本纪
卷五武帝上
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/zhoushu-baihuawen-full/volume-1/chapter-5
武帝上
高祖武皇帝名邕,字祢罗突,是太祖的第四个儿子。母亲是叱奴太后。大统九年,在同州出生,当时有神光照耀室内。年幼时就孝顺恭敬,聪明敏捷,有器量。太祖觉得他不寻常,说:“完成我志向的,一定是这个儿子。”十二岁时,被封为辅城郡公。孝闵帝即位后,被任命为大将军,出京镇守同州。世宗即位后,升为柱国,授任蒲州诸军事、蒲州刺史。武成元年,入朝担任大司空、治御正,进封为鲁国公,兼任宗师。很受世宗亲近喜爱,朝廷大事,多与他一起商议。他性格深沉有远见,不是被询问,始终不轻易发言。世宗常常感叹说:“这个人不说话,说话一定切中事理。”
武成二年夏季四月,世宗驾崩,遗诏传帝位给高祖。高祖坚决推让,百官劝进,于是听从。壬寅日,即皇帝位,大赦天下。冬季十二月,改建露门、应门。
这一年,齐常山王高演废黜他的君主高殷而自立,这就是孝昭帝。
保定元年春季正月戊申日,下诏说:“寒暑快速循环,转眼到了岁末,改元年始,是国家的典章制度。朕恭敬承受宝图,应当遵循旧制。可改武成三年为保定元年。嘉号已经更新,恩泽应当宣布,文武百官,各增四级。”任命大冢宰、晋国公宇文护为都督中外诸军事,命令五府总属于天官。
庚戌日,在圆丘祭祀。壬子日,在方丘祭祀。甲寅日,在南郊祭祀感生帝。乙卯日,祭祀太社。辛酉日,突厥派使者进献地方特产。戊辰日,下诏说:“开天辟地,实在依靠元首;代终成事,确实依靠宰辅。所以周文公凭借上圣的智慧,辅助那姬周,于是创作六典,用来光照七百年。从此以后,历代失去其统绪,使得巍巍的教化,经历千年而不得流传;郁郁的风气,终究百王而永远坠落。我太祖文皇帝禀受纯和之气,挺立天纵之英,德行与天相配,功绩与造化等同,所以能舍弃末世的弊风,遵循隆周的睿智典章,广述百官,其作用确实汇集。所谓乾坤改造而重新构建,岂只是帝王的宏大规范而已。朕入继大位,想发扬美好的功业。现在可以颁布这些礼仪在太祖庙庭。”己巳日,祭祀太庙,颁布太祖所述六官。癸酉日,吐谷浑、高昌都派使者进献地方特产。甲戌日,下诏凡先前担任过军官的年龄六十岁以上,以及百姓七十岁以上,按等级板授官职。乙亥日,亲自耕种籍田。丙子日,在正武殿举行大射礼,赏赐百官各有差别。
二月己卯日,派大使巡察天下。在洮阳设置洮州。甲午日,在东郊朝拜太阳。乙未日,突厥、宕昌都派使者进献地方特产。丙午日,减少车驾辇舆,取消百戏。弘农上奏说发现九尾狐。
三月丙寅日,将八丁兵改为十二丁兵,大致每年服役一个月。
夏季四月丙子朔日,发生日食。庚寅日,任命少傅、吴公尉迟纲为大司空。丁酉日,白兰派使者进献犀甲、铁铠。
五月丙午日,封孝闵皇帝的儿子宇文康为纪国公,皇子宇文赟为鲁国公。晋公宇文护获得玉斗进献。
戊辰日,突厥、龟兹都派使者进献地方特产。
六月乙酉日,派治御正殷不害等出使陈国。
秋季七月戊申日,下诏说:“大旱持续多时,好苗枯萎憔悴。难道是牢狱审理不当,刑罚不合中正吗?各地在押囚犯:死罪以下,一年刑以上,各降本罪一等;百鞭以下,全部赦免。”重新铸钱,文字为“布泉”,一枚当五枚,与五铢钱并行。己酉日,追封皇伯父宇文颢为邵国公,以晋公的儿子江陵公宇文会为后嗣;次伯父宇文连为杞国公,以章武孝公的儿子永昌公宇文亮为后嗣;第三伯父宇文洛生为莒国公,以晋公的儿子崇业公宇文至为后嗣;又追封武邑公宇文震为宋国公,以世宗的儿子宇文实为后嗣:都继承封爵。己巳日,火星进入舆鬼星宿,侵犯积尸星。
九月甲辰日,南宁州派使者进献滇马和蜀铠。乙巳日,客星出现在翼宿。
冬季十月甲戌日,发生日食。戊寅日,火星进犯太微垣的上将星,并相合。
十一月乙巳日,任命大将军、卫国公宇文直为雍州牧。陈国派使者来聘问。进封柱国、广武公窦炽为邓国公。丁巳日,在岐阳狩猎。这个月,齐孝昭帝去世,其弟长广王高湛代立,这就是武成帝。
十二月壬午日,从岐阳回京。
这一年,追封皇族祖宇文仲为虞国公。
二年春季正月壬寅日,开始在蒲州开河渠,同州开龙首渠,以扩大灌溉。丁未日,以陈主的弟弟陈顼为柱国,送还江南。
闰月己丑日,下诏柱国以下,帅都督以上,其母、妻分别授予太夫人、夫人、郡君、县君各有等差。癸巳日,金星进入昴宿。己亥日,柱国、大司马、凉国公贺兰祥去世。洛州百姓周共妖言惑众,假称将相,事情败露被处死。
二月壬寅日,火星进犯太微垣的上相星。癸丑日,因长期不下雨,宽恕有罪之人,京城三十里内禁止饮酒。梁主萧察去世。任命大将军、蔡国公宇文广为秦州总管。
三月壬午日,火星进犯左执法星。
夏季四月甲辰日,禁止屠宰,因干旱的缘故。丁巳日,南阳进献三足乌。湖州上奏说看见两只白鹿跟随三角兽行走。己未日,在伏流城设置和州。癸亥日,下诏说:“近来因寇难仍然阻塞,九州未统一,文武官员立功成效的,虽然赐给封地,但未给租赋。各柱国等勋德隆重,应该有优待尊崇,各按别制,食邑户数允许寄食于他县。”
五月庚午日,因山南各种祥瑞聚集,大赦天下,百官及军人,普遍升二级。南阳宛县是三足乌聚集的地方,免除今年劳役及一半租赋。壬辰日,任命柱国随国公杨忠为大司空,吴国公尉迟纲为陕州总管。
六月己亥日,任命柱国蜀国公尉迟迥为大司马,邵国公会为蒲州总管。分山南荆州、安州、襄州、江陵为四州总管。
秋季七月己巳日,封开府贺拔纬为霍国公。乙亥日,金星进犯舆鬼星宿。
九月戊辰朔日,发生日食。陈国派使者来聘问。
冬季十月戊戌日,下诏说:“树立元首,君临天下,本来是为了宣明教化,养育百姓;岂只是使自己尊贵,让地位奢侈富有。所以唐尧穿粗布衣服,吃粗糙食物,尚且面临汾阳而长叹,登上姑射而兴想。何况没有圣人之德而嗜欲超过他们,怎能满足众人之心,处于尊位,朕很惭愧。如今大敌未平,军费开支大,百姓空虚,与谁一起满足。凡是供给朕的衣服饮食,四时所需,以及宫内调度,朕现在亲自削减。纵使不能立刻实行古人之道,难道说完全没有希望吗。凡你们百官,怎能不思考省约,勉励朕的不足之处呢。”辛亥日,皇帝亲临大武殿举行大射礼,公卿列将都会集。戊午日,在少陵原讲习武事。分南宁州设置恭州。
十一月丁卯日,任命大将军卫国公宇文直、大将军赵国公宇文招并为柱国。又任命宇文招为益州总管。壬午日,火星在危宿南边进犯岁星。
十二月,益州进献赤乌。
三年春季正月辛未日,改光迁国为迁州。乙酉日,太保、梁国公侯莫陈崇被赐死。壬辰日,在乞银城设置银州。
二月庚子日,首次颁布新法律。辛丑日,下诏魏大统九年以前,都督以上身亡而子孙未入仕的,按等级授官。渭州进献三足乌。辛酉日,下诏说:“天地开辟,天象显著;三才已备,历数昭列。所以《尚书》称敬顺天时,授民以时,《周易》序说治历明时。这是先代确定的典制,百王不变的事务。我太祖文皇帝,恭敬顺应上天,忧劳众政,历序六家,以阴阳为首。至于朕小子,不能遵行,因此心中不安,日夜警惕如临深渊。自近来朝廷初立,事务多仓促,违背和谐时序,违反先王遗志。导致风雨不时,疾病屡起,嘉禾不得生长,万物不能繁茂,朕很悲伤。从今以后举行大事、施行大政,除非军机紧急,都应该依照月令,以顺应天心。”
三月乙丑朔日,发生日食。丙子日,宕昌派使者进献活猛兽两只,诏令放归南山。乙酉日,益州进献三足乌。
夏季四月乙未日,任命柱国、郑国公达奚武为太保,大将军韩果为柱国。己亥日,皇帝亲临正武殿审录囚徒。癸卯日,举行大雩祭。癸丑日,有牛脚长在背上。戊午日,临幸太学,以太傅、燕国公于谨为三老而请教治国之道。开始禁止天下报仇,违者以杀人论处。壬戌日,下诏百官及百姓上密封奏章,直言得失。
五月甲子朔日,避开正殿不上朝,因干旱的缘故。甲戌日,下雨。
秋季七月戊辰日,巡幸原州。庚午日,陈国派使者来聘问。丁丑日,临幸津门,慰问百岁老人,赐给钱帛,又赐给高龄者板职各有等差,减死罪一等。
八月丁未日,改建露寝。
九月甲子日,从原州登陇山。火星进犯太微上将星。丙戌日,临幸同州。戊子日,诏令柱国杨忠率骑兵一万与突厥讨伐齐国。己丑日,蒲州进献嘉禾,不同田亩但共穗。首次下令世袭州郡县的改为五等爵,州封伯,郡封子,县封男。
冬季十月壬辰日,火星进犯左执法星。乙巳日,任命开府、杞国公宇文亮为梁州总管。庚戌日,陈国派使者来聘问。
十二月辛卯日,从同州回京。派太保、郑国公达奚武率骑兵三万出平阳以接应杨忠。
这个月,有人生男孩,而阴囊在背后像尾巴,两脚指头像兽爪。有狗生崽,腰部以后分为两身,两条尾巴六只脚。
四年春季正月庚申日,杨忠攻破齐长城,到达晋阳后返回。
二月庚寅朔日,发生日食。甲午日,火星进犯房宿右骖星。
三月己未日,火星又进犯房宿右骖星。庚辰日,首次下令百官持笏板。
夏季四月癸卯日,任命柱国、邓公窦炽为大宗伯。
五月壬戌日,封世宗长子宇文贤为毕国公。丁卯日,突厥派使者进献地方特产。癸酉日,任命大将军、安武公李穆为柱国。丁亥日,改礼部为司宗,大司礼为礼部,大司乐为乐部。
六月庚寅日,改御伯为纳言。
秋季七月戊午日,粟特派使者进献地方特产。戊寅日,焉耆派使者进献名马。
八月丁亥朔日,发生日食。诏令柱国杨忠率军与突厥东伐,到达北河后返回。戊子日,任命柱国齐公宇文宪为雍州牧,许国公宇文贵为大司徒。
九月丁巳日,任命柱国、卫国公宇文直为大司空,封开府李昞为唐国公,若干凤为徐国公。陈国派使者来聘问。这个月,因皇世母阎氏从齐国到来,大赦天下。
闰月己亥日,任命大将军韦孝宽、大将军长孙俭并为柱国。
冬季十月癸亥日,任命大将军陆通、大将军宇文盛、蔡国公宇文广并为柱国。甲子日,下诏大将军、大冢宰、晋国公宇文护率军伐齐,皇帝在太庙庭中授予斧钺。于是宇文护统率大军出潼关,大将军权景宣率山南各军出豫州,少师杨摽出轵关。丁卯日,临幸沙苑慰劳军队。癸酉日,回宫。
十一月甲午日,柱国、蜀国公尉迟迥率军包围洛阳,柱国、齐国公宇文宪在邙山扎营,晋公宇文护驻扎在陕州。
十二月,权景宣攻打北齐的豫州,豫州刺史王士良献州投降。壬戌日,北齐军队渡过黄河,早晨到达洛阳,各路军队惊慌逃散。尉迟迥率领自己麾下数十名骑兵抵御敌人,得以击退敌军,到夜晚才领兵返回。柱国、庸国公王雄奋力作战,战死。于是撤军。杨摽在轵关作战阵亡。权景宣也放弃豫州返回。
五年春正月初一甲申日,停止朝会,因为庸国公王雄为国事而死。辛卯日,白虹贯日。庚子日,命令荆州、安州、江陵等总管都隶属于襄州总管府,任命柱国、大司空、卫国公宇文直为襄州总管。甲辰日,金星、火星、木星在娄宿会合。乙巳日,吐谷浑派遣使者进献地方特产。任命庸国公王雄的嫡子开府王谦为柱国。
二月辛酉日,下诏命令陈国公宇文纯、柱国许国公宇文贵、神武公窦毅、南安公杨荐等人前往突厥迎接新娘。甲子日,郢州捕获一只绿毛龟。丙寅日,任命柱国安武公李穆为大司空,绥德公陆通为大司寇。壬申日,皇帝巡幸岐州。
三月戊子日,柱国、楚国公豆卢宁去世。
夏季四月,北齐武成帝将帝位禅让给太子高纬,自称太上皇帝。
五月丙戌日,任命皇族父亲宇文兴为大将军,承袭虞国公爵位。己亥日,下诏左右武伯各设置中大夫一人。
六月庚申日,彗星出现在三台星区,进入文昌星区,侵犯上将星,后来经过紫宫西垣进入危宿,逐渐增长到一丈多长,指向室宿、壁宿。过了一百多天,逐渐变短,长二尺五寸,在虚宿、危宿消失。辛未日,下诏说:“江陵人年纪在六十五岁以上被充作官奴婢的,已经下令释放。那些公私奴婢年龄在七十岁以上的,当地官府应当赎买成为平民。”
秋季七月初一辛巳日,发生日食。庚寅日,皇帝巡幸秦州。减免死罪以下的刑罚。辛丑日,派遣大使巡察天下。
八月丙子日,从秦州返回。
九月乙巳日,益州进献三足乌。
冬季十月辛亥日,改函谷关城为通洛防。
十一月庚辰日,岐州上报发现一只角的野兽。甲午日,吐谷浑派遣使者进献地方特产。丁未日,陈朝派遣使者前来聘问。
天和元年春季正月初一己卯日,发生日食。辛巳日,露寝建成,皇帝前往居住。命令群臣赋古诗,京城的老年人也都参加宴会,赏赐各有差别。癸未日,大赦天下,改年号,百官普遍晋升四级。己亥日,皇帝亲自耕种籍田。丁未日,在宕昌设置宕州。任命柱国、昌宁公长孙俭为陕州总管。派遣小载师杜杲出使陈朝。
二月戊申日,任命开府、中山公宇文训为蒲州总管。戊辰日,下诏三公以下各自举荐所了解的人才。庚午日,太阳相斗,光芒逐渐微弱,太阳里出现乌鸦的形状。
三月丙午日,在南郊祭祀。
夏季四月己酉日,益州进献三足乌。辛亥日,举行求雨祭祀。甲子日,太阳出现交晕,有白虹贯穿。这个月,陈文帝去世,其子陈伯宗继位。
五月庚辰日,皇帝亲临正武殿,召集群臣亲自讲授《礼记》。吐谷浑龙涸王莫昌率领部众归附,在其地设置扶州。甲午日,下诏说:“道德沦丧,礼义相继兴起。褒扬四始于一言,赞美三千于为敬。因此在上位不骄傲,处满盈不溢出,富贵因此能长久保持,国家因此安定。所以能够承天静地,和民敬鬼,光明与日月并列,道理错行于四时。朕虽然平庸愚昧,但向往前古。甲子乙卯之日,礼制说不可作乐。苌弘显示昆吾的成熟,杜蒉有举觯的记载。自从世道丧乱,礼仪紊乱毁坏,这些典制茫然,已经坠地。昔日周王受命,曾问颛顼。庙中有警戒盈满的器物,室中有恢复礼制的铭文。何况我等后学,怎能忘记这些。应当依照这个日子,省事停乐。希望知道为君之难,为臣不易。留给后代,殷鉴在此。”
六月丙午日,任命大将军、枹罕公辛威为柱国。
秋季七月戊寅日,修筑武功、郿、斜谷、武都、留谷、津坑等城,用以安置军人。壬午日,下诏:“各位贵族子弟入学,只需向老师行束脩之礼,不须举行释奠。释奠是学成后的祭祀,从今以后以此作为常式。”
八月己未日,下诏:“凡有三年之丧,或背土筑坟,或睡草席骨瘦如柴,一心一意,行为可称扬的,当地官府,应随时上报。应当加以吊唁勉励,以激励浅薄的风俗。”
九月乙亥日,信州蛮人冉令贤、向五子王造反,下诏开府陆腾讨伐平定。
冬季十月乙卯日,太白星白天出现,经过天空。甲子日,开始制作山云舞,以完备六代的乐舞。
十一月丙戌日,皇帝巡幸武功等新城。十二月庚申日,返回宫中。
二年春季正月初一癸酉日,发生日食。己亥日,皇帝亲自耕种籍田。
三月癸酉日,改武游园为道会苑。丁亥日,开始建立郊丘坛壝的制度。
夏季四月乙巳日,裁撤东南各州:将颖州、归州、涢州、均州并入唐州,油州并入纯州,鸿州并入淮州,洞州并入湖州,睢州并入襄州,宪州并入昌州。任命大将军、陈国公宇文纯为柱国。
五月壬申日,突厥、吐谷浑、安息都派遣使者进献地方特产。丁丑日,进封柱国、安武公李穆为申国公。己丑日,木星与火星在井宿会合。
六月辛亥日,尊奉生母叱奴氏为皇太后。甲子日,月亮进入毕宿。闰月庚午日,发生地震。戊寅日,陈朝湘州刺史华皎率领部众前来归附,派遣襄州总管卫国公宇文直率领柱国绥德公陆通、大将军田弘、权景宣、元定等人,率兵救援,因而南征。壬辰日,任命大将军、谯国公宇文俭为柱国。丁酉日,木星、金星在柳宿会合。戊戌日,襄州上报庆云出现。
秋季七月辛丑日,梁州上报凤凰落在枫树上,群鸟以万数侍列。甲辰日,设立露门学,招收学生七十二人。庚戌日,金星侵犯轩辕星。壬子日,任命太傅、燕国公于谨为雍州牧。
九月,卫国公宇文直等与陈朝将领淳于量、吴明彻在沌口交战,朝廷军队失利。元定率领步兵骑兵数千人先行渡河,于是陷没在江南。
冬季十月辛卯日,太阳出入时,有一团黑气,大如杯子,在太阳中。甲午日,又加上一团。经过六天才消失。
十一月初一戊戌日,发生日食。癸丑日,太保、许国公宇文贵去世。
三年春季正月辛丑日,在南郊祭祀。
二月丁卯日,巡幸武功。丁亥日,返回宫中。
三月癸卯日,皇后阿史那氏从突厥到来。甲辰日,大赦天下,逃亡官员失去爵位的,都允许恢复原职。丁未日,在路寝大会百官及四方宾客,赏赐衣马钱帛各有差别。甲寅日,任命柱国陈国公宇文纯为秦州总管,蔡国公宇文广为陕州总管。戊午日,太傅、柱国、燕国公于谨去世。己未日,金星侵犯井宿北轩第一星。
夏季四月辛巳日,任命太保、郑国公达奚武为太傅,大司马、蜀国公尉迟迥为太保,柱国、齐国公宇文宪为大司马。金星进入舆鬼宿,侵犯积尸星。
五月庚戌日,在太庙祭祀。庚申日,巡幸醴泉宫。
六月甲戌日,有彗星出现在东井宿,向北运行一个月,到达舆鬼宿,然后消失。
秋季七月壬寅日,柱国、随国公杨忠去世。戊午日,从醴泉宫返回。己未日,客星出现在房宿,逐渐向东运行进入天市垣,侵犯营室,到达奎宿,四十多天才消失。
八月乙丑日,韩国公元罗去世。北齐请求和亲,派遣使者前来聘问,下诏军司马陆逞、兵部尹公正前往回访。癸酉日,皇帝亲临大德殿,召集百官及僧侣、道士等亲自讲授《礼记》。
九月庚戌日,金星与土星在角宿会合。
冬季十月癸亥日,在太庙祭祀。丙戌日,金星进入氐宿。丁亥日,皇帝亲自率领六军在城南讲武,京城观看的人,车马弥漫数十里,各蕃国使者都在场。
十一月初一壬辰日,发生日食。甲辰日,巡幸岐阳。壬子日,派遣开府崔彦穆、小宾部元晖出使北齐。甲寅日,陈朝安成王陈顼废黜其君主陈伯宗而自立,是为宣帝。
十二月丁丑日,从岐阳返回。这个月,北齐武成帝去世。
四年春季正月初一辛卯日,停止朝会,因为北齐武成帝去世。派遣司会、河阳公李纶等人前往北齐会葬,并吊唁赠礼。
二月癸亥日,任命柱国、昌宁公长孙俭为夏州总管。戊辰日,皇帝亲临大德殿,召集百官、道士、僧侣等讨论佛教道教教义。木星逆行,掩盖太微垣上将星。庚午日,有流星大如斗,从左摄提出现,流至天津,消失后,有声如雷。
夏季四月己巳日,北齐派遣使者前来聘问。
五月己丑日,皇帝制《象经》完成,召集百官讲说。封魏广平公之子元谦为韩国公,以延续魏国后嗣。庚戌日,巡幸醴泉宫。丁巳日,柱国、吴国公尉迟纲去世。
六月,修筑原州及泾州东城。
秋季七月辛亥日,从醴泉宫返回。丁巳日,突厥派遣使者进献马匹。
八月庚辰日,盗贼杀死孔城防主,以其地归附北齐。
九月辛卯日,派遣柱国、齐国公宇文宪率领部众在宜阳修筑崇德等城。
冬季十一月辛亥日,柱国、昌宁公长孙俭去世。
十二月壬午日,裁撤陇州。
五年春季二月己巳日,邵惠公宇文颢的孙子宇文胄从北齐归来。改邵国公会为谭国公,封宇文胄为邵国公。
三月辛卯日,进封柱国韦孝宽为郧国公。甲辰日,首次命令驻守关外的宿卫官,携带家眷入京,不情愿的,解除宿卫职务。
夏季四月甲寅日,任命柱国宇文盛为大宗伯。巡幸醴泉宫。裁撤帅都督官职。丙寅日,派遣大使巡察天下。任命陈国公宇文纯为陕州总管。
六月壬辰日,封开府梁睿为蒋国公。庚子日,宽宥罪人,并免除拖欠的租税调赋等,因为皇女生子的缘故。
七月,盐州进献白兔。乙卯日,从醴泉宫返回。辛巳日,任命柱国、谯国公宇文俭为益州总管。
九月己卯日,金星、木星在亢宿会合。
冬季十月初一辛巳日,发生日食。丙戌日,金星、土星在氐宿会合。丁酉日,太傅、郑国公达奚武去世。
十一月乙丑日,追封章武孝公宇文导为豳国公,将蔡国并入豳国。丁卯日,柱国、豳国公宇文广去世。
十二月癸巳日,大将军郑恪率军平定越巂,设置西宁州。
这个冬天,北齐将领斛律明月侵犯边境,在汾北修筑城防,从华谷到龙门。
六年春季正月初一己酉日,停止朝会,因为露门未建成。下诏柱国、齐国公宇文宪率军抵御斛律明月。丁卯日,任命大将军张掖公王杰、谭国公会、雁门公田弘、魏国公李晖等都为柱国。
二月己丑日夜间,有苍云宽三尺左右经天,从戌时到辰时。
三月己酉日,齐国公宇文宪从龙门渡河,斛律明月退保华谷,宇文宪攻占其新筑的五座城。
夏季四月初一戊寅日,发生日食。己卯日,火星侵犯舆鬼宿。辛卯日,信州蛮人首领冉祖喜、冉龙骧举兵造反,派遣大将军赵誾率军讨伐平定。甲午日,任命柱国、燕国公于寔为凉州总管,大将军、杞国公宇文亮为秦州总管。庚子日,任命大将军、荥阳公司马消难为柱国。陈国公宇文纯、雁门公田弘率军攻取北齐宜阳等九座城。任命大将军武安公侯莫陈琼、太安公阎庆、神武公窦毅、南阳公叱罗协、平高公侯伏侯龙恩都为柱国。封开府斛斯征为岐国公,右宫伯长孙览为薛国公。
五月癸卯日,派遣纳言郑诩出使陈国。丙寅日,任命大将军唐国公李昞、中山公宇文训、杞国公宇文亮、上庸公陆腾、安义公宇文丘、北平公寇绍、许国公宇文善、犍为公高琳、郑国公达奚震、陇东公杨纂、常山公于翼同时担任柱国。
六月乙未日,任命大将军、太原公王柬为柱国。同月,齐国将领段孝先攻陷汾州。
秋季七月乙丑日,任命大将军、越国公宇文盛为柱国。
八月癸未日,土星、木星、金星在氐宿相合。
九月庚申日,月亮运行到娄宿,发生月全食,光芒不再恢复。癸酉日,裁减掖庭中的四夷乐师和后宫从事罗绮制作的工匠五百余人。
冬季十月壬午日,冀国公宇文通去世。乙未日,派遣右武伯谷会琨、御正蔡斌出使齐国。壬寅日,皇上亲自率领六军在城南讲习武事。
十一月壬子日,任命大将军梁国公侯莫陈芮、大将军李意同时为柱国。丙辰日,齐国派遣使者前来聘问。丁巳日,皇上出行到达散关。十二月己丑日,返回宫中。
这一年冬天,牛发生大瘟疫,死亡的有十分之六七。
建德元年春季正月戊午日,皇帝驾临玄都观,亲自登上法座讲说佛经,公卿、道士、僧俗等人进行辩论,事情结束后返回宫中。减轻死罪和流罪一等,五岁刑以下的,全部宽恕。
二月癸酉日,派遣大将军、昌城公宇文深出使突厥,司宗李际、小宾部贺遂礼出使齐国。乙酉日,柱国、安义公宇文丘去世。
三月癸卯朔日,发生日食。齐国派遣使者前来聘问。丙辰日,诛杀大冢宰晋国公宇文护、宇文护的儿子柱国谭国公公、会的弟弟大将军莒国公至、崇业公静,以及柱国侯伏侯龙恩、龙恩的弟弟大将军万寿、大将军刘勇等人。大赦天下,改年号。撤销中外府。癸亥日,任命太傅、蜀国公尉迟迥为太师,柱国邓国公窦炽为太傅,大司空、申国公李穆为太保,齐国公宇文宪为大冢宰,卫国公宇文直为大司徒,赵国公宇文招为大司空,柱国枹罕公辛威为大司寇,绥德公陆通为大司马。下诏说:“百姓已经很劳苦了,所以天象出现异常;办事不合时宜,所以国家出现怪石。因此知道为政要安静,安静在于使百姓安宁;治国要安定,安定在于停止劳役。近来建造没有节制,征发不停,加上连年战争,农田荒废。去年秋天蝗灾,粮食没有收成,百姓流离失所,家家织机空空。我每天恭敬自省,晚上警惕忧心。从现在起,除了正常的赋税以外,不得随意征发。希望这时世富裕,民风淳厚,符合我的心意。”
夏季四月甲戌日,任命代国公宇文达、滕国公宇文逌同时为柱国。下诏荆州、安州、江陵等总管停止隶属于襄州。己卯日,任命柱国张掖公王杰为泾州总管,魏国公李晖为梁州总管。下诏公卿以下各自举荐所知的人才。派遣工部代公宇文达、小礼部辛彦之出使齐国。丙戌日,下诏百官军民密封上奏,尽情陈述得失。丁亥日,下诏禁止各地非常规的进贡。庚寅日,追尊略阳公为孝闵皇帝。癸巳日,立鲁国公宇文赟为皇太子。大赦天下,百官各加封爵级别。
五月,封卫国公宇文直的长子宇文宾为莒国公,作为莒庄公宇文洛生的后代。壬戌日,皇帝因为大旱,召集百官在庭院中,下诏说:“正是农忙时节,久旱不雨,节气反常,大概不是无缘无故的。难道是我德行浅薄,刑罚和赏赐失当吗?或许是公卿大臣中有不称职的人吗?应该尽情直言,不得隐瞒。”公卿们各自引咎自责。当夜降下大雨。
六月庚子日,改设宿卫官员。
秋季七月辛丑日,陈国派遣使者前来聘问。丙午日,水星和金星在东井宿相合。己酉日,月亮侵犯心宿的中央星。
九月庚子朔日,发生日食。庚申日,扶风郡挖地得到玉杯,进献上来。
冬季十月庚午日,下诏在江陵所获俘虏中充当官府奴仆的,全部赦免为平民。辛未日,派遣小匠师杨勰、齐驭、唐则出使陈国。柱国、大司马、绥德公陆通去世。
十一月丙午日,皇上亲自率领六军在城南讲习武事。庚戌日,出行到达羌桥,召集京城以东各军都督以上官员,颁发赏赐各有差别。乙卯日,返回宫中。壬戌日,任命大司空、赵国公宇文招为大司马。乙未日,月亮侵犯心宿的中央星。
十二月壬申日,出行到达斜谷,召集京城以西各军都督以上官员,颁发赏赐各有差别。丙戌日,返回宫中。己丑日,皇帝在正武殿,亲自审问囚犯,到夜晚才结束。庚寅日,驾临道会苑,因为上善殿过于壮丽,于是烧毁了它。
二年春季正月辛丑日,在南郊祭祀。乙巳日,任命柱国、雁门公田弘为大司空,大将军、徐公若干凤为柱国。庚戌日,重新设置帅都督官职。乙卯日,祭祀太庙。
闰月己巳日,陈国派遣使者前来聘问。二月辛亥日,白色虹霓贯穿太阳。甲寅日,下诏皇太子宇文赟安抚巡视西部疆土。壬戌日,派遣司会侯莫陈凯、太子宫尹郑译出使齐国。火星侵犯舆鬼宿,进入积尸气。裁撤雍州内的八个郡,并入京兆、冯翊、扶风、咸阳等郡。
三月己卯日,皇太子在岐州捕获两只白鹿进献。下诏回答说:“在于德行不在于祥瑞。”癸巳日,裁省六府各司中大夫以下的官员,每府设置四个司,以下大夫担任长官,上士作为副职。
夏季四月己亥日,祭祀太庙。丙辰日,增设和更改东宫官员。
五月丁卯日,火星侵犯右执法星。丁丑日,任命柱国周昌公侯莫陈琼为大宗伯,荥阳公司马消难为大司寇,上庸公陆腾为大司空。
六月庚子日,裁省六府员外各官,都改为丞。甲辰日,月亮侵犯心宿的中央星。壬子日,皇孙宇文衍出生,文武官员普遍加官一阶。大规模选拔各军将帅。丙辰日,皇帝在露寝,召集各军将领,用军事事务勉励他们。庚申日,下诏各军旗帜都画上猛兽、猛禽的图案。
秋季七月己巳日,祭祀太庙。从春末以来没有下雨,直到这个月。壬申日,在大德殿召集百官,皇帝自责己过,询问治国执政的得失。戊子日,下雨。
八月丙午日,改三夫人为三妃。关内地区发生大蝗灾。
九月乙丑日,陈国派遣使者前来聘问。癸酉日,金星侵犯右执法星。戊寅日,任命柱国、郑国公达奚震为金州总管。下诏说:“为政在于节约财用,礼制在于崇尚节俭。但近来婚嫁竞相奢侈靡费,宴席的花费,耗尽家财,非常违背经典教训的道理。有关部门应该加以宣扬约束,使大家都遵守礼制。”壬午日,迎娶皇太子妃杨氏。
冬季十月癸卯日,齐国派遣使者前来聘问。甲辰日,六代乐制作完成,皇帝在崇信殿,召集百官观赏。
十一月辛巳日,皇帝亲自率领大军在城东讲习武事。癸未日,在道会苑召集各军都督以上五十人举行大射礼,皇帝亲自到射宫,大规模陈列军容。
十二月癸巳日,召集群臣以及沙门、道士等人,皇帝登上高座,辨析解释三教的先后次序,以儒教为先,道教为次,佛教为后。任命大将军、乐川公赫连达为柱国。下诏说:“尊敬老年人,是历代的大规范;按次序酬劳旧臣,是贤明君主的明范。我继承大业,君临天下,驱使这些百姓,使他们达到仁寿之境。军民之间,年纪很大的人很多,他们已到衰老之年,应该给予优厚尊崇。可以颁发授予老年官职,使他们荣耀沾及乡里。”戊午日,在正武殿审理诉讼,从早晨到夜晚,接着点起蜡烛。
三年春季正月壬戌日,在露门朝见群臣。册封柱国齐国公宇文宪、卫国公宇文直、赵国公宇文招、谯国公宇文俭、陈国公宇文纯、越国公宇文盛、代国公宇文达、滕国公宇文逌,同时进爵为王。己巳日,祭祀太庙。庚午日,突厥派遣使者进献马匹。癸酉日,下诏:“从今以后,男子年龄十五岁,女子年龄十三岁以上,以及鳏夫寡妇,所在地区的军民,按时结婚嫁娶,务必遵循节俭,不要因为财物而拖延。”乙亥日,亲自耕种籍田。
丙子日,初次穿着短衣,宴享二十四军督将以下官员,用军旅之法进行测试,纵情饮酒尽欢。下诏因往年粮食没有收成,百姓多困乏,命令公私僧俗,凡有贮存粮食的人,都按人口允许留下,其余的全部卖出。
二月壬辰朔日,发生日食。丁酉日,纪国公宇文康、毕国公宇文贤、酆国公宇文贞、宋国公宇文实、汉国公宇文赞、秦国公宇文贽、曹国公宇文允同时进爵为王。丙午日,命令六府各自举荐贤良清正的人。癸丑日,柱国、许国公宇文善有罪被免职。乙卯日,出行到达云阳宫。丙辰日,下诏说:“百姓生来安静,纯粹美好的本性本来是相同的;有感于外物而改变,嗜好欲望之情就产生了。即使时代不同,文质各异,没有不用堤防来限制,用禁令来显示的。我君临天下,养育百姓,想振兴颓废的纲纪,纳入规范。近来因为有人犯罪,与众人一起抛弃,各地官员有过错的,都允许自首,没有不轻重全部陈述,纤毫不隐瞒的。这样就像风吹草倒,服从教化没有违背,引导德行整齐礼制,差不多可以做到。但是上面失去道义,由来已久,衰败的弊病,回归根本没有途径,应该加以荡涤,与百姓重新开始。可以大赦天下。”庚申日,皇太后身体不适。
三月辛酉日,从云阳宫返回。癸酉日,皇太后叱奴氏去世。皇帝住在倚庐,早晚只吃一溢米的粥。群臣上表请求,经过几十天才停止。下诏皇太子宇文赟总领各项政务。
夏季四月乙卯日,齐国派遣使者吊唁赠物并参加葬礼。丁巳日,有彗星出现在东北紫宫垣,长七尺。
五月庚申日,将文宣皇后安葬在永固陵,皇帝袒露上身赤脚到陵墓所在地。辛酉日,下诏说:“齐衰和斩衰的丧服制度,是经典中的常训,近代沿袭变化,于是丢失了这个礼仪。我恭敬地遵奉遗令,下葬后就除服,但追慕凭吊几筵,情感上实在不忍心。三年的丧期,适用于天子,是古今不变的道,是王者所常行的。但时机未到,不能完全实行。军国事务重要,我还是要上朝听政。丧服的礼节,孝子居丧的仪式,都遵循以前的典制,以表达无穷的哀思。百官以下,应该依照遗令。”公卿上表,坚决请求暂且依从权变制度,下葬后就改为吉服。皇帝不允许,用古礼回答他们,群臣才停止。于是实行三年丧制,五服之内,也命令依照礼制。初次设置太子谏议员四人,文学十人;皇弟、皇子的友员各二人,学士六人。丁卯日,荆州进献白乌。戊辰日,下诏原晋国公宇文护以及他的儿子们,都追复原封爵,改葬并加赠谥号。丙子日,初次断除佛、道二教,佛经佛像全部毁坏,罢免僧尼道士,命令他们全部还俗为民。同时禁止各种不合礼的祭祀,凡礼典中没有记载的,全部废除。
六月丁未日,召集各军将领,教授他们战阵的方法。壬子日,重新铸造五行大布钱,一枚当十枚,与布泉钱同时流通。戊午日,下诏说:“最高的道弘大深广,混成没有边际,本体包含空和有,理极幽深玄妙。但歧路已经分开,流派源头更远,淳朴离散,形气乖违。于是使得三墨八儒,朱紫交相竞争;九流七略,异说纷纷兴起。大道隐没于小成,由来已久了。如果没有会通归一,争相驱赶就不会停息。现在可以设立信道观,圣哲的精微言论,先贤的经典教训,金科玉律,秘迹玄文,这些用来济养百姓,扶持成就教义的东西,都应该弘扬阐发,一以贯之。使那些玩赏小土堆的人,认识到嵩山泰山的崇高险峻;守着碎石的人,领悟渤海深渊的清澈深广,不是也很好吗?”
秋季七月庚申日,出行到达云阳宫。乙酉日,卫王宇文直在京城举兵造反,想要冲入肃章门。司武尉迟运等人抵抗防守。宇文直失败,率领一百多骑兵逃走。京城连续下雨三十天,这一天天晴。戊子日,从云阳宫返回。
八月辛卯日,在荆州擒获宇文直,废为庶人。乙未日,下诏凡在建德元年八月以前犯罪,没有被追究,后来事发失去官爵的,都允许恢复原状。丙申日,出行到达云阳宫。
九月的庚申日,皇帝巡幸同州。戊辰日,任命柱国、大宗伯、周昌公侯莫陈琼为秦州总管。
冬季十月的丙申日,御正杨尚希、礼部卢恺出使陈国。戊戌日,雍州进献苍乌。庚子日,下诏说蒲州百姓中遭受饥荒而困乏断绝的,命令他们前往郿城以西以及荆州境内就食。甲寅日,皇帝巡幸蒲州。乙卯日,特赦蒲州在押的死刑犯以下的囚犯。丙辰日,皇帝巡幸同州。始州百姓王鞅聚众造反,大将军郑恪讨伐平定了他。
十一月的戊午日,任命柱国、大司空、上庸公陆腾为泾州总管。于阗派遣使者进献名马。己巳日,在城东举行大规模阅兵。甲戌日,皇帝从同州返回。
十二月的戊子日,大规模宴请卫官及军人以上人员,赏赐钱帛各有等差。辛卯日,月亮遮掩太白星。下诏荆、襄、安、延、夏五州总管辖区内,有能率领众人从军的,授予官职各有等差。其中贫下户,免除赋役三年。丙申日,将各军军士全部改为侍官。丁酉日,利州上奏说出现驺虞。癸卯日,在临皋泽聚集各军讲习武事。凉州连年地震,毁坏城郭,地面裂开,涌出泉水。