序
冷泉亭第十七
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/xihu-mengxun-baihuawen-full/volume-1/chapter-17
冷泉亭在灵隐寺山门的左边。红色围墙、绿树成荫,遮蔽映照,显得阴森幽静。亭子对面是陡峭的石壁,一泓清泉冷冷作响,凄清的声音传入耳中。亭子后面有十多棵西栗树,都粗得合抱,凉风在树荫间暗暗吹拂,遍体清凉。秋初栗子成熟,大如樱桃,破开苞壳食用,颜色像蜜蜡琥珀,香气如莲蓬。天启甲子年,我在绚嵝山房读书,寺里的僧人拿栗子作清雅的供品。我认为鸡头米没有它的松脆,新鲜核桃也比不上它的甘甜芳香。夏天乘凉时,搬动枕席到亭中躺着赏月,山涧流水淙淙作响,如同丝竹乐器一起演奏。张公亮听到这水声,吟诵林丹山的诗:“流向西湖载歌舞,回头不似在山时。”意思是这水声带着金石之声,已经先有了歌舞的韵味,不流入西湖又流向哪里呢!我曾说住在西湖的人,没有人不带歌舞,没有山不带歌舞,没有水不带歌舞,脂粉绮罗,即使是村妇山僧,也免不了这样。因而想起眉公的话:“西湖有著名的山,却没有隐士;有古老的寺庙,却没有高僧;有红粉女子,却没有佳人;有花朝节,却没有月明之夜。”曹娥雪也有诗嘲笑说:“烧鹅羊肉石灰汤,先到湖心次岳王。斜日未曛客未醉,齐抛明月进钱塘。”我在西湖,大多在湖船上住宿,夜夜看见湖上的月亮,而现在又到灵隐躲避喧嚣,夜晚坐在冷泉亭,又夜夜对着山间的月亮,这是何等福分来消受啊。所以我以为西湖幽静赏玩,没有超过苏东坡的,但他也未免遇到夜晚就进城。而深山清寂,皓月空明,枕着石头、用流水漱口,醒来时花影摇曳,除了林和靖、李岣嵝之外,也没见到多少人了。即使是慧理、宾王,也不允许他们同在这里躺卧。
袁宏道《冷泉亭小记》:
灵隐寺在北高峰下面,寺庙最是奇丽胜景,门口景色尤其好。从飞来峰到冷泉亭一带,山涧水像流动的玉,画壁像流动的青翠,是这座山最优美的地方。亭子在山门外。曾经读白居易的记文说:“亭子在山上水中,寺庙西南角,高不过一寻,宽不过一丈,搜罗奇景胜迹,万物无所遁形。春天,绿草芬芳树木欣荣,可以引导和气吸纳精华;夏天,凉风习习泉水清澈,可以消除烦闷解酒。山树作伞盖,岩石作屏风,云从梁间生出,水与台阶齐平。坐着玩赏,可以在床下洗脚;躺着亲近,可以在枕上垂钓。潺潺流水清澈甘甜,柔和滑润,眼睛耳朵的喧嚣,心舌的污垢,不等洗涤,看到就消除了。”看这篇记文,亭子应当在水中,如今依傍着山涧而立。山涧宽不过一丈多,没有可以放置亭子的地方。这样看来,冷泉的景色,比以前大概减少了十分之七了。