正文
崔书生第十
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/tang-chuanqi-baihuawen-full/volume-1/chapter-10
在开元天宝年间,有个姓崔的书生,住在东都洛阳的逻谷口,喜欢种植花草竹子,于是在门外另外栽培了许多名贵的花。暮春时节,花朵芬芳浓郁,百步之外都能闻到。崔生每天早晨必定洗漱后独自赏花。忽然看见一位女子从西边骑马向东而来,后面跟着几个老老少少的婢女。女子容貌极其美丽,坐骑也很骏马。崔生还没来得及细看,女子就已经过去了。第二天她又经过,崔生在花下预先准备了酒茶和杯盘,铺好坐席,然后迎向马头说:“我生性喜爱花木,这个园子里的花草都是亲手所植。如今花香茂盛,似乎值得观赏。见姑娘频繁经过这里,估计您的仆从车马也疲倦了,斗胆备些酒食,希望您能稍作休息。”
女子没有理会就过去了。随后一个婢女说:“只管备好酒食,还怕她不来吗?”女子回头叱责道:“为什么随便跟人说话!”说完就离开了。崔生第二天又在山下另外准备了美酒,等女子到来时,崔生就策马跟随,到了别墅前,又下马行礼请求。
过了很久,一个老婢女对女子说:“单骑很疲乏,暂时休息一下也无妨。”于是自己牵着女子的马来到厅堂下,老婢女对崔生说:“您既然还没有娶妻,我为你说媒可以吗?”崔生非常高兴,再次跪拜,请求不要忘记。老婢女说:“事情既然定了,十五天后是个大吉的日子,您到时候只准备好婚礼所需的东西,并在这里备好酒食。小娘子的姐姐在逻谷中,有点小病,所以小娘子每天去探望。我回去后就会禀报,到了那天就都到这里来了。”于是催促出发。崔生跟在后面,就按照吩咐准备婚礼所需的物品。到了日期,女子和姐姐都来了。她的姐姐也仪态气质极其美丽。于是就把女子嫁给了崔生。
崔生的母亲住在旧居,完全不知道崔生娶了妻子。因为不告而娶,只是说聘了妾室。母亲见到女子,女子把所有归家的礼节都做得非常周全。过了一个多月,忽然有人给女子送食物,甘甜芳香特别异常。后来崔生觉得母亲容颜衰老憔悴,于是跪在母亲膝下询问,母亲说:“我只有你一个儿子,希望你能长寿。如今你娶的这个新妇,妖艳美丽无人能比。我在泥塑图画之中,也从未见过这样的,恐怕是狐媚之辈,会伤害到你,因此让我担忧。”
崔生进屋见到女子,女子泪流满面说:“我本打算侍奉你终身,没想到尊夫人把我当作狐媚之辈,明天一早我就请求离开,只珍惜今晚的相聚。”崔生掩泪说不出话。
第二天,女子的车骑又来了。女子骑马,崔生跟在后面送她,进入逻谷三十多里,山间有条河流,河中的奇异香果不计其数。馆舍房屋比王宫还奢华。百来个婢女迎拜女子说:“小娘子,无行的崔生,何必把他带来!”于是簇拥着女子进去,把崔生留在门外。不久,一个婢女传达女子姐姐的话说:“崔生做事让人怀疑,使太夫人猜疑阻挠,事情应该就此断绝,不该再相见。但小妹曾受他款待,也应当委屈你见一面。”一会儿召崔生进去,责骂再三,言辞清丽委婉,崔生只是跪拜认罪而已。于是让他们坐在内室对坐吃饭,吃完饭,命人摆酒,召来女乐痛饮,音乐铿锵多变。乐曲结束后,姐姐对女子说:“必须让崔郎回去了,你有什么东西赠送?”女子于是拿出白玉盒子送给崔生,崔生也自己留下告别。于是各自呜咽着出来,走到逻谷,回头望去千岩万壑,没有路径,只好痛哭回家。常常看着玉盒子,郁郁不乐。
忽然有个胡僧敲门求食,崔生出来相见,胡僧说:“您有至宝,请给我看看。”崔生说:“我是个穷书生,哪有什么宝物?”僧人说:“您难道没有异人赠送的东西吗?我是望气知道的。”崔生于是拿出盒子给胡僧看,僧人起身下拜请求说:“请用百万钱买下它。”于是带走了。崔生问僧人说:“那女子是谁?”僧人说:“您娶的妻子,是王母娘娘第三十个女儿玉卮娘子,她的姐姐也以美艳闻名于仙都,何况人间呢?可惜您娶她不能长久。如果相处一年,您全家必定成仙了。”崔生叹息怨恨,直到去世。