皇王部

卷八

作者:李昉等朝代:北宋类别:类书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taiping-yulan-baihuawen-full/volume-4/chapter-8

殷商帝王成汤

《史记》记载:殷商的祖先叫契,他的母亲叫简狄,是有娀氏的女儿,担任帝喾的次妃。有一次,三个人一起洗澡,看见一只玄鸟掉下它的蛋,简狄拿来吞吃了,于是怀孕,生下了契。契长大后辅佐禹治水有功。舜就命令契说:"百姓不和睦,五伦不顺,你担任司徒,要恭敬地传播五教,五教在于宽厚。"于是把商地封给他,赐姓为子。契兴起于唐尧、虞舜、大禹的时代,功业在百姓中显著,百姓因此安定。契去世后,儿子昭明继位。昭明去世后,儿子相土继位。相土去世后,儿子昌若继位。昌若去世后,儿子曹圉继位。曹圉去世后,儿子冥继位。冥去世后,儿子振继位。振去世后,儿子微继位。微去世后,儿子报丁继位。报丁去世后,儿子报乙继位。报乙去世后,儿子报丙继位。报丙去世后,儿子主壬继位。主壬去世后,儿子主癸继位。主癸去世后,儿子天乙继位,这就是成汤。

《帝王世纪》记载:成汤,又名帝乙。他下颔丰满,额头尖削,手指有老茧,身体弯曲而声音洪亮。身高九尺,手臂有四肘,具有圣人的德行。诸侯中有不义的人,成汤就跟着去征讨,杀掉他们的君主,安抚他们的百姓,天下人都归服。所以向东征讨时,西方夷人就有怨言;向南征讨时,北方狄人就有怨言,说:"为什么把我们放在后面?"因此仲虺在诰命中说:"等待我们的君主,君主来了我们就能复活。"总共征讨了二十七次,恩德施及诸侯。等到夏桀无道时,成汤派人去哭他。桀把汤囚禁在夏台,后来释放了他。诸侯从此都背叛夏桀而归附成汤,同一天进贡的诸侯有五百国,三年后天下人都归服了。成汤自从讨伐夏桀以后,天大旱七年。洛水干涸了,他派人拿着三足鼎向山川祈祷,说:"是我的欲望没有节制吗?是使百姓痛苦了吗?是贿赂盛行了吗?是谗言得势了吗?是宫室过于奢侈了吗?是女宠干预政事了吗?为什么旱灾这么严重呢?"殷的史官占卜说:"应当用人来祈祷。"汤说:"我求雨的目的,是为了百姓。如果一定要用人来祈祷,那就请让我自己来承担。"于是斋戒,剪掉头发,剪断指甲,把自己作为祭品,在桑林的社坛前祈祷。说:"我小子履,斗胆用黑色的公牛祭告上天和后土:如果四方万国有罪,罪责都在我一人身上;如果是我有罪,不要牵连万国。不要因为我一个人的不聪敏,让上帝和鬼神伤害百姓的性命。"话还没说完,大雨就来了,范围达方圆数千里。

《河图》记载:扶都看见一道白气穿过月亮,感应而生下了黑帝汤。(《诗含神雾》《帝王世纪》都这样说。)

《雒书灵准听》记载:黑帝子汤,身高八尺一寸,有的说七尺,天庭有连珠纹,手臂有两肘。

《春秋元命苞》记载:汤的手臂有两肘,这是神刚的象征。

又说:汤的时候,他的人民非常高兴他从祸害中拯救了他们,所以乐名叫做《大护》。护,就是拯救的意思。

《尚书璇玑钤》记载:汤接受了金符,(金符,是禹的符命。)白狼嘴里衔着钩进入殷朝。(钩是捆绑的要领,表明汤得到天下的要领。)

《尚书中候》记载:天乙在亳地,各邻国的人背着孩子来归附他的德行。他去洛水边观察,投下三分厚的玉璧,(降,就是投入。用厚三分的玉璧沉入洛水。)退下站立时荣光没有升起。(沉璧完毕退后站立等候神祇的荣耀光辉,但没有升起。)一条黄鱼跳跃而出,从坛上跃起。(鱼没有脚和翅膀,是说夏桀孤立无援,可以讨伐。黄色是用来阻遏水的,现在土归于汤,那么金就来帮助了。济,是上。虽然祭祀还是设坛位来告神,所以有坛。)黑鸟带着雄鸟跟随鱼也停了下来,(黑鸟,是黑帝叶光纪的使者。以,是用的意思。)变成黑色玉、红色,上面刻着"玄精"。天乙接受了神灵的福佑,讨伐夏桀并战胜了他。(化,是变化。勒,是刻。玄,是水。)三年后,天下全部归附。(诸侯全部归附于他。)

又说:玄鸟在水上飞翔,把蛋遗留在水流中,有娀氏的简狄捡起来吞下,生下了契,被封在商地。(玄鸟,就是燕子。翔水,是在水面上徘徊。娀,是姓氏。简,就是简狄,契母亲的名字。商,是国名。《诗经》说:"上天命令玄鸟,降临而生商"就是指这个。)

《尚书》记载:伊尹辅佐汤讨伐夏桀,从陑地出发,于是和桀在鸣条的野外交战。

又说:从契到成汤共迁都八次,汤开始居住在亳地,这是按照先王的旧居。

《尚书大传》记载:汤统治百姓时,听讼宽缓,案件减少。

又说:夏朝的人饮酒,醉的人扶着不醉的人,不醉的人扶着醉的人,互相应和唱歌说:"何不回到亳地去?何不回到亳地去?亳地也已经很大了。"所以伊尹退隐闲居,深入倾听乐声,(思考其中的缘故。这时伊尹在夏桀手下做官。)改唱说:"清醒啊,明白啊,我的大命运到了啊。(觉,是说先知的人;较,是正直之道;格,是至。)离开不善而趋向善,多么快乐啊。"伊尹进去报告夏桀说:"大命灭亡的日子不远了。"桀哑然失笑说:"天上有太阳,就像我有百姓一样,太阳灭亡了,我才会灭亡。"因此伊尹就离开夏朝去了商汤那里。

又说:汤放逐夏桀时,处在野地中间,士人百姓都投奔汤,桀和他的部属五百人向南迁移一千里,停在不齐,不齐的士人百姓又投奔汤,桀和他的部属五百人又迁到鲁地,鲁地的士人百姓又投奔汤。桀说:"是国君拥有的,我听说海外有人,就和这五百人一起离开吧。"

又说:汤放逐桀后回到亳地,三千诸侯举行盛大集会,汤拿来天子的玉玺,放在天子的座位左边,然后退下再拜,站在诸侯的位置上。汤说:"这是天子的位置,有道的人可以占据它。天下不是一家所有的,只有有道的人才能拥有它,只有有道的人应当占据它。"汤这样推让了三次,三千诸侯没有谁敢即位的。然后汤才即天子之位。

《韩诗内传》记载:汤做天子十三年,活了一百岁去世。葬在徵地,就是现在扶风徵陌这个地方。

《春秋演孔图》记载:夏朝的百姓不安宁,上天果然命令汤。白虎在朝廷上嬉戏,白云进入房中。(白虎、白云,都是金精。)

《逸书》记载:成汤从契到汤迁徙了八次,汤才开始居住在亳地。

《纪年》记载:汤有七个名字,进行了九次征伐。

《说苑》记载:汤想讨伐夏桀,伊尹请求暂时不进贡,来观察夏桀的反应。夏桀发怒,起用了九夷的军队,伊尹说:"不行。他还能起用九夷的军队,这说明罪过在我们。"汤于是谢罪臣服,恢复进贡。第二年,又不进贡,夏桀起用九夷的军队,但九夷的军队不起兵,伊尹说:"可以了。"汤于是出兵。

《越绝书》记载:汤推行仁义,敬重鬼神,天下人都同心归附他。

《孟子》记载:汤住在亳地,和葛伯相邻。葛伯不祭祀。汤派人问他:"为什么不祭祀?"回答说:"没有用来祭祀的牛羊。"汤派人送给他牛羊,葛伯得到后吃掉了,又不祭祀。汤又问他,回答说:"没有用来祭祀的粮食。"汤派亳地的百姓去为他耕种,老人孩子送饭,葛伯率领众人拦住那些送酒肉稻米的人,抢夺他们的东西,不给就杀掉。有一个孩子送饭和肉,葛伯杀掉并抢夺了它们。《尚书》说:"葛伯仇视送饭的人",说的就是这件事。因为杀了这个孩子,汤就出兵讨伐葛伯。四海之内的人都说:"不是为了贪图天下财富,是为了给普通百姓报仇。"

又说:汤开始征讨,是从葛国开始的,十一次征讨而天下无敌。向东征讨时西方夷人有怨言,向南征讨时北方夷人有怨言,说:"为什么把我们放在后面?"百姓盼望他就像大旱盼望下雨一样,去市场的人回来停止交易,耕地的人不变。杀掉他们的君主,安抚他们的百姓,像及时雨降临,百姓非常高兴。《尚书》说:"等待我们的君主,君主来了就没有刑罚了。"

《尸子》记载:汤拯救旱灾时,乘坐素车白马,穿着布衣,身上缠着白茅,把自己作为祭品。在这个时候,奏乐歌舞的人被禁止。

《吕氏春秋》记载:汤看见一个设网捕鸟的人,四面都设了网,他祷告说:"从天上掉下来的,从地上出来的,从四方飞来的,都进入我的网中。"汤说:"嘻!这样就把鸟都捕尽了。不是夏桀谁能这样呢?"汤收起了三面网,只留下一面。重新教他祷告说:"从前蜘蛛做网,现在的人学习纺织。想向左的就向左,想向右的就向右,想高的就高,想低的就低,我只捕捉那些犯命的。"汉水以南的国家听说了这件事,说:"汤的德行已经普及到禽兽了。"于是,四十个国家同时归附他。那个人设四面网,未必能捕到鸟;汤去掉三面网,已经网罗了四十个国家,不只是捕鸟啊。

又说:成汤的时候,有一棵穀树生长在庭院中。夜里长出来,到天亮时就长得有两手合抱那么粗。史官请求占卜其中的缘故,汤说:"我听说吉祥是福的先兆,看到吉祥却做不善的事,那么福就不会来;妖异是祸的先兆,看到妖异却做善事,那么祸就不会来。"于是早上朝晚退朝,探问病人,吊唁丧事,安抚百姓,三天后穀树就消失了。

又说:汤诛灭夏桀,功成名就,就命令伊尹创作了《大护》乐歌,演唱《晨露》,修订《九韶》、《六列》,来显示他的善政。

《淮南子》记载:汤早起晚睡,以提高他的聪明智慧;减轻赋税,以宽缓百姓的负担;布施恩德,以救济穷困的人;吊唁死者,探问病人,以抚养孤儿寡妇。百姓亲近归附他,政令通行。

帝王外丙

《史记》记载:帝王外丙即位三年后去世,立外丙的弟弟,这就是帝王仲壬。

《纪年》记载:外丙名胜,居住在亳地。

帝王仲壬

《史记》记载:帝王仲壬即位四年后去世。伊尹于是立太丁的儿子太甲。太甲是成汤的嫡长孙。

《琐语》记载:仲壬四年去世,伊尹放逐太甲,于是自立为君主四年。

帝王太甲

《史记》记载:帝王太甲即位三年后,不明事理,暴虐无道,不遵守汤的法令。道德败坏,于是伊尹把他放逐到桐宫。伊尹代理摄政,主持国政,来朝见诸侯。帝王太甲在桐宫住了三年,悔过自责,改过自新,于是伊尹就迎接太甲回来,把政权交给他。帝王太甲修养德行,诸侯都归附殷商,百姓得以安宁。伊尹嘉许他,就作了《太甲训》三篇,褒扬帝王太甲,称他为"太宗"。

《尚书》记载:太甲即位后,不明事理,伊尹把他放逐到桐地,三年后回到亳地,开始思考常道。

《帝王世纪》记载:太甲复位后,又不怨恨,所以更尊崇伊尹称他为保衡,这就是《春秋传》所说的"伊尹放逐太甲,太甲最终成为贤明的君主"。太甲修明政治,殷商国势中兴,号称太宗。《孔丛子》说的"忧思三年,追悔从前的过失,起来执政,被称为明王"就是指他。又名祖甲,在位三十三年。活了一百岁。

《帝王纪》记载:桐宫,大约是殷商的墓地,有离宫可以居住,在邺城西南。

杜预《春秋后序》记载:《纪年》说殷仲壬即位,居住在亳地。他的卿士伊尹,仲壬去世后,伊尹放逐太甲到桐地,于是自立为君主,伊尹在位到太甲十年,太甲暗中从桐地出来,杀死了伊尹。

帝王沃丁

《史记》记载:帝王沃丁的时候,伊尹去世。把伊尹葬在亳地后,咎单就遵循伊尹的政事,写了《沃丁》。

《纪年》记载:沃丁名绚,即位居于亳地。

《帝王世纪》记载:伊尹去世,大雾持续三天,沃丁用天子的礼仪安葬他,养老三年,来报答他的大德。

帝王太庚

《史记》记载:帝王太庚在位二十五年去世,儿子帝王小甲继位。

《纪年》记载:小庚名辩,即位,居住在亳地。(就是太庚。)

帝王小甲

《史记》记载:帝王小甲在位十七年去世,弟弟雍己继位。

《纪年》记载:小甲名高,即位居于亳地。

帝王雍己

《史记》记载:帝王雍己在位十二年去世,弟弟太戊继位。

《纪年》记载:雍己名伷,即位居于亳地。

帝王太戊

《书叙传》记载:伊陟辅佐太戊,(伊陟,是伊尹的儿子。)亳地有妖异的桑树和穀树一起在朝廷上生长。(祥,是妖怪。两棵树合生叫共,是不恭敬的惩罚。)

《诗序》记载:《烈祖》是祭祀中宗的。(祭祀中宗殷王太戊,他是汤的玄孙。)"啊,啊,伟大的先祖,有这盛大的福祉。"(秩,是常。嗟嗟,是感叹赞美之深。)

《史记》说:帝太戊即位时,亳地有祥瑞的桑树和穀树一同生长在朝廷上,一夜之间就长到两手合抱那么粗。帝太戊很害怕,询问伊陟。伊陟说:“我听说妖异不能胜过德行,大王的政事大概有缺失吧?大王应该修养德行。”太戊听从了他的话,祥瑞的桑树就枯死了。殷朝重新兴盛,诸侯都来归附,所以被称为中宗。中宗在位七十五年。去世后,儿子仲丁即位。

○帝仲丁

《史记》说:帝仲丁迁都到敖地。河亶甲居住在相地。到了祖乙时迁都到刑地。帝仲丁在位十一年。

《纪年》说:仲丁即位元年,从亳地迁都到嚣地。

《帝王世纪》说:仲丁迁往嚣地,有人说就是敖地,也就是现在河南的敖仓。

○帝外壬

《史记》说:帝外壬在位五年,去世,弟弟河亶甲即位。

《纪年》说:外壬居住在嚣地。

○帝河亶甲(孔安国说:相地在黄河以北。)

《书叙传》说:河亶甲居住在相地。

《史记》说:帝河亶甲的时候,殷朝再次衰落,河亶甲在位九年,去世。儿子帝祖乙即位。

《纪年》说:河亶甲整即位。从嚣地迁都到相地,征伐蓝夷,再次征伐班方。

○帝祖乙

《书叙传》说:祖乙在耿地毁坏。(圮,毁坏。圮于耿,就是迁都到耿地。被河水毁坏叫做圮。《帝王世纪》说:现在河东皮氏有耿乡。)

《史记》说:帝祖乙即位,殷朝重新兴盛。巫贤担任官职。祖乙在位十九年。

《纪年》说:祖乙胜即位,这就是中宗。

《帝王世纪》说:帝祖乙在乙日出生,所以称为帝乙。这就是孔子所说的“五代之外,上天赐予名号,疏远的人可以同名”。因此祖乙不避讳,这是殷朝的礼制。

○帝祖辛

《史记》说:帝祖辛在位十六年,去世,弟弟沃甲即位。

○帝沃甲

《史记》说:帝沃甲在位二十五年,去世,立祖辛的儿子祖丁。

《纪年》说:帝开甲逾即位,居住在庇地。

○帝祖丁

《史记》说:帝祖丁在位三十二年,去世,立沃甲的儿子,这就是南庚。

《纪年》说:祖丁即位,居住在庇地。

○帝南庚

《史记》说:帝南庚在位二十九年,去世,立祖丁的儿子阳甲。

《纪年》说:南庚从庇地迁都到奄地。

○帝阳甲

《史记》说:帝阳甲的时候,殷朝衰落。自从仲丁以来,废弃嫡子而改立各位弟弟的儿子,弟子们有时互相争着取代,连续九世,混乱不堪。诸侯没有来朝见的。帝阳甲在位十七年。去世,弟弟盘庚即位。

《纪年》说:阳甲即位,居住在奄地。

○帝盘庚

《书》说:盘庚五次迁都,将要治理亳殷(从汤到盘庚,一共五次迁都,治理亳殷),百姓叹息怨恨。(胥,互相。百姓不想迁徙,于是叹息忧愁,互相怨恨他们的君主。)

《史记》说:帝盘庚的时候,殷朝已经建都黄河以北,盘庚渡过黄河向南,重新居住在成汤的旧都。于是五次迁都,没有固定的地方,殷朝百姓都叹息怨恨,不想迁徙。于是渡过黄河向南,治理亳地,推行汤的政令。然后百姓因此安宁,殷朝国运重新兴盛,诸侯来朝见,因为他遵行成汤的德行。在位二十八年。去世,弟弟小辛即位。

《纪年》说:盘庚旬从亳地迁都到北蒙,称为殷。

《帝王世纪》说:帝盘庚迁都到殷,开始改商朝为殷。

又说:亳殷,就是现在的偃师。然而殷朝有三个亳地,两个亳地在梁国,一个亳地在河南。穀熟是南亳,就是现在的都城。蒙是北亳,就是景亳,是汤盟誓的地方。偃师是西亳,就是盘庚迁都的地方。

○帝小辛

《史记》说:帝小辛即位,殷朝国运再次衰落。百姓思念盘庚,于是创作了《盘庚》三篇。小辛在位二十一年,去世,弟弟小乙即位。

《纪年》说:小辛颂居住在殷地。

○帝小乙

《史记》说:帝小乙在位二十八年,去世,儿子武丁即位。

《纪年》说:小乙敛居住在殷地。

○帝武丁

《书叙传》说:高宗梦见得到说(盘庚的弟弟小乙的儿子,名叫武丁。梦见得到贤相,名字叫说),让百官到民间访求,在傅岩找到了他。

《书大传》说:桑树和穀树一起生长在朝廷上,一天就长到两手合抱那么粗。武丁召见他的相询问。相说:“我虽然知道,但我不能说。”询问祖乙,祖乙说:“桑树和穀树是野生的草木(这是树木却说是草,没听说过。刘氏认为属于草妖),野生的草木生长在朝廷上,是要灭亡吗?”武丁侧身修行,思考从前先王的政事,复兴灭亡的国家,延续断绝的世系,提拔隐逸的贤人,明确养老的礼仪。诸侯经过重重翻译来朝见的有六个国家(九州之外的国家)。武丁祭祀成汤,有野鸡飞上鼎耳啼叫。武丁问祖乙,祖乙说:“野鸟不应该登上鼎,想要被使用的话,那么远方会有来朝见的吗?”三年内,经过重重翻译来朝见的有六个国家。孔子说:“我在《高宗肜日》中看到德行有迅速的回报。”(《肜日》,《尚书》篇名。)

《史记》说:帝武丁即位,想要复兴殷朝,但没有得到辅佐的人。三年不谈论政事,政事都由冢宰决定,来观察国家的风气。武丁夜里梦见得到圣人,名叫说。按照梦中所见来看群臣百姓,都不是。于是让百官到民间访求,在傅岩中找到了说。当时,说是个服劳役的刑徒,在傅岩筑墙,见到武丁,武丁说:“就是他。”找到他并与他交谈,果然是圣人。提拔他做相,殷国大治。武丁祭祀成汤,第二天有野鸡飞上鼎耳啼叫,武丁害怕,祖己说:“大王不要忧虑,先整顿政事。”祖己于是训导武丁。武丁去世,祖己赞美他的德行,为他立庙称为高宗。

《帝王世纪》说:武丁即位,住在守丧的凶庐,百官总揽政务,听命于冢宰,三年不说话。丧期结束后,仍然不说话,群臣劝谏,武丁于是思考建立贤良的辅佐,梦见上天赐予贤人,姓傅名说,于是让百官画出他的像,在天下寻找。看到一个筑墙的刑徒,穿着粗布衣服系着绳索,在虞国和虢国之间、傅岩的郊野服役,名叫说,提拔他做相。在位五十九年,活到一百岁。当初,高宗有个贤能的儿子孝己,他的母亲早死,高宗被后妻的话迷惑,放逐孝己并使他死去,天下人哀怜他。

○帝祖庚

《史记》说:帝祖庚在位七年,去世。弟弟祖甲即位。

《纪年》说:祖庚跃居住在殷地。

○帝祖甲

《史记》说:帝祖甲淫乱,殷朝再次衰落。在位十六年去世。儿子廪辛即位。

《纪年》说:帝甲载居住在殷地。

《帝王世纪》说:《春秋外传》所说的“玄王勤劳商朝,十四世后,帝甲使商朝混乱,七世后灭亡”就是指这个。

○帝廪辛

《史记》说:帝廪辛在位六年,去世,弟弟庚丁即位。

《纪年》说:冯辛先居住在殷地。

○帝庚丁

《史记》说:帝庚丁在位三十一年,去世,儿子武乙即位。殷朝再次离开亳地,迁到黄河以北。

《纪年》说:庚丁居住在殷地。

○帝武乙

《史记》说:帝武乙无道,制作木偶人,称为天神。与它赌博,让人代为行棋。天神输了,就侮辱它。制作皮囊装满血,仰天射它,称为“射天”。武乙在黄河、渭水之间打猎,暴雷震死。儿子太丁即位。

《纪年》说:武乙即位,居住在殷地,三十四年,周王季历来朝见,武乙赐给他土地三十里,玉十对,马八匹。

《帝王世纪》说:帝武乙再次渡过黄河向北,迁都到朝歌。

○帝太丁

《史记》说:帝太丁在位三年去世,儿子帝乙即位。

《纪年》说:太丁三年,洹水一天断流三次。

《帝王世纪》说:帝文丁,又名太丁。

○帝乙

《史记》说:帝乙即位,殷朝更加衰落。帝乙的长子叫微子启,母亲地位低贱,不能继承王位。小儿子辛,辛的母亲是正后,辛成为继承人。帝乙去世,儿子辛即位,天下人称他为纣。

《纪年》说:帝乙在殷地二年,周人征伐商朝。

《帝王世纪》说:帝乙有两个妃子,正妃生了三个儿子:长子微子启,次子微仲行,小儿子受。庶妃生了箕子,年龄次于启,都很贤能。当初,启的母亲生启和行的时候,还是妾。等到被立为后,才生了辛。帝乙因为启贤能而且年长,想要立启为太子。太史依据礼法争辩,帝乙于是立辛为太子。帝乙在位三十七年。

○帝纣

《书》说:武王率领战车三百辆,虎贲三千人,与纣在牧野作战。

《周书》说:商王纣取来天智、玉琰五班环绕身体焚烧(天智,是上等的黄色玉;班环,自己环绕身体)。

《春秋文耀钩》说:牧野之战,鬼哭(牧地鬼先哭,预示纣将死)。

《论语》:子贡说:“纣的不善,不像传说的那么厉害。所以君子厌恶处在下流,天下的罪恶都归到他身上。”

《史记》说:纣天资聪颖能言善辩,见闻很敏锐,才能力气超过常人,能徒手与猛兽搏斗,智慧足以拒绝劝谏,言辞足以掩饰过错。以才能向臣下夸耀,以声威在天下自高,认为别人都比不上自己。喜好酒色淫乐,宠爱妇人,喜爱妲己,让师涓创作淫靡的音乐、北里的舞蹈、颓废的乐曲。加重赋税来充实鹿台的钱库、装满钜桥的粮仓(鹿台,台名。钜桥,仓名)。以西伯昌、鬼侯、邢侯为三公。鬼侯有个漂亮的女儿,进献给纣。鬼侯的女儿不喜淫荡,纣杀了她,并把鬼侯剁成肉酱。邢侯为此争辩,也被做成肉干。西伯昌听说后,私下叹息。崇侯虎知道了,报告纣,纣把西伯囚禁在羑里。等到武王征伐纣,纣的军队战败,纣进入登上鹿台,穿上他的宝玉衣,投火而死。

《纪年》说:帝辛受居住在殷地。

《帝王世纪》说:帝纣能倒着拖九头牛,托住房梁换柱子。有苏氏背叛,纣于是征伐有苏氏。有苏氏人把美女妲己进献给纣,纣非常高兴,赦免了有苏氏并纳妲己为妃,常常与她沉醉在酒中。他所称赞的人就显贵,他所憎恨的人就诛杀。淫纵更加厉害,开始制作象牙筷子。箕子担任父师,叹息说:“有了象牙筷子,就不会再使用泥土的器皿,一定会用犀牛角和玉做的杯子;吃熊掌和豹胎,就一定不会穿粗布短衣、住在茅屋之下,一定会穿华美的绣衣、游赏九层高台、居住在宽大的房屋中。”过了五年,纣果然建造倾宫,制作琼室、瑶台,用美玉装饰,七年才建成,方圆三里,高一千丈,大宫一百座,小宫七十三处。宫中设置九个市场,用车载酒,用马载烤肉,把一百二十天当作一夜。六月征发百姓到西山打猎。过了一年,天下刮起大风,下起暴雨,吹倒牛马,毁坏房屋树木,天火烧毁他的宫殿,两个太阳同时出现,有时鬼哭,有时山鸣。纣不害怕,更加轻慢神灵,诛杀劝谏的士人,进行长夜的饮酒,七天七夜,忘记了历数,不知道甲乙日,询问身边的人,身边的人也不知道。派人问箕子,箕子对他的私人说:“作为天下的君主,而整个国家都忘记了日子,天下危险了。全国都不知道,而只有我知道,我也危险了。”于是也假装喝醉。熊掌没有煮熟,纣发怒杀了厨师。砍断早晨涉水过河的人的小腿来看骨髓,剖开孕妇的肚子来看胎儿。又杀人来喂老虎。诸侯有的背叛,妲己认为刑罚太轻,纣想要加重刑罚,于是先制作大熨斗,用火烤热让人举,总是烫烂手不能承受。纣发怒,于是改为铜柱,涂上油脂,放在炭火上,让有罪的人爬上去,脚滑跌入火中,纣和妲己笑着以此为乐,名叫“炮烙之刑”。武王于是率领诸侯来征伐纣,纣拥有亿万夷人,从容闳起兵到浦水,与同恶诸侯五十国,共七十万人,在商郊的牧野抵抗周军。纣的军队都倒戈作战。纣即位三十二年,正月甲子日战败,进入宫殿登上鹿台,披上宝衣玉席,自己投火而死。周武王封他的儿子武庚为殷朝的后裔。

《六韬》记载:武王讨伐殷商,召见两位大夫问道:“殷商将要灭亡,也有怪异现象吗?”一人答道:“殷商曾降血雨、灰雨、石雨,小的如鸡蛋,大的如簸箕。还曾在六月降雪,雪深一尺多。”武王说:“这怪异真是严重啊!”另一人回答:“这并非殷商最大的怪异。殷商的大怪异有三十七种:殷君喜欢射杀人,喜欢用人喂养饿虎,喜欢剖开人心,喜欢杀害孕妇;把诚信的人当作不诚信,把诬陷之言当作真话,把忠诚的人当作不忠;忠诚进谏的人被处死,阿谀奉承的人被赏赐;把君子置于低位,把小人为重用,让巧言善辩的人做宰相,让女子干预朝政;政令严苛,横征暴敛,万民愁苦不堪;喜欢打猎,纵狗驰马,进出没有定时;不躲避大风暴雨,不避严寒酷暑;喜欢修建池苑楼台,日夜不停;喜欢建造酒池肉林,让三千人像牛一样饮酒,聚众饮酒时用金鼓指挥起坐;没有长幼的次序,没有贵贱的礼节;听信谗言,任用阿谀之人,无功者受赏,无德者富贵,所宠爱的人专权擅政、独断专行;没有礼义,没有圣人,没有贤士,没有度量衡,没有升斛,没有尺寸,没有锱铢,有罪的人被放逐,无罪的人被诛杀。这些才是殷商的大怪异,其余的不可胜数,臣子的话不能尽述。”

《墨子》记载:从前殷王纣,贵为天子,富有天下,对上呵斥上天,对下侮辱鬼神,祸害天下万民。于是武王奔入王宫,发誓擒住纣王后将他带出,用赤色铜环锁住,载在白旗上,作为天下诸侯的惩戒。

又记载:纣王的时候,有十天在亳地降下土雨,人鬼在夜间吟唱,有男女变成怪异。

《孟子》记载:桀、纣违逆天道,残害万物,所以天下抛弃他们,百姓离开他们;汤、武顺从天道,养育万物,所以上天想要他们,百姓归附他们。纣王昏昏沉沉而亡,武王直言谔谔而昌盛。

《淮南子》记载:纣王的都城,左边是东海,右边是流沙,南边是交趾,北边是幽都,军队从容闾出发,到达浦水,士兵有亿多万。武王左手握着黄钺,右手举着白旄指挥,纣军就像瓦片瓦解一样逃跑,于是土崩瓦解而灭亡。纣王空有南面为君的名号,却没有一个人称颂他,这就是失去天下的原因。

夏侯孝若《新论》记载:纣的祸乱已经非常熟烂了,武王于是前往讨伐他。