卷六
三、卷一《种谷》篇引《汉书·食货志》注:“生的叫菜,熟的叫茹。”
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/qimin-yaoshu-baihuawen-full/volume-2/chapter-12
四、“坌”,同“坋”,读作愤,《说文》说:“尘土。”这里用作动词,即撒上一层麦●粉。
五、“●”,读作攘,《广雅·释器》说:“●、……腌、……●也。”“●”就是“菹”字。菹本身含有酝酿、酿造的意思,所以加草头作“●”。本条菹法加麦●和粥清腌酿,并且泥封瓮、保温“如酿酒法”,大概因此称为“●菹。”
六、“度”,通“渡”,指在盐水中过一下。下文“酿瓜菹酒法”的“度内”,就是“瓜菹法”的“过著”。
七、“卒”,同“猝”,急速,速成。
八、“案”,通“按”,即放下按实。
九、“女麴”,即“●子”,也叫“黄子”。下文引《食次》有作“女麴”法,则是糯米做的饼麴。唐陈藏器《本草拾遗》:“女麴,……北方人用小麦,南方人用米。”说明麦、米原料不同,名称都是“女麴”,而《食次》很像是南方人的作品。明杨慎《丹铝续录》卷六:“女麴,小麴也;茧糖,窠丝糖也;石蜜,糖霜也;自然谷,禹余粮也:俱见《齐民要术》。”“茧糖”见本卷《饧餔》篇。“石蜜”见卷十“甘蔗‘二一’”。“自然谷”见卷十“五谷‘一’”。
一〇、“令内菜瓮中”,将菜纳入瓮中。
一一、“麻沸汤”,气泡冒上来如麻子大小的沸汤。这里用青蒿煮汁浇在菹瓮里,还残留着古人吃青蒿的习惯,参看卷十“蒿‘五四’”注释“三”。
一二、《周礼·天官》“醢人”:“加豆之实,……深蒲、……笋菹。”郑众注:“深蒲,蒲蒻入水深,故曰‘深蒲’。”贾公彦疏:“深蒲,谓蒲入水深,以为兗。”《诗义疏》“《周礼》以为菹”,即指此。“蒲”指香蒲科的香蒲。
一三、“蒻”,读作弱,《说文》说:“蒲子也。”段玉裁注:“蒲子者,蒲之少者也。”《图经本草》:“香蒲,蒲黄苗也。……春初生嫩叶,未出水时,红白色,茸茸然。《周礼》以为菹。亦可以为鲊。今人罕复有食者。”香蒲自缩短茎上所生的叶,其下部叶鞘抱合而成直径0.5-1寸许的圆棒形,在土中的部分色白,柔嫩可食,这就是《诗义疏》所说“取其中心入地者,蒻大如匕柄,正白,生啖之,甘脆”的部分;其出土在水中的部分,淡绿色,亦柔嫩可食。这两部分,通名“蒲菜”。香蒲的匍匐地下茎先端的嫩头,俗名“草芽”。现在香蒲有以采收蒲菜或草芽作蔬菜为目的而栽培的。
一四、“社”,指秋社,即立秋后第五个“戊”日。
一五、“粣”,读作删入声,《集韵》说:“糁也。”这里用作动词,即在瓮中撒些煮小麦作糁。
一六、“”,同“鬲”,亦作“鎘”,读作历。《说文》说:“鬲,鼎属,实五觳;斗二升曰觳;……三足。”又,《方言》卷五:“鍑,……吴扬之间谓之鬲。”“鍑”,读作富,《说文》说:“釜大口者。”
一七、“绵”,用作动词,即用丝绵封闭瓮口。照《要术》本文句例,通常作“绵幕其口”。
一八、豫章郡,汉置隋废,郡治在南昌。
一九、“罗”,“罗列”的意思,就是挨着摊布在灰上。
二〇、“乌梅”,烟熏使干黑的青梅干。作法见卷四《种梅杏》篇“作乌梅法”。该法明说“乌梅入药,不任调食”,但这里用以渍瓜,正是《食经》的不同用法。下文又有“梅瓜法”,也用“乌梅”,是《食次》文,与《食经》同。
二一、乐安,县名,汉置,故城在今山东省博兴县北。又后魏置,故治在今安徽省霍山县东。
二二、“操”,《说文》说:“把持也。”“不操拭”,意即不拿着揩拭。
二三、“熇”,读作臛,《说文》说:“火热也。”又音考,《集韵》说:“燥也。”卷十“杨梅‘二九’”引《食经》藏杨梅法有“仍出曝,令干熇”,指日晒。下文引《食经》“藏蕨法”的“出熇”,亦指日晒。卷八《八和兗》篇引《食经》“作芥酱法”的“少熇”,则是指火干。这里“小阴干熇之”,似指阴干。
二四、“奄”,《说文》说:“覆也。”这里借作“罨”字用。用青蒿罨麴,《要术》中只有引《食次》这条。
二五、“不迮出”,不加压榨,连着糟用。
二六、“暴糟”,指残留酒精含量较高的酒糟,不是在酒糟中曝晒。“盐和暴糟中停三宿”,是说将瓜放进用盐和的较浓酒糟中腌三宿,然后再过到(“度内”)女麴酒中。下条“先取四月白酒糟盐和”,又“过着大酒糟中,盐、蜜、女麴和糟”,又“以盐和酒糟”,都是用盐和酒糟。