本纪
卷九世祖六
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yuanshi-baihuawen-full/volume-1/chapter-9
至元十三年春季正月初一,攻克潭州,宋朝安抚使李芾全家自焚而死。阿里海牙分别派遣属下官员招降尚未归附的人,十天内,湖南州郡相继全部投降,获得一个府、六个州、两个军、四十个县,五十六万一千一百一十二户,一百五十三万七千七百四十人。伯颜的军队驻扎在嘉兴府,安抚使刘汉杰献城投降。董文炳的军队驻扎在乍浦,宋朝统制官刘英率本军投降。初五,董文炳的军队到达海盐,知县事王与贤以及澉浦镇统制胡全、福建路马步军总管沈世隆都投降了。初六,将都统领司改为通政院,由兀良合带等人统领。在各路设立回易库,共十一个,掌管市场交易布帛等各种物品。敕令大都路总管府,官府雇佣和购买物资,权贵豪强与百姓平均负担。初七,宋朝宰相陈宜中派遣军器监刘庭瑞携带宋主请求称藩的表章,到军前禀报商议,又致信给伯颜,伯颜回信答复。初九,下诏告谕四川制置使赵定应前来朝见。将大都等路的猎户迁徙到大洪山以东驻守,符宝郎董文忠请求让贫困有病的猎户不必迁徙,皇帝同意了。宋朝又派遣监察御史刘岊携带宋主称藩的表章来到军前,并且致信伯颜,为宗庙社稷和百姓请命。初十,赏赐合儿鲁带所部将士征讨建都的功劳,赏给银两、钞币和锦衣。十一日,宋朝派遣都统洪模携带陈宜中、吴坚等人的书信,请求等宗室长福王到来后,一同前往军前。十二日,伯颜率军离开嘉兴府,留下万户忽都虎、千户王秃林察驻守。刘汉杰仍担任该府安抚使。十五日,命令云南行省供给建都屯军的弓箭。军队驻扎在崇德县,宋朝派遣侍郎刘庭瑞、都统洪模前来迎接。行都元帅府宋都带进言:“江西隆兴、建昌、抚州等郡虽然归附,但闽、广各州仍有军队抵抗,请求增兵进讨。”皇帝下令将襄汉的四千军队交给他统领。十六日,军队驻扎在长安镇,董文炳率兵前来会合。宋朝陈宜中、吴坚等人违约未到。十七日,军队驻扎在临平镇。十八日,驻扎在皋亭山,阿剌罕率兵前来会合。宋主派遣其保康军承宣使尹甫、和州防御使吉甫等人,携带传国玉玺和降表来到军前。降表说:“大宋国主赵㬎,谨百拜奉表于大元仁明神武皇帝陛下:臣此前曾派遣侍郎柳岳、正言洪雷震捧表驰往朝廷,恭敬表达卑微恳切之情,料想已送达圣听。臣渺小年幼,遭遇家庭多难,权臣贾似道背弃盟约,贻误国事,臣未能察觉,以至于兴师问罪,宗庙社稷危在旦夕,百姓生灵值得怜悯。臣与太皇太后日夜忧虑恐惧,不是不想迁都避难以求两全,实在是因为百万生民的性命寄托在臣身上,如今天命有所归属,臣将往何处?唯有世代相传的镇国之宝,不敢吝惜,谨遵太皇太后之命,痛自贬损,削去帝号,将两浙、福建、江东、江西、湖南、湖北、广南东路、广南西路、四川现有的州郡,全部恭敬奉上圣朝,为宗庙社稷和百姓祈求哀怜请命。希望圣上慈悲怜悯,祖母太后年迈,卧病数年,臣孤苦无依在忧病之中,情有可悯,不忍臣祖宗三百年的宗庙社稷突然灭绝,恳请酌情裁处,特别予以保全,大元皇帝再生之恩,则赵氏子孙世世代代有所依靠,不敢忘记。臣不胜感念上天仰望圣恩,激动惶恐之至。”伯颜接受降表和玉玺后,又派遣囊加带带着赵尹甫、贾余庆等人返回临安,召宰相出来商议投降事宜。十九日,军队驻扎在临安北十五里,囊加带、洪模带着总管殷俊来报告,宋朝陈宜中、张世杰、苏刘义、刘师勇等人挟持益王、广王从嘉会门出逃,渡过浙江逃走,只有太皇太后和继位的君主在宫中。伯颜立即派人告谕阿剌罕、董文炳、范文虎率各军先占据钱塘口,用五千精兵追击陈宜中等,过浙江没有追上而返回。二十日,伯颜下令禁止军士入城,违者按军法处置。派遣吕文焕携带黄榜安抚告谕临安城内外的军民,让他们像往常一样安居。当时宋朝三司的卫兵白天杀人,张世杰的部曲尤其横行乡里,小民趁机抢劫杀人。命令下达后,百姓非常高兴。伯颜又派遣宣抚程鹏飞、计议孙鼎亨、囊加带、洪君祥入宫,安抚告谕太皇太后谢氏。二十一日,云南行省赛典赤将改定的云南各路名号上报。又说云南贸易与中原不同,对钞法实在不熟悉,不如用交会、贝子公私通行,或许方便百姓。都听从了。二十二日,中书省臣上言:“王孝忠等人因罪被命令前往八答山采宝玉效力,途经沙州,遇到火忽叛乱,王孝忠等人自行脱身归来,命令他们在瓜州、沙州等地屯田。”皇帝同意了。大名路达鲁花赤小钤部因犯奸贪赃罪被处死,抄没其家产。宋主的祖母谢氏派遣其丞相吴坚、文天祥,枢密谢堂,安抚贾余庆,中贵人邓惟善到明因寺来见伯颜。伯颜见文天祥举动不寻常,怀疑有异心,于是命令万户忙古带、宣抚唆都将其扣留在军中。并且因为降表中不称臣,仍写宋朝年号,派遣程鹏飞、洪君祥与来使贾余庆一同再去更改。二十三日,军队驻扎在湖州市。派遣千户囊加带、省掾王祐携带传国玉玺前往朝廷。敕令高丽国以有官职的子弟为人质。中书省臣上言:“向百姓征收赋税的旧籍已有定额,至元七年新清查的协济合并户,共二十万五千一百八十户。”敕令减少今年丝赋的一半。二十四日,伯颜竖立大将旗帜,击鼓鸣号,率领左右翼万户巡视临安城,在浙江观潮,于是宋朝宗室大臣依次前来拜见,傍晚返回湖州市。二十五日,张弘范、孟祺、程鹏飞携带改写的宋主称臣降表来到军前。二十八日,恢复蓟州平谷县。设立随路都转运司,并告谕各处管民官,用瓮吉剌带丑汉所部五百军士戍守哈答城,不吉带所部六百军士移防建都,那些在建都的兀儿秃、唐忽军,都遣返回原翼。开凿济州漕渠。任命真定总管昔班为中书右丞。
二月初一,诏令刘颉、程德辉招降淮西制置使夏贵。初三,攻克临江军。初四,宋主赵㬎率领文武百官到祥曦殿,遥望宫阙上表,请求作为藩属;派遣右丞相兼枢密使贾余庆、枢密使谢堂、端明殿学士签枢密院事家铉翁、端明殿学士同签枢密院事刘岊奉表上报。宋主的祖母太皇太后也奉表和书信。当天,宋朝文武各机构离开临安府,前往行中书省,各自带着职衔前来拜见。行省秉承皇帝旨意将临安改为两浙大都督府,都督忙古带、范文虎入城处理政务。初五,伯颜命令张惠、阿剌罕、董文炳、左右司官石天麟、杨晦等人入城,收取军民钱粮的数目,核实仓库,收缴百官诰命符印,全部撤销宋朝官府,解散侍卫禁军。宋主赵㬎派遣其右丞相贾余庆等人充任祈请使,前往朝廷请求命令,右丞相命令吴坚、文天祥同行。行中书省右丞相伯颜等人,因宋主赵㬎全国归附,上表祝贺,两浙路获得八个府、六个州、一个军、八十一个县,二百九十八万三千六百七十二户,五百六十九万二千六百五十人。十一日,下诏告谕临安新归附的府、州、司、县官吏、士民、军卒等人说:
“近来行中书省右丞相伯颜派遣使者来奏报,宋朝太后、幼主以及各大臣百官,已于正月十八日携带玺绶奉表归降。朕认为自古以来归降的君王必有朝觐之礼,已派遣使者特地前往迎请。你们各守本职,不要妄生疑惧。凡是归附前所犯罪行,全部赦免;公私拖欠,不得追征。抗拒王师及逃亡聚众者,一并赦免其罪。百官各部门、诸王邸第、三学、寺、监、秘省、史馆及禁卫各司,都应安居。各处山林河泊,除巨木花果外,其余物品暂时免征税收。秘书省的图书,太常寺的祭器、乐器、法服、乐工、卤簿、仪卫,宗正寺的谱牒,天文地理图册,凡是典故文字,以及户口版籍,全部收拾保存。前代圣贤的后代,高尚的儒生、医生、僧人、道士、卜筮者,通晓天文历数的人,以及山林隐逸名士,由所在官府,将其姓名上报。名山大川,寺观庙宇,以及前代名人遗迹,不许拆毁。鳏寡孤独不能自存的人,酌情加以赡养供给。”
伯颜随即派遣宋朝内侍王野入宫,收取宋朝的衮冕、圭璧、符玺以及宫中的图籍、宝玩、车辂、辇乘、卤簿、麾仗等物。十二日,在临安设立浙东浙西宣慰司,任命户部尚书麦归、秘书监焦友直为宣慰使,吏部侍郎杨居宽同知宣慰司事,并兼知临安府事。十九日,下诏告谕淮东制置使李庭芝、淮西制置使夏贵以及所辖州军县镇的官吏军民。二十一日,命令焦友直搜检宋朝秘书省的禁书图籍。二十二日,在东郊祭祀先农。淮西制置使夏贵率淮西各郡来降,只有镇巢军再次反叛,夏贵派使者招降,守将洪福杀死使者,夏贵亲自到城下,洪福才投降,阿术在军中将其斩杀。淮西路获得两个府、六个州、四个军、三十四个县,五十一万三千八百二十七户,一百零二万一千三百四十九人。二十四日,征召伯颜偕同宋朝君臣入朝。二十五日,皇帝车驾到达上都。在顺德府开元寺设立资戒大会。伯颜派遣不伯、周青招降泉州蒲寿庚、蒲寿晟兄弟。二十八日,董文炳、唆都押送宋朝随朝文士刘褒然以及三学诸生前往京师,太学生徐应镳父子四人一同投井而死。皇帝平定宋朝后,召集宋朝将领问道:“你们为什么投降得这么容易?”回答说:“宋朝有权臣贾似道独揽国政,每每优待文士,而独独轻视武官。臣等长期积压不平,人心离散,土崩瓦解,所以望风归顺。”皇帝命令董文忠回答说:“假如贾似道确实轻视你们,那只是贾似道一人的过错,况且你们的君主有什么对不起你们的呢?正如你们所说,那么贾似道轻视你们也是应该的。”
三月初二,命令枢密副使张易兼任秘书监事。伯颜进入临安,派遣郎中孟祺登记宋朝太庙四祖殿、景灵宫的礼器、乐器、册宝以及郊天仪仗,还有秘书省、国子监、国史院、学士院、太常寺的图书、祭器、乐器等物。初三,搜检江南已归附州郡的军器。初九,阿术派使者报告庐州夏贵已投降,文天祥从镇江逃走,追捕没有抓获。荆湖南路行中书省上言:“潭州已平定,湖南州郡相继投降,随即分别命令各将镇守其地。”皇帝同意了。宋朝福王赵与芮从浙东来到伯颜军中。因独松关守将张濡曾经杀死使臣廉希贤,将其斩首,抄没家产。初十,伯颜等人从临安出发。十二日,阿塔海、阿剌罕、董文炳前往宋主宫殿,催促宋主赵㬎同太后入朝觐见。郎中孟祺奉诏宣读,读到“免系颈牵羊”这句话时,太后全氏听后哭泣,对宋主赵㬎说:“承蒙天子仁慈让你活命,应当面朝宫阙拜谢。”宋主赵㬎拜完,母子都乘轿出宫,只有太皇太后谢氏因病留下。十三日,敕令各路儒户中通晓文学的共三千八百九十户,全部免除其徭役,其中富裕却以儒户名义逃避徭役的改为平民,贫乏的有五百户,隶属太常寺。敕令在淮西庐州设置总管万户府,由中书右丞、河南等路宣慰使合剌合孙、襄阳管军万户邸浃共同管理府事。十五日,囊加带将宋朝玉玺进呈。二十日,赣州、吉州、袁州、南安四郡归附。二十五日,赐给郡王瓜都银印。敕令上都的和雇和买一律依照大都的惯例。任命中书右丞昔班为户部尚书。
闰月丙申,在济宁路设置宣慰司,掌管印造纸币,供给江南军需物资。任命原西夏中兴签行中书省事暗都剌即思、大都路总管张守智同为宣慰使。东川行枢密院总帅汪惟正在涪州开拓疆域,攻克山寨溪洞共二十三处。丁酉,诏令湖广的阿里海牙、忽都帖木儿前往朝廷,命令脱拨忽鲁秃花、崔斌一起留守鄂州。辛亥,命令副枢密使张易派遣宋朝降臣吴坚、夏贵等人前往上都。戊午,淮西万户府招降方山等六处山寨。甲子,禁止西番僧人持有兵器。任命中书省左右司郎中郝祯为参知政事。
夏四月初一乙丑,阿术因为宋朝的高邮、宝应曾给扬州运送粮饷,派遣蒙古军将领苫彻和史弼等人守备那里,另外派遣都元帅孛鲁欢等人攻打泰州的新城。丁卯,赐给诸王都鲁金印。戊辰,因为河南战事未平息,开元路百姓饥荒,同时解除正月、五月禁止屠杀的命令。庚午,下令不禁止南方商人在京师贸易。辛未,行江西都元帅宋都带进献应诏儒生医卜士郑梦得等六人,下令隶属秘书监。丙子,撤销东川行枢密院和成都经略司,将其事务并入西川行院。将石人山寨的居民迁回信阳军。免除大都医户的至元十二年丝银。己卯,因为侍卫亲军征戍多年,放他们回家,限期六月,各自回到军中。庚辰,因为水达达分地每年缴纳皮革,从今以后全部并入上都。壬午,征召嗣汉天师张宗演前往朝廷。乙酉,征召昭文馆大学士姚枢、翰林学士王磐、翰林侍讲学士徒单公履前往上都。庚寅,修建太庙。任命北京行中书省廉希宪为中书右丞,在荆南府行中书省事。
五月初一乙未,伯颜带着宋主赵鳷到达上都,皇帝下制书任命赵鳷为开府仪同三司、检校大司徒,封为瀛国公。因为平定宋朝,派官员在上都近郊祭告天地、祖宗。派遣使者代祭五岳四渎。己亥,伯颜请求撤销两浙宣慰司,让忙古带、范文虎仍行两浙大都督府事,皇帝同意。庚子,统一度量衡。壬寅,宋朝三学学生四十六人到达京师。癸卯,将沂、莒、胶、密、宁海五州所征集的防城军恢复为民,免除他们两年租税徭役。乙巳,赏赐伯颜所部有功将校白银二万四千六百两。阿术派遣总管陈杰攻占泰州的新城,派万户乌马儿守备,以逼近泰州。丁未,宋朝扬州都统姜才攻打湾头堡,阿里别击退了他,杀死其步兵骑兵四百人,右卫亲军千户董士元战死。戊申,宋朝冯都统等人从真州率领士兵二千、战船一百艘袭击瓜洲,阿术派遣万户昔里罕、阿塔赤等人出战,大败宋军,追到珠金沙,缴获船只七十七艘,冯都统等人投水而死。改博州为东昌路。己酉,征召猎户、鹰坊户为兵。乙卯,靖州张州判和李信、李发焚烧了城池,退保飞山新城,行中书省发兵攻杀他们,将其党羽和家属迁到大都。宋朝江西制置使黄万石率领他的军队前来归附,下令入朝觐见。辛酉,安西王相府请求颁诏招降合州张珏,皇帝不同意。癸亥,升异样局为总管府,官秩三品。
六月初一甲子,下令新归附的三卫兵中年老体弱的,放他们回家。己巳,任命孔子五十三世孙曲阜县尹孔治兼代理主持祭祀事务。命令东征元帅府挑选襄阳生券军五百人,充任侍卫军。在大名府设置行户部,掌管印造纸币,沟通江南贸易。庚午,下令西京的僧人、道士、也里可温、答失蛮等有家室的,与百姓一样缴纳赋税。辛未,命令阿里海牙出征广西,他请求增兵,挑选三万人让他率领。壬申,撤销两浙大都督府,在鄂州、临安设立行尚书省。设置各路宣慰司,由行省官员担任,并带宰相头衔,凡设立行省的地方,不设宣慰司。甲戌,因为《大明历》逐渐有误差,命令太子赞善王恂与江南日官设立机构另外制造新历,由枢密副使张易监督此事。张易、王恂上奏:“现在的历家,只知道历法技术,很少明白历法原理,应当有像许衡这样的老儒参与商定。”皇帝下诏让许衡到京师。宋朝扬州姜才夜间率领步兵骑兵数千人赶往丁村堡,守将史弼、苫彻出战,斩首百余级,缴获战马四十匹。第二天早上,阿里、都督陈岩率湾头堡兵截断其后路,伯颜察儿随后赶到,所率领的都是阿术麾下士兵,姜才军远远望见旗帜,急忙逃跑,于是大败宋军,缴获米五千多石。阿术又因为宋人高邮水路不通,一定由陆路运送粮饷,千户也先忽都率领一千骑兵拦截,几天后果真粮米运来,杀死背米士兵数千人,缴获米三千石。戊寅,下诏撰写《平金录》、《平宋录》,以及各国臣服传记,同时命令平章军国重事耶律铸监修国史。戊子,枢密院上奏:“陈宜中、张世杰聚集军队在福建攻打我军,江西都元帅宋都带请求援助。”命令将驻守在安庆、蕲州、黄州等地的军队,交给宋都带率领。己丑,宋都带说福建魏天祐、游义荣抛弃家前来归附,任命魏天祐为管军总管兼知邵武军事,游义荣遥授建宁路同知,充任管军千户。壬辰,下诏招降宋朝扬州制置使李庭芝及其以下军官,以及通州、泰州、真州、滁州、高邮的大小官员。又下诏晓谕陈宜中、张世杰、苏刘义、刘师勇等人投降。李庭芝留朱焕守扬州,与姜才率领步兵骑兵五千人向东逃跑,阿术亲自率领一百多骑兵快速追赶,督促右丞阿里、万户刘国杰分路追击,在泰州西边追上,杀死步兵千人,李庭芝等人仅得以入城,于是修筑长围和壕沟围困他们,阿术单独负责东南面,切断其逃跑道路。任命户部尚书张澍为参知政事,在北京行中书省事。
秋七月初一乙未,行中书省左右司郎中孟祺,将亡宋的金玉宝器和牌印进献上来,命令太府监收藏。丙申,淮安、宝应流亡到邳州的一万多百姓,允许他们回家。丁酉,宋朝涪州观察使杨立的儿子杨嗣荣,请求下诏招降他的父亲,皇帝同意。戊戌,升阆州为保宁府。下令山丹城直接隶属省部,由达鲁花赤行者继续统领。壬寅,因为李庭出征,赏赐他的部将李承庆等人钱钞、马匹、衣服、兵器不等。乙巳,朱焕献扬州投降。丁未,下诏晓谕广西路静江府等大小州城官吏投降。甲寅,赐给诸王孛罗印信。因为杨村到浮鸡泊的漕渠迂回遥远,改为从孙家务通行。乙卯,宋朝泰州守将孙良臣与李庭芝帐下士兵刘发、郑俊打开北门投降,捉住李庭芝、姜才,关押在扬州监狱。丙辰,阿术派总管乌马儿等人守泰州,通州、滁州、高邮等地相继归附。淮东路共得十六州、三十三县,户五十四万二千六百二十四,人口一百零八万三千二百一十七。派遣使者携带香币祭祀五岳四渎后土。任命中书右丞阿里海牙为平章政事,签书枢密院事、淮东行枢密院别乞里迷失为中书右丞,参知政事董文炳为中书左丞,淮东左副都元帅塔出、两浙大都督范文虎、江东江西大都督知江州吕师夔、淮东淮西左副都元帅陈岩同为参知政事。
八月己巳,开凿武清蒙村漕渠。下令汉军都元帅阔阔带、李庭率领侍卫军两千人西征。升漷阴县为漷州。乙亥,在扬州街市处斩宋朝淮东制置使李庭芝、都统姜才。庚辰,撤销襄阳统军司。皇帝从上都回到京城。派遣太常卿脱忽思将铜爵一件、豆二件,进献到太庙。任命四万户总管奥鲁赤为参知政事。
九月初一壬辰,命令国师益怜真在太庙做佛事。己亥,在太庙举行祭祀,除常规祭品外,增加野猪、鹿、羊、葡萄酒。庚子,命令姚枢、王磐挑选宋朝三学学生中有真才实学的留在京师,其余允许回家。辛丑,派遣庐州屯田军四千人,转运粮食到重庆。癸卯,因平定宋朝大赦天下。乙巳,高丽国王王愖进呈参议中赞金方庆的功劳,授予虎符。丙午,下令常德府每年进贡包茅。丁未,晓谕西川行枢密院发布檄文到重庆,使其归附。命令有关部门毁坏沿淮河的城垒。辛亥,金星犯南斗星。甲寅,金星进入南斗星。乙卯,将吐番合答城改为宁远府。辛酉,征召宋朝宗室鄂州教授赵与票前往朝廷。在京师设立资戒会。阿术入朝觐见。江淮以及浙东西、湖南北等路,共得三十七府、一百二十八州、一关、一监、七百三十三县,户九百三十七万四百七十二,人口一千九百七十二万一千零一十五。
冬十月初一甲子,因陈岩攻占新城、丁村的功劳,赏赐黄金五十两,部将刘忠等人赏赐白银不等。乙亥,赏赐皇子北平王出征军中贫困的士兵羊马币帛不等。申明禁止以良家女为娼。丁亥,两浙宣抚使焦友直将临安的经籍、图画、阴阳秘书进献上来。戊子,淮西安抚使夏贵请求入朝觐见,并请求让他的孙子夏贻孙权领宣抚司事务,皇帝同意。任命淮东左副都元帅阿里为平章政事,河南等路宣慰使合剌合孙为中书右丞,兵部尚书王仪、吏部尚书兼临安府安抚使杨镇、河南河北道提刑按察使迷里忽辛同为参知政事。参知政事陈岩在淮东行中书省事。
十一月癸巳,安西王所部军队攻克万州。丙午,赏赐阿术所部有功将士二百三十九人各银二百五十两。西川行院忽敦上奏:“所部军士长期围困重庆,逃亡者很多,请求增兵一万人,并下诏招诱流亡在大良平的百姓。”皇帝都同意了。壬子,赏赐龙答温军有功及阵亡者银钞不等。癸丑,合并裁减内外各机构。丁卯,月亮犯土星。庚申,下令管民和理财的官员由中书省考核选调,军官由枢密院决定。毁坏襄汉、荆湖各城。南平招抚使兼知峡州事赵真,请求下诏招降夔州安抚使张起岩,皇帝同意。高丽国王王愖派遣其臣判秘书寺朱悦,前来告知改名为王睶。
十二月辛酉朔日,火星遮掩了钩钤星。将十四年的历日赏赐给高丽。丁卯日,将云南的萝葡甸改为元江府路。辛未日,赏赐塔海所部战士和阵亡者银钞不等。赏赐忽不来等十九名有战功的人银一千二百两。壬申日,李思敬告发运使姜毅所言悖逆狂妄,并指姜毅的妻子为证。皇帝说:“妻子难道能作为证人吗?”下诏不予追查。乙亥日,确定江南所设的官府。辛巳日,因军士围守崇庆辛劳,赏赐钞六千锭。庚寅日,下诏晓谕浙东西、江东西、淮东西、湖南北的府州军县官吏军民:“以前因万户、千户剥削百姓,致使百姓逃散,如今将所有人民归还其原籍州县。凡是管军将校及宋朝官吏,有倚仗势力抢夺百姓田宅产业的,命令各自归还给原主,无主的则分给附近无产业的百姓。田租商税、茶盐酒醋、金银铁冶、竹货湖泊赋税,按实征收。凡是原来宋朝繁冗的科差、圣节上供、经总制钱等一百多项,全部免除。”伯颜上奏:“张惠看守宋朝府库,未等命令擅自打开锁钥。”皇帝下诏命阿术查问此事,同时告谕江东西、浙东西、淮东西的官吏等,核查新旧钱粮。设置浙西、浙东、江西、江东、湖北五道宣慰使。将江陵升为上路,瑞安府仍改为温州,陇州改为散府,蓟州重新设置丰闰县,升临洮渭源堡为县。赏赐诸王金、银、币、帛按每年惯例。赏赐诸王乃蛮带等羊马价钱。赏赐阿术等战功,并赏赐降臣吴坚、夏贵等银、钞、币、帛各有等差,赏赐伯颜、阿术等青鼠、银鼠、黄犭由只孙衣,其余功臣赏赐豹裘、獐裘及皮衣帽各有等差。这一年,东平、济南、泰安、德州、涟海、清河、平滦、西京西三州因水旱缺粮,赈济军民站户米二十二万五千五百六十石,粟四万七千七百十二石,钞四千二百八十二锭有余。平阳路旱灾,济宁路及高丽渖州水灾,都免除今年田租。判处死刑三十四人。
十四年春正月癸巳日,行都元帅府军队驻扎广东,知循州刘兴献城投降。丙申日,因江南平定,百姓疲于供应军需,免除各路今年应纳的丝银。赐予嗣汉天师张宗演道灵应冲和真人称号,统领江南各路道教。戊戌日,高丽金方庆等作乱,命高丽王处置,同时命忻都、洪茶丘整顿军队防御戒备。癸卯日,重新设立各道提刑按察司。甲辰日,命阿术挑选精锐军队一万人前往京城。丁未日,知梅州钱荣之献城投降。戊申日,赏赐三卫中贫困的军士八千三百五十二人各钞二锭、币十匹。己酉日,赏赐耶律铸钞一千锭。甲寅日,敕令宋朝福王赵与芮在杭州、越州的家产,由官府运送到京师,交付其家。丙辰日,设立建都、罗罗斯四路,驻守戍卫乌木等地,并设置官属。己未日,将白玉、碧玉、水晶爵六件,进献于太庙。征集上都、隆兴、北京、西京四路猎户二千人充军。设置江淮等路都转运盐使司,以及江淮榷茶都转运使司。命嗣汉天师张宗演在长春宫修设周天醮,宗演返回江南,留其弟子张留孙在京师。
二月辛酉日,命征东都元帅洪茶丘率兵二千前往上都。壬戌日,瑞州安抚姚文龙率张文显前来投降,其家属被宋人杀害,赏赐姚文龙、张文显等钞不等。癸亥日,彗星出现在东北,长四尺多。甲子日,派遣使者代祭五岳四渎后土。丙寅日,改安西王傅的铜印为银印。设立永昌路山丹城等驿站,仍给钞一千锭作为本金,使其取息以供给驿站所需。诸王只必铁木儿上奏:“永昌路驿站一百二十户,疲于供给,卖妻儿来应役。”下诏赐钞一百八十锭赎回他们。丁卯日,荆湖北道宣慰使塔海攻占归州山寨四十七所。戊辰日,在东郊祭祀先农。甲戌日,西川行院不花率军数万到达重庆,在浮屠关扎营,制造云梯和冲车准备攻城,当夜都统赵安献城投降。张珏将船停泊在江中,与妻妾顺流逃往涪州,元帅张德润率水军拦截,张珏于是投降。皇帝驾临上都。辛巳日,命北京挑选福住所统领的军队三百人前往上都。壬午日,拆毁吉州、抚州两城,隆兴靠近西江,暂且保留。仍选调汀州军马守御瑞金县。丙戌日,连州守将过元龙已投降又反叛,塔海率兵征讨,过元龙弃城逃跑。丁亥日,知南恩州陈尧道、佥判林叔虎献城投降。下诏以僧亢吉益、怜真加加瓦同为江南总摄,掌管佛教,免除僧人的租赋,禁止骚扰寺庙的人。以大司农、御史大夫、宣慰使兼领侍仪司事孛罗为枢密副使,兼宣徽使,领侍仪司事。
三月庚寅朔日,因冬季无雨雪,春季雨水未续,派遣使者到翰林国史院询问利民之事,耶律铸、姚枢、王磐、窦默等回答说:“使粮食充足的方法,在于节省不必要的开支,耗费粮食最多的,没有超过酿酒所用的曲糵。况且自周、汉以来,曾有明确的禁令。祈祷祭祀神社,花费也不小,应当一律禁止。”皇帝听从。辛卯日,湖广行中书省上奏:“广西二十四郡都已归附,商议在潭州重新设置行中书省,在静江设置广南西路宣抚司。”下诏郑鼎所率侍卫军万人返回京师,崔斌、阿里海牙一同驻守静江,忽都铁木儿、郑鼎一同驻守鄂汉,贾居贞、脱博忽鲁秃花一同驻守潭州。癸巳日,以行都水监兼行漕运司事。甲午日,因郑鼎所部军士安抚平定静江的辛劳,命他们回家稍作休息,约定六月赴上都。乙未日,福建漳州、泉州二郡蒲寿庚、印德傅、李珏、李公度都献城投降。丁酉日,征集马三万二千二百零六匹,怀孕的母马归还其主。壬寅日,广东肇庆府新封等州都来投降。癸卯日,寿昌府张之纲因参与反叛被处死示众。乙巳日,命内外军民官所佩的金银符,用彩色丝带系在肩腋下,以免亵渎,将此定为法令。庚戌日,建宁府通判郭缵献城投降。黄州归附官史胜入朝觐见,将其所部将校于跃等三十一人的战功上报,命授予官职。签书东西川行枢密院事昝顺上奏:“近来派遣同知隆州事赵孟烯携带诏书招谕南平军都掌蛮、罗计蛮及凤凰、中垅、罗韦、高崖等四寨,都已投降。田、杨二家及豕鹅夷民,也各自派遣使者纳款归顺。”壬子日,宝应军人施福杀死其守将,投降淮东都元帅府,下诏任命施福为千户,佩金符。癸丑日,命汪惟正从东川移镇巩昌。行中书省秉承皇帝旨意,以闽浙温、处、台、福、泉、汀、漳、剑、建宁、邵武、兴化等郡的降官,各自治理其郡。潭州行省派遣使者上奏:“广南西路庆远、郁林、昭、贺、藤、梧、融、宾、柳、象、邕、廉、容、贵、浔都已投降,得府一个、州十四个。”重新设立襄阳府襄阳县。平章政事、浙西道宣慰使阿塔海为平章政事,行中书省事于江淮;郡王合答为平章政事,行中书省事于北京。
夏四月甲子日,宋朝特磨道将军农士贵、知安平州李惟屏、知来安州岑从毅等,率领所属州县溪洞一百四十七处、户二十五万六千前来归附。癸酉日,裁撤各路转运司,其事务并入总管府。设置盐转运司四个,在碉门、黎州设立榷场,与吐蕃贸易。丙子日,召安抚赵与可、宣抚陈岩入朝觐见。丙戌日,禁止江南使用铜钱。均州重新设立南漳县。
五月癸巳日,重申严格实施大都酒禁,违犯者没收其家产,分给贫民。辛丑日,千户合剌合孙在浑都海之战中战死,命其子忽都带儿承袭职位。癸卯日,改广南西路宣抚司为宣慰司,广西钦州、横州改设安抚司。各道提刑按察司兼管劝农事务。敕令江南归附的官员,三品以上者派遣一名质子入朝侍从。西番酋长阿立丁宁占等三十一族前来归附,得户四万零七百。丙子日,融州安抚使谭昌图谋不轨,被处死。辛亥日,因河南、山东水旱灾害,免除河泊税,听任百姓自行捕鱼。乙卯日,挑选蒙古军、汉军相互参杂宿卫。下诏晓谕思州安抚使田景贤。又下诏晓谕泸州西南番蛮王阿永,筠连、腾串等处各部落蛮夷,使其前来归附。命真人李德和代祭济水。
六月丙寅日,涪州安抚阳立及其子阳嗣荣相继前来归附,命阳立为夔路安抚使,阳嗣荣为管军总管,都佩虎符,仍赐钞一百锭。壬寅日,赏赐征讨广西战死之家银各五十两。丁丑日,设置尚膳院,官秩三品,以提点尚食、尚药局忽林失为尚膳使,其下属官署有七个。庚辰日,赏赐阳立所部战士钞一千锭。甲申日,荆湖北道宣慰使黑的抓获间谍,称夔府将出兵攻打荆南。告谕阳立等与塔海会合兵力抵御。丁亥日,升崇明沙为崇明州。以行省参政、行江东道宣慰使阿剌罕为中书左丞、行江东道宣慰使,湖北道宣慰使奥鲁赤参知政事、行湖北道宣慰使。
秋七月戊子朔日,废除大名、济宁的印钞局。壬辰日,敕令犯盗窃罪的都处死示众。符宝郎董文忠进言:“盗窃有强劫、偷窃之别,赃物有多有少,似乎难以全部处以死刑。”皇帝认为他说得对,立即命令停止执行。丁酉日,敕令今后除非佩符使臣及军情紧急,不准乘坐驿马。戊戌日,重申禁令:在北方的羊马群,八月内不得放出北口各关隘践踏京郊的禾苗,违犯者没收其牲畜。癸卯日,诸王昔里吉在阿力麻里之地劫持北平王,囚禁右丞相安童,诱骗胁迫诸王反叛,并派使者与海都通好。海都不接纳,东道诸王也不服从,于是率领西道诸王到达和林城北。下诏右丞相伯颜率军前往抵御。诸王忽鲁带率其部属前来归附,与右丞相伯颜等军队会合。丙午日,在扬州设置行御史台,以都元帅相威为御史大夫。设置八道提刑按察司。戊申日,东川都元帅张德润等攻取涪州,大败敌军,擒获安抚程聪、程广。在江西设置行中书省,以参知政事、行江西宣慰使塔出为右丞,参知政事、行江西宣慰使麦术丁为左丞,淮东宣慰使彻里帖木儿、江东宣慰使张荣实、江西宣慰使李恒、招讨使也的迷失、万户昔里门、荆湖路宣抚使程鹏飞、闽广大都督兵马招讨使蒲寿庚并参知政事,行江西省事。壬子日,征收大都商税。丁巳日,湖北宣慰司调兵攻打司空山,收复寿昌、黄州二郡。赏赐平定宋朝的将帅军士及简州军士、广西阵亡者银钞各有等差。回水窝渊圣广源王加封善佑,常山灵济昭应王加封广惠,安丘雹泉灵霈侯追封灵霈公。以参知政事、行江东道宣慰使吕文焕为中书左丞。
八月戊午朔日,下诏不花行院西川。丁卯日,成都路粮仓收取余粮五千石,按察司已治其罪,命将那些米直接供给西川军队。辛未日,常德府总管鲁希文与李三俊勾结作乱,事情败露,命行省处死他们。皇帝在上都以北打猎。
九月壬申日,制作镔铁海青圆符。丙申日,广南东路广、连、韶、德庆、惠、潮、南雄、英德等郡都归附。甲辰日,福建行省因宋朝二王在其境内,调都督忙兀带、招讨高兴领兵征讨。昂吉儿、忻都、唐兀带等率兵攻打司空山寨,攻破寨子,杀死张德兴,抓获他的三个儿子带回。壬子日,福建路宣慰使、行征南都元帅唆都,派遣招讨使百家奴、丁广攻取建宁的崇安等县及南剑州。
冬季十月初一丙辰日,发生日食。己未日,在太庙举行祭祀。庚申日,湖北宣慰使塔海率军攻占土地到达夔府的太原坪,擒获其将领并斩杀。辛酉日,解除盖州的狩猎禁令。乙亥日,因宋朝张世杰、文天祥尚未降服,命阿塔海挑选精锐军队防御隆兴等城。禁止没有户籍的军人跟随大军抢劫掠夺,不得通过关隘渡口。己卯日,降臣郭晓、魏象祖入朝觐见,赏赐不同数量的丝织品。壬午日,在黄州设置宣慰司。甲申日,播州安抚使杨邦宪上奏说:“本族从唐朝到宋朝,世代守护这片土地,已近五百年。日前奉旨允许依旧管辖,请求赐予诏书。”朝廷同意了他的请求。任命行省参政忽都帖木儿、脱博忽鲁秃花、崔斌同时担任中书左丞,鄂州总管府达鲁花赤张鼎、湖北道宣慰使贾居贞同时担任参知政事。
十一月戊子日,枢密院官员上奏说:“宋人文天祥与同伙赵孟瀯一同起兵,行中书省发兵攻打,杀死赵孟瀯,文天祥仅以身免。”下诏将其妻子儿女押送京城。右副都元帅张德润上报涪州战功,赏赐钞币一千锭。乙未日,凡是伪造宝钞的,同谋者一并处死,分用宝钞的减死罪改为杖刑,以此作为法令。庚子日,命中书省发公文告知朝廷内外,江南已经平定,宋朝应称为亡宋,行在应称为杭州。任命吏部尚书别都鲁丁为参知政事。
十二月丙辰日,设置中滦、唐村、淇门驿站。丁卯日,因大都物价飞涨,发放官仓粮食一万石,平价出售给贫民。庚午日,梁山军袁世安率领其城以及金石城的军民前来投降。壬申日,潭州行省收复祁阳县,斩杀贼首罗飞,其余党羽全部平定。乙亥日,都元帅杨文安攻打咸淳府,攻克。将至元十五年的历日赐给高丽国。任命参议中书省事耿仁为参知政事。冠州和永年县发生水灾,免除今年田租。疏导任河,恢复民田三千多顷。按每年惯例赏赐诸王金、银、丝织品等财物。赏赐诸王也不干、燕帖木儿等五百二十九人羊马价款,钞币八千四百五十二锭。赏赐拜答儿等一千三百五十五人战功,金一百两、银一万五千一百两、钞币一百三十锭以及纳失失、金素丝织品、貂鼠豹裘、衣帽各有差别。这一年,赈济东平、济南等郡饥民,米二万一千六百十七石、粟二万八千六百十三石、钞币一万一百十二锭。判处死刑的罪犯共三十二人。