬十月,袁绍派车运粮,让淳于琼等五人率领一万多士兵护送,在袁绍军营北边四十里处宿营。袁绍的谋士许攸贪财,袁绍不能任用他,许攸前来投奔,趁机劝说太祖攻打淳于琼等人。身边的人怀疑许攸,荀攸、贾诩劝太祖采纳。太祖于是留下曹洪守营,自己率领五千步骑兵连夜出发,正巧天亮时赶到。淳于琼等人看到太祖兵少,就出营列阵,太祖猛攻他们,淳于琼退守营寨,于是太祖进攻营寨。袁绍派骑兵救援淳于琼。身边的人有的说:"贼军逐渐逼近,请分兵抵抗。"太祖发怒说:"贼军到了背后,才来说!"士兵都拼死作战,大败淳于琼等人,将他们全部斩杀。袁绍起初听说太祖攻打淳于琼,对长子袁谭说:"趁他攻打淳于琼等人,我去攻占他的营地,他就无处可归了!"于是派张郃、高览攻打曹洪。张郃等人听说淳于琼被击败,就投降了太祖。袁绍军队彻底崩溃,袁绍和袁谭丢下军队逃跑,渡过黄河。太祖追击不及,全部缴获了他们的辎重、图书、珍宝,俘虏了他们的部众。太祖在缴获的袁绍书信中,搜出许昌和军中人给袁绍的信件,全部烧掉了。袁绍自从军队被打败后,发病吐血而死。小儿子袁尚继位,袁谭自称车骑将军,驻军黎阳。秋天,太祖征讨他们,连续作战。袁谭、袁尚多次战败退却,固守城池。太祖攻打他们的外城,他们才出城作战,太祖攻击,大败他们,袁谭、袁尚在夜里逃走。袁谭、袁尚争夺冀州,袁谭被袁尚打败,逃到平原县固守。袁尚猛攻平原,袁谭派辛毗前来请求投降并请求援救。众将都怀疑,荀攸劝太祖答应他,太祖于是率军回到黎阳,为自己的儿子曹整与袁谭联姻。袁尚听说太祖北上,就放弃平原回到邺城。太祖进军攻打邺城。袁尚害怕了,请求投降,太祖不答应,包围得更紧。袁尚在夜里逃跑,部众彻底溃散,袁尚逃到中山。太祖全部缴获了他的辎重,得到了袁尚的印绶、符节、黄钺,邺城被平定。太祖到袁绍墓前祭祀,痛哭流涕;慰劳袁绍的妻子,归还他家的家人和宝物,赏赐各种丝织品和棉絮,供给他们粮食。天子任命太祖兼任冀州牧,太祖辞让并归还了兖州。太祖围攻邺城时,袁谭攻占了甘陵、安平、渤海、河间。袁尚战败后,回到中山。袁谭又进攻袁尚,袁尚逃到固安,袁谭于是吞并了袁尚的部众。太祖写信给袁谭,责备他违背盟约,与他断绝婚姻关系,把他的女儿送回,然后进军。袁谭害怕了,放弃平原,逃到南皮固守。太祖进入平原,平定各县。攻打袁谭,打败了他,斩杀袁谭,诛杀了他的妻子儿女,冀州平定。袁熙的大将焦触、张南等人反叛,攻打袁熙、袁尚,袁熙、袁尚逃到三郡乌丸。焦触等人率领他们的县城投降,被封为列侯。三郡乌丸趁乱攻破幽州,掳掠汉人合计十多万户。当初,袁绍都立他们的酋长豪帅为单于。西单于蹋顿尤其强大,被袁绍厚待,所以袁尚兄弟投奔他,多次入塞为害。太祖准备征讨他们,开凿水渠,从滹沱河引水,名为平虏渠,率军出卢龙塞,塞外道路断绝不通,于是开山填谷五百多里,经过白檀,越过平刚,涉过鲜卑部落的领地,向东直指柳城。距离柳城不到二百里时,敌人才知道。袁尚、袁熙和蹋顿、辽东单于楼班、右北平单于能臣抵之等人率领几万骑兵迎战。太祖登上白狼山,突然与敌人遭遇,敌军人数很多。太祖的辎重在后,穿铠甲的士兵很少,身边的人都很恐惧。太祖登高远望,看到敌军阵势不整齐,于是出兵攻击,派张辽为先锋,敌军大败,斩杀蹋顿以及各王以下的人,胡人、汉人投降的有二十多万。当初,辽东太守公孙康依仗地处偏远而不服从。等到太祖打败乌丸,有人劝说:"太祖随即征讨他,可以擒获袁尚兄弟。"太祖说:"我正让公孙康斩下袁尚、袁熙的首级送来,不必劳烦军队了。"太祖率军从柳城返回,公孙康立即斩杀了袁尚、袁熙和速仆丸等人,把他们的首级送来。众将中有人问:"您回来而公孙康斩杀袁尚、袁熙,是为什么?"太祖说:"他向来害怕袁尚等人。我逼得紧他们就会合力,我放松他们就会自相图谋,形势必然如此。"关中的将领们怀疑太祖想要偷袭他们,马超于是和韩遂、杨秋、李堪、成宜等人反叛。太祖于是征讨他们,与马超隔着潼关驻军。于是约定日期会战,先派出轻兵挑战,交战了很久,然后出动精锐骑兵夹击,大败敌军,斩杀成宜、李堪等人。马超逃到凉州,杨秋逃奔安定,关中平定。天子命令太祖朝拜时不必报出自己的名字,入朝时不必小步快走,可以佩剑穿鞋上殿,如同萧何的旧例。派御史大夫郗虑持符节策命太祖为魏公,开始建立魏国的社稷宗庙。天子聘娶太祖的三个女儿为贵人,又命令太祖设置旄头仪仗,宫殿中设置钟架。又命令太祖可以制封任命诸侯、郡守、国相。冬十月,开始设置名号侯到五大夫的爵位,与原有的列侯、关内侯共六等,用来赏赐军功。又进封太祖的爵位为王,设置天子的旌旗,出入时称"警跸"。太祖在洛阳去世,当时六十六岁,谥号为武王,安葬在高陵。

又说:汉桓帝时,在楚地和宋地的分野出现了一颗黄星。辽东的殷馗擅长天文,说五十年后应当有真命天子在梁国、沛国之间兴起,他的锋芒不可抵挡。到打败袁绍那年,正好五十年,天下没有人能与他为敌了。

《魏书》说:汉朝末年,太祖拒绝董卓的征召,回到家乡,路过老朋友成皋人吕伯奢家,吕伯奢不在,他的八个儿子,准备了宾客的礼节招待太祖。太祖自己因为背叛了董卓,听到食器的声响,以为他们想谋害自己,夜里杀了八个人后离开。接着感叹说:"宁可我对不起别人,不能别人对不起我!"于是走了。

又说:太祖亲自治理天下,铲除众多凶恶之徒,他行军用兵,大致依照孙武、吴起的兵法。但根据具体情况设奇谋,衡量敌人制定取胜策略,变化如神。自己写了十多万字的兵书,众将出征,都按照他的新书行事;临战时又亲自指挥调度,服从命令的取得胜利,违背指示的遭到失败。与敌人对阵时,神情安闲,好像不想作战,然而到了决断时机、乘胜追击时,气势充沛,所以每战必胜。善于知人、明察,很难被伪诈迷惑,从行伍中提拔了于禁、乐进,从俘虏中选取了张郃、徐晃,他们都辅佐太祖建立功勋,列为名将。其余从卑微中提拔出来,成为州牧郡守的,不可胜数。因此创立大业,文武并施,统率军队三十多年,手不释卷,白天讲论军事策略,夜里思考经传,登高必赋诗,以及创作新诗,配上管弦乐器,都成为乐章。才力超人,亲手射中飞鸟,亲身擒获猛兽,曾经在南皮一天射野鸡得了六十三只。至于建造宫殿,修治器械,无不制定法则,都符合他的心意。生性节俭,不喜欢华丽,后宫不穿锦绣,侍从的鞋子不有两种颜色,帷帐屏风坏了就修补,褥子只求温暖,没有边饰。攻占城池,得到华丽的东西,就全部赏赐给有功的人。功劳应当奖赏时,不吝惜千金,没有功劳希望赏赐的,一分一毫也不给。各地进献的贡品,与群臣共同享用。常常认为丧葬送终的制度,衣服被褥的数目,繁琐而没有益处,世俗又过分铺张,所以预先为自己制定送终的制度说:衣服只放四箱而已。

《帝王世纪》说:黄初元年,追尊太祖的尊号谥号为武皇帝,庙号为太祖。

《曹瞒传》记载:曹操年轻时喜欢架鹰驱犬,四处游荡没有节制。他的叔父多次向曹嵩告状,曹操对此很烦恼。后来他在路上遇到叔父,故意歪嘴斜眼。叔父奇怪地问他原因,曹操说:"突然中了恶风。"叔父告诉曹嵩,曹嵩惊慌地叫来曹操,发现他口貌如常,便问:"你叔父说你中风,已经好了吗?"曹操回答:"我本来就没中风,只是不受叔父喜爱,所以被他诬陷!"曹嵩于是起了疑心。从此以后,叔父再告状,曹嵩始终不再相信,曹操因此更加肆无忌惮。等到他担任洛阳北部尉时,刚进入官署,就修缮四门。制作了五色棒,在门左右各悬挂十多根,有违反禁令的人,不论豪强一律用棒打死。几个月后,灵帝宠爱的宦官蹇硕的叔父夜间出行,曹操立即将他处死。京城从此收敛行迹,没有人敢再犯。皇帝身边的宠臣都痛恨他,但无法伤害他,于是一起举荐曹操,因此升任顿丘县令。曹操为人轻率,没有威严,喜爱音乐。歌伎舞女在身边,常常从早到晚,穿着轻薄的绢衣,身上佩带小口袋,用来装细小物品。有时戴着便帽会见宾客。每次与人谈论,言语戏谑,毫不隐瞒,说到高兴处大笑,甚至把头埋进杯盘之中,菜肴都沾污了头巾,他就是这样轻率。然而执法严酷,将领中计谋胜过自己的,随即依法处死。即便是旧友仇人,也一个不留。他处决人时,总是对着流泪叹息痛心,但最终没有人能活命。曾出兵经过麦田,下令士兵不得踩坏麦子,违者处死。骑兵都下马,用手拨开麦子互相传递。当时曹操的马突然跃入麦田,他命令主簿议罪,主簿引用《春秋》的原则,说刑罚不能加于尊贵之人。曹操说:"制定法令却自己违反,怎么统帅部下!但我身为统帅,不可处死,请允许我自行处罚。"于是拔刀割下头发扔在地上。

《世语》记载:魏武帝曹操将要接见匈奴使者,自认为相貌丑陋,不足以威震远国,便让崔季珪代替自己,曹操自己握着刀站在坐榻旁边。接见结束后,派间谍去问:"魏王怎么样?"匈奴使者回答:"魏王高雅非凡。但坐榻旁边握刀的人,才是真英雄。"魏王听说后,派人追杀了这个使者。

《博物志》记载:汉朝安平人崔瑗,崔瑗的儿子崔实,弘农人张芝,张芝的弟弟张昶,都擅长草书,而曹操的水平仅次于他们。桓谭、蔡邕擅长音乐,冯翊人山子道、王九真、郭凯等人擅长围棋,曹操的水平都能与他们相当。他又喜好养生之术,也通晓方药,招揽方术之士。庐江的左慈、谯郡的华佗、甘陵的甘始、阳城的郗俭,都来到他那里。他还练习吃野葛,能吃一尺长,也能少量喝鸩酒。

《世说新语》记载:魏武帝曹操曾路过曹娥碑,不理解碑文内容。杨修读了碑背的题字:"黄绢幼妇,外孙齑臼。"曹操对杨修说:"你先别说出来,让我想一想。"走了三十里路,曹操说:"我已经明白了。"让杨修另外记下自己的理解。杨修说:"黄绢,是有颜色的丝,合起来是'绝'字;幼妇,是少女,合起来是'妙'字;外孙,是女儿的儿子,合起来是'好'字;齑臼,是承受辛辣的器具,合起来是'辞'字。合起来就是'绝妙好辞'。"曹操也记下了,和杨修说的相同,曹操感叹说:"我的才能不如你,差了三十里。"

《唐太宗皇帝祭魏武帝文》说:最大的德行是生命,依靠天地化育万物;最珍贵的宝器是帝位,顺应五行而递相昌盛。贵贱兴废,无不是天命。所以龙颜日角,显现帝王的符瑞;电光虹彩,表明天地的祥兆。不能用智谋争夺,不能用武力强取。从前汉室三分天下,群雄并立。百姓离散、政治混乱时,能安定的是哲人;道德丧失、时局危难时,能平定的是贤辅。伊尹匡扶殷商,王道昏暗而重明;霍光辅佐汉朝,皇纲败坏而恢复。尽忠守节,正在于此。魏武帝以雄武的姿态,承担艰难时运。担当栋梁重任,与古代相同;匡正天下的功绩,却与以往不同。看到百姓沉溺而不拯救,看到国家倾覆而不扶持,违背了卫国之情,有目无君主的迹象。后来三分天下,黄星应兆早已显现,五十年的期限开启,真人之运归属,这是天意,岂是人事所能决定?

○文皇帝

《魏志》记载:文皇帝名曹丕,字子桓,是魏武帝的太子。曹操去世后,继位为丞相、魏王。延康元年十月登坛即位,改延康为黄初。将荆州、扬州长江以南八郡划为荆州,因为孙权担任荆州牧的缘故。荆州江北各郡设为郢州。孙权在夷陵击败刘备。当初,文帝听说刘备率军东下与孙权交战,树立栅栏连接营寨七百里,对群臣说:"刘备不懂兵法,哪有七百里连营可以拒敌的道理?"孙权反叛,文帝从许昌南征,各路军队并进,孙权沿江拒守。文帝来到广陵旧城,临江阅兵,士兵十余万,旌旗绵延数百里。当年天气极寒,长江结冰,船只无法入江,于是撤军返回。黄初七年春天,文帝准备前往许昌,许昌城南门无故自行崩塌,文帝心中厌恶,返回洛阳宫。五月,文帝在嘉福殿去世,时年四十岁。文帝喜好文学,以著书立说为要务,亲自撰写的文章近百篇。又命儒生收集整理经传,按类编排,共一千多篇,定名为《皇览》。

《魏书》记载:文帝出生时,有青色云气如车盖形状笼罩在他上方,持续一整天,望气的人认为这是极其尊贵的征兆,不是人臣之气。他八岁时就能写文章。才华出众,于是博通古今经传及诸子百家的学说。擅长骑马射箭,喜好击剑。州里举荐他为茂才,他没有应召。

又说:文帝当初在东宫时,疫病大规模流行,当时的人大量死亡。文帝深深感叹,给素来交好的大理王朗写信说:"人生有七尺之躯,死后不过一棺之土。只有树立德行、扬名后世,才能不朽;其次不如著书立说。疫病多次发生,士人凋零,我究竟是什么人,能保全寿命?"因此论述撰写了所著论文、诗、赋,共一百多篇。召集儒生在肃成门内,讲论大义,侃侃而谈不知疲倦。

《吴志》记载:魏文帝出巡广陵,远望长江说:"那里有能人,不可图谋啊。"于是返回。

《博物志》记载:魏文帝擅长弹棋,能用手巾角弹棋。当时有一个书生,又能低头用所戴的巾角撇棋。

《典论》记载:初平元年,董卓弑杀汉少帝、毒死何皇后,颠覆王室。当时我年仅五岁,皇上认为世道混乱,教我学射箭,六岁就懂得射箭,又教我骑马,八岁就能骑马射箭了。因为当时多难,所以每次征伐,我经常骑马跟随。建安初年,皇上南征荆州,到达宛城,张绣投降;十天后张绣反叛,亡兄孝廉曹子修、从兄曹安民遇害。当时我十岁,骑马得以逃脱。文和武的道理,各随时代而用。我生于中平末年,长于军旅之中。所以从小喜好弓马,至今不衰,追逐禽兽常常跑十里路,驰马射箭常常在百步之外,每天傍晚身体疲倦,心里却从不厌烦。建安十年,平定冀州后,秽貊进献良弓,燕岱进献名马。当时正值暮春,春神掌管节气,和风吹拂万物,弓燥手柔,草浅兽肥,我和族兄弟在邺城西边打猎,一整天捕获獐鹿九只,野兔二十只。后来军队南征,驻扎在曲蠡,尚书令荀彧奉命犒劳军队,见到我,谈话结束时,荀彧说:"听说你擅长左右开弓,这确实难能可贵。"我说:"你没见过我仰射飞禽、俯射奔马的样子。"荀彧高兴地笑着说:"原来如此!"我说:"射箭有固定的轨迹,箭靶有固定的位置,虽然每次发射都能命中,但并不是最精妙的。如果能在平原上驰骋,奔赴丰茂的草地,拦截狡猾的野兽,截击轻捷的飞禽,使弓不虚发,所中必定贯穿胸膛,这才是精妙。"当时军祭酒张京在座,看着荀彧一起拍手说:"好。"我又喜好击剑,见过的剑师很多,各地的剑法各不相同,只有京师的剑法最好。对于其他游戏,我很少喜爱,只有弹棋稍微掌握了其中的精妙,年少时曾为此作赋。从前京城先前有马合乡侯、东方安世、张公子,常常遗憾不能与那几个人对局。皇上向来喜好书籍,即使在军旅中,也手不释卷。每次早晚侍奉时从容闲谈,常说人小时候好学,思维专一,长大后容易遗忘,而长大以后还能勤奋学习的人,只有我和袁绍的堂兄袁遗罢了。因此我从小诵读《论语》《诗经》,长大后备览五经、四部、《史记》《汉书》,诸子百家的学说,无不遍览。所著书论诗赋,共六十篇。至于以智慧而表现愚钝,以勇敢而表现怯懦,以仁德待人,以宽恕待下,这些就交给后世优秀的史官来评述了。