卷四

殊路第二十一

作者:桓宽朝代:西汉类别:政论史料 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yantie-lun-baihuawen-full/volume-4/chapter-6

大夫说:“七十个弟子亲身接受圣人的学说,名列孔子门下,都是诸侯卿相之才,其中可以南面为君的也有几个人。政事方面有冉有、季路,言语方面有宰我、子贡。宰我主持政事,在齐国受到宠信,田常作乱时,他的主张行不通,自己死在宫廷中,齐简公也在檀台被杀。子路在卫国做官,孔悝作乱时,他不能救君主出逃,自己被剁成肉酱;子贡、子皋逃走,不能为君主殉难。享受人家丰厚的俸禄却不能改变局面,身处人家尊贵的官位却不能保全君主,为什么对自己如此宽厚而对君主却如此刻薄呢?同在一个师门学习,自以为懂得古今大义、明白君臣之礼,却有的死有的逃,几个人走上了不同的道路,道理是何等违背啊!”

文学说:“宋殇公知道孔父的贤能却不早点任用,所以自己被杀。鲁庄公知道季友的贤能,却晚授政而导致国家混乱。卫君亲近佞人远离贤人,子路在蒲地,孔悝执政。齐简公不听宰我的话而泄露了他们的计谋。因此两位君主被流放杀害,灾祸延及忠臣。子路和宰我虽然有职事却没能参与谋划,所以可以死也可以活,离开或留下,他们的道义是一样的。晏婴没有死在崔杼、庆封的祸难中,不能说不义;微子离开殷商的祸乱,能说是不仁吗?”

大夫说:“最美的原璞,没有东西能装饰它;最贤的人保持纯真,虚假的文饰不能增加他。所以金玉不经雕琢,美珠不用绘画。现在仲由、冉求没有檀柘那样的材质,没有隋侯珠、和氏璧那样的美璞,却强行文饰,好比在朽木上雕刻、在铅刀上磨砺,装饰嫫母、画土人。虽然披上五色,光彩灿烂,但一遇到流水波荡,就败坏了。他们一心怀恋古道,枕着《诗》《书》,危难时不能安定,混乱时不能治理,就像在乡里追赶鸡,鸡也没有同伙吧?”

文学说:“不学习就无法修养自身,没有礼就无法辅助德行。和氏璧是天下最美的宝物,要等玉匠加工后才显现。毛嫱是天下最美的女子,要等香脂粉黛后才容貌动人。周公是天下最圣明的人,要等贤师教导后才通达。如今这些与世俗一样的平庸之人,不喜欢学问,只凭自己的愚蠢去承担重任,就像没有桨和舵,渡江海而遇上大风,漂没在百仞深渊,向东流入无边的河流,怎能阻止而停下来呢?”

大夫说:“人性有刚强柔弱,形貌有好有坏,圣人能顺应却不能改变。孔子只能改变弟子们的服饰,却不能改变他们的内心。所以子路解下长剑,脱掉高冠,在夫子门下屈节受教,但提起衣襟在师友之间,仍旧是一副刚强模样,粗鄙之心还在。宰我白天睡觉,想减少三年之丧。孔子说:‘粪土之墙,不能粉刷’,‘像仲由这样,恐怕不得好死。’所以内心没有实质而外表学习文饰,即使有贤师良友,也像在油脂上绘画、在冰上雕刻,白费时日。所以良师不能装饰驼背,香脂不能改变嫫母。”

文学说:“西施被蒙上不洁之物,粗俗的人也会掩鼻;丑人盛装打扮,可以祭祀上帝。假如这两人不进入圣人之门,终不免成为穷困之人,怎能得到卿大夫之名?所以磨石是为了使刀刃锋利,学习是为了发挥才能。孔子说:‘觚不像觚,这还是觚吗?这还是觚吗?’所以人力加工后就成了宗庙之器,否则就是厨灶的柴火。干、越的金属不磨砺,普通人看不上;工匠加工后,君主穿戴来上朝。丑人自以为美,所以装饰;愚人自以为有知,所以不学。别人笑话自己却不知道,不喜好用人,这是自以为是的过程。”